Mỹ Tâm - Về chốn thiên đường - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mỹ Tâm - Về chốn thiên đường




Người đến với những dấu yêu cho đêm dài không nỗi buồn
Кто придумал метки на всю ночь без печали
Hạnh phúc đến với em mãi đắm say chiếc hôn đầu
Счастлив быть с тобой навсегда плененным первым поцелуем
Người hỡi hãy giữ hết bao yêu thương cho nhau trong tim muôn đời
Боже мой давай навсегда сохраним много любви друг к другу в твоем сердце
Ngồi hát với những giấc mơ, con đường chung lối về
Сидел, поя со снами, мечтая о пути общем.
Ngoài phố thoáng bóng ai với trái tim đã u hoài
Уличный дышащий мяч любой человек с сердцем меланхолик
Hình bóng mãi khuất xa vẫn biết nơi đây thương nhớ đêm ngày
Силуэт навсегда спрятан в до сих пор знаю где эта память ночь и день
Hãy quay về những con đường mãi như còn nhớ thương người
Давай отправимся в путь навсегда, помни,
Hãy quay về, hãy quay về em chờ suốt đêm dài
Вернись, вернись, заставь меня ждать всю ночь напролет.
Hoàng hôn buông xuống đưới phố lất phất mưa rơi
Закат опускается под город, трепещет дождь.
nơi xa đó anh ơi còn thương nhớ
В отдаленном месте, которое мой брат тоже помнит.
Hãy quay về chốn thiên đường đôi mình, hãy quay về!
Давай вернемся к раю, у которого есть свой близнец, давай вернемся!
Người hỡi nhớ những đêm em mong chờ anh trở về
Ты помнишь ту ночь когда я ждал твоего возвращения
Dòng nước mãi cuốn trôi biết chốn nao sẽ quay về
Поток воды навсегда унесен прочь знай место куда я вернусь
Đừng tiếc nuối dấu yêu ta trao cho nhau đêm xưa bên người
Не жалей о любви мы дарим друг другу ночь старички тусовщики
biết đã lỡ cách xa như mây buồn bay cuối trời
Даже если ты пропустил путь до самого облака, печальный конец солнца
Ngồi khóc với nỗi đau vẫn mãi luôn trong lòng
Сидя плача от боли Останься навсегда в своем сердце
Thầm hát với những ước ao sẽ mãi bên nhau thiên thu muôn đời
Шепот, поющий с желанием быть вместе, вечен.
Hãy quay về những con đường mãi như còn nhớ thương người
Давай отправимся в путь навсегда, помни,
Hãy quay về, hãy quay về em chờ suốt đêm dài
Вернись, вернись, заставь меня ждать всю ночь напролет.
Từng đêm thương nhớ dẫu biết mãi mãi cách xa
Каждую ночь помни, зная, что это навсегда.
Người ơi xin giữ bao nhiêu ân tình xưa đó
Я сохраняю сколько в нем грации
Hãy quay về chốn thiên đường đôi mình, hãy quay về!
Давай вернемся к раю, у которого есть свой близнец, давай вернемся!
Người hỡi nhớ những đêm em mong chờ anh trở về
Ты помнишь ту ночь когда я ждал твоего возвращения
Dòng nước mãi cuốn trôi biết chốn nao sẽ quay về
Поток воды навсегда унесен прочь знай место куда я вернусь
Đừng tiếc nuối dấu yêu ta trao cho nhau đêm xưa bên người
Не жалей о любви мы дарим друг другу ночь старички тусовщики
biết đã lỡ cách xa như mây buồn bay cuối trời
Даже если ты пропустил путь до самого облака, печальный конец солнца
Ngồi khóc với nỗi đau anh về đây đem dấu yêu
Сидя и плача от боли, ты здесь, чтобы вызвать любовь.
Thầm hát với ước ao sẽ mãi bên nhau thiên thu muôn đời
Шепот, поющий с желанием быть вместе, вечен.
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
đêm thương nhớ dẫu biết mãi mãi cách xa
Ночь и помни я знаю что это навсегда
Người ơi xin giữ mãi mãi giấc tình yêu
Я храню вечную мечту любовь
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi!
Comme toi! Comme toi! Comme toi!





Авторы: QUANGLE, JEAN-JACQUESGOLDMAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.