Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Nụ Hôn Bất Ngờ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nụ Hôn Bất Ngờ
Неожиданный поцелуй
Nhớ
mãi
hôm
nào,
gặp
mặt
nhau
mà
ta
như
chẳng
muốn
chào
nhau
Помню
тот
день,
мы
встретились,
но
словно
не
хотели
здороваться
Cứ
mãi
hững
hờ
qua
từng
ngày
ta
cứ
ngó
lơ
Просто
равнодушно
изо
дня
в
день
игнорировали
друг
друга
Ghét
nhau
lúc
đầu,
ai
ngờ
đâu
rằng
ta
sẽ
nhớ
mai
sau
Не
нравились
друг
другу
сначала,
кто
бы
мог
подумать,
что
будем
вспоминать
потом
Em
cứ
ngu
ngơ,
cứ
lơ
mơ
tình
bất
ngờ
Я
все
замечталась,
замечталась
о
внезапной
любви
Rồi
em
mới
hay
И
вот
я
поняла
Tình
yêu
bắt
đầu
khi
tiếng
cười
em
vút
bay
Любовь
началась,
когда
мой
смех
унесся
ввысь
Làm
anh
ngẩn
ngơ
anh
cứ
vờ
như
không
nhớ
Ты
замер,
словно
не
помня
Hẹn
hò
em,
rồi
nói
vu
vơ
với
em
Назначил
мне
свидание,
говорил
всякие
глупости
Người
cứ
trêu
chọc
suốt
đêm
Ты
дразнил
меня
всю
ночь
Và
chẳng
bao
giờ
nói
thêm
И
ничего
больше
не
говорил
Rồi
một
đêm,
người
nắm
tay
em
rất
lâu
А
потом
однажды
ночью
ты
взял
мою
руку
и
долго
держал
Làm
trái
tim
chợt
xuyến
xao
Мое
сердце
затрепетало
Ngước
lên
nhìn
mắt
nhau
Мы
посмотрели
друг
другу
в
глаза
Bóng
trăng
đã
tàn
Луна
уже
скрылась
Rồi
về
khuya
dường
như
muốn
nói
"Ta
về
thôi"
Ближе
к
утру,
словно
говоря:
"Пора
домой"
Thế
sao
vẫn
ngồi,
anh
nhẹ
nhàng
hôn
lên
mắt
môi
Но
мы
все
еще
сидели,
и
ты
нежно
поцеловал
меня
в
губы
Thật
nồng
say,
một
nụ
hôn
tựa
như
mây
Так
упоительно,
поцелуй
словно
облако
Oh
first
kiss!
You
make
me
happy!
You
make
me
crazy!
Oh,
первый
поцелуй!
Ты
делаешь
меня
счастливой!
Ты
сводишь
меня
с
ума!
Rồi
em
mới
hay
И
вот
я
поняла
Thì
ra
có
người
thương
nhớ
thầm
em
bấy
lâu
Оказывается,
кто-то
тайно
любил
меня
так
долго
Nhìn
nhau
rất
lâu
anh
đã
đặt
vào
làn
môi
Долго
смотрел
на
меня,
а
потом
коснулся
моих
губ
Oh
first
kiss!
You
make
me
happy!
Oh,
первый
поцелуй!
Ты
делаешь
меня
счастливой!
Chẳng
nói
lên
được
tiếng
chi
Не
могу
вымолвить
ни
слова
Giờ
chỉ
nghe
nhịp
trái
tim
Слышу
только
биение
сердца
Oh
first
kiss!
You
make
me
crazy!
Oh,
первый
поцелуй!
Ты
сводишь
меня
с
ума!
Chẳng
muốn
ta
rời
bước
đi
Не
хочу,
чтобы
мы
расставались
Chỉ
muốn
tan
vào
với
nhau
Хочу
раствориться
в
тебе
Rồi
em
mới
hay
И
вот
я
поняла
Tình
yêu
bắt
đầu
khi
tiếng
cười
em
vút
bay
Любовь
началась,
когда
мой
смех
унесся
ввысь
Làm
anh
ngẩn
ngơ
anh
cứ
vờ
như
không
nhớ
Ты
замер,
словно
не
помня
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh,
oh
oh
oh
oh
oh
Hẹn
hò
em,
rồi
nói
vu
vơ
với
em
Назначил
мне
свидание,
говорил
всякие
глупости
Người
cứ
trêu
chọc
suốt
đêm
Ты
дразнил
меня
всю
ночь
Và
chẳng
bao
giờ
nói
thêm
И
ничего
больше
не
говорил
Rồi
một
đêm,
người
nắm
tay
em
rất
lâu
А
потом
однажды
ночью
ты
взял
мою
руку
и
долго
держал
Làm
trái
tim
chợt
xuyến
xao
Мое
сердце
затрепетало
Ngước
lên
nhìn
mắt
nhau
Мы
посмотрели
друг
другу
в
глаза
Oh
first
kiss!
You
make
me
happy!
Oh,
первый
поцелуй!
Ты
делаешь
меня
счастливой!
Chẳng
nói
lên
được
tiếng
chi
Не
могу
вымолвить
ни
слова
Giờ
chỉ
nghe
nhịp
trái
tim
Слышу
только
биение
сердца
Oh
first
kiss!
You
make
me
crazy!
Oh,
первый
поцелуй!
Ты
сводишь
меня
с
ума!
Chẳng
muốn
ta
rời
bước
đi
Не
хочу,
чтобы
мы
расставались
Chỉ
muốn
tan
vào
với
nhau
Хочу
раствориться
в
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TAMMY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.