Mỹ Tâm - Vấn vương - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Vấn vương




Vấn vương
Lingering
Yêu em biết em hay dỗi hờn
I love you, though you often pout and sulk,
Yêu em để trái tim luôn khát khao
I love you, keeping my heart in a yearning state.
Sẽ yêu trọn một đời
I will love you for a lifetime,
sẽ yêu em mãi thôi
And will forever cherish you.
Sẽ dâng trọn tình này
I will devote all my love,
sẽ yêu em suốt đời
And will love you eternally.
Yêu em biết em hay trách anh
I love you, though you often blame me,
mai đây lắm thương đau
Even if tomorrow brings much pain and sorrow.
Sẽ yêu em như ngày đầu
I will love you like the very first day,
Người yêu ơi đừng dối gian nhau
My love, please don't deceive each other,
Để tình ta đừng chóng phai mau
So that our love won't fade away quickly.
Hỡi người yêu ơi đời bao lâu xin đừng xa nhau
Oh, my love, life is short, please don't let us part.
Này em biết chăng mỗi khi màn đêm xuống dần
Do you know, my dear, every time the night falls,
Mình anh chốn đây nhớ mong về em rất nhiều
Here alone, I miss you so much.
Bao yêu thương vấn vương ngày nào
All the lingering love from those days,
Giờ nay đã tan vào
Now has dissolved into nothingness.
Này em biết chăng mỗi khi mình xa cách nhau
Do you know, my dear, every time we are apart,
Mình anh chốn đây hắt hiu lòng nghe nhói đau
Here alone, I feel desolate, my heart aches with pain.
Xin yêu em vẫn như ngày nào
Please let me love you like the very first day,
sẽ mãi yêu em suốt đời
And I will forever cherish you.
Yêu em biết em hay dỗi hờn
I love you, though you often pout and sulk,
Yêu em để trái tim luôn khát khao
I love you, keeping my heart in a yearning state.
Sẽ yêu trọn một đời
I will love you for a lifetime,
sẽ yêu em mãi thôi
And will forever cherish you.
Sẽ dâng trọn tình này
I will devote all my love,
sẽ yêu em suốt đời
And will love you eternally.
Yêu em biết em hay trách anh
I love you, though you often blame me,
mai đây lắm thương đau
Even if tomorrow brings much pain and sorrow.
Sẽ yêu em như ngày đầu
I will love you like the very first day,
Người yêu ơi đừng dối gian nhau
My love, please don't deceive each other,
Để tình ta đừng chóng phai mau
So that our love won't fade away quickly.
Hỡi người yêu ơi đời bao lâu xin đừng xa nhau
Oh, my love, life is short, please don't let us part.
Này em biết chăng mỗi khi màn đêm xuống dần
Do you know, my dear, every time the night falls,
Mình anh chốn đây nhớ mong về em rất nhiều
Here alone, I miss you so much.
Bao yêu thương vấn vương ngày nào
All the lingering love from those days,
Giờ đây đã tan vào
Now has dissolved into nothingness.
Này em biết chăng mỗi khi mình xa cách nhau
Do you know, my dear, every time we are apart,
Mình anh chốn đây hắt hiu lòng nghe nhói đau
Here alone, I feel desolate, my heart aches with pain.
Xin yêu em vẫn như ngày nào
Please let me love you like the very first day,
sẽ mãi yêu em suốt đời
And I will forever cherish you.
Này em biết chăng mỗi khi màn đêm xuống dần
Do you know, my dear, every time the night falls,
Mình anh chốn đây nhớ mong về em rất nhiều
Here alone, I miss you so much.
Bao yêu thương vấn vương ngày nào
All the lingering love from those days,
Giờ đây đã tan vào
Now has dissolved into nothingness.
Này em biết chăng mỗi khi mình xa cách nhau
Do you know, my dear, every time we are apart,
Mình anh chốn đây hắt hiu lòng nghe nhói đau
Here alone, I feel desolate, my heart aches with pain.
Xin yêu em vẫn như ngày nào
Please let me love you like the very first day,
sẽ mãi yêu em suốt đời
And I will forever cherish you.





Авторы: MINHPHAM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.