Mỹ Tâm - Sương Đêm - перевод текста песни на русский

Sương Đêm - Mỹ Tâmперевод на русский




Sương Đêm
Ночная роса
Đêm buông thật êm lòng tôi quạnh
Ночь опускается так тихо, а я одинока,
Ôm mối sầu vương nào ai hay
Скрываю свою печаль, никто не знает о ней.
Nghe hơi thở tôi hình như em
Мне кажется, я слышу твое дыхание,
Bên em mộng chợt vỡ tan
Но мечты о тебе внезапно разбиваются.
Mưa rơi thật lâu rời mây đen buồn
Дождь льет так долго, покидая темные тучи,
Em đi nơi đâu anh cứ mãi tìm
Ты ушел куда-то, а я все ищу тебя.
Lòng cứ định thôi sao vẫn em
Я пытаюсь забыть, но почему все еще ты?
Lao xao trong tôi rối bời lãng quên
Шелестишь во мне, смятением и забвением.
Hạt sương rơi từng đêm lung linh ánh hoa
Капли росы падают каждую ночь, мерцая, словно цветы,
Rụng rơi xanh nụ hoa trong tình tôi
Опадают зеленые бутоны в моей любви.
Buồn chơi vơi từng đêm ngồi bên ô cửa
Грусть кружит надо мной, я сижу у окна,
mong tình em rơi vào tim tôi
И надеюсь, что твоя любовь упадет в мое сердце.
Đêm buông thật êm lòng tôi quạnh
Ночь опускается так тихо, а я одинока,
Ôm mối sầu vương nào ai hay
Скрываю свою печаль, никто не знает о ней.
Nghe hơi thở tôi hình như em
Мне кажется, я слышу твое дыхание,
Bên em mộng chợt vỡ tan
Но мечты о тебе внезапно разбиваются.
Mưa rơi thật lâu trời mây đen buồn
Дождь льет так долго, небо в темных тучах,
Em đi nơi đâu anh cứ mãi tìm
Ты ушел куда-то, а я все ищу тебя.
Lòng cứ định thôi sao vẫn em
Я пытаюсь забыть, но почему все еще ты?
Lao xao trong tôi rối bời lãng quên
Шелестишь во мне, смятением и забвением.
Hạt sương rơi từng đêm lung linh ánh hoa
Капли росы падают каждую ночь, мерцая, словно цветы,
Rụng rơi xanh nụ hoa trong tình tôi
Опадают зеленые бутоны в моей любви.
Buồn chơi vơi từng đêm ngồi bên ô cửa
Грусть кружит надо мной, я сижу у окна,
mong tình em rơi vào tim tôi
И надеюсь, что твоя любовь упадет в мое сердце.
Hạt sương rơi từng đêm lung linh ánh hoa
Капли росы падают каждую ночь, мерцая, словно цветы,
Rụng rơi xanh nụ hoa trong tình tôi
Опадают зеленые бутоны в моей любви.
Buồn chơi vơi từng đêm ngồi bên ô cửa
Грусть кружит надо мной, я сижу у окна,
mong tình em rơi vào tim tôi
И надеюсь, что твоя любовь упадет в мое сердце.





Авторы: Tungtran Thanh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.