N.A - Prozac - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни N.A - Prozac




Prozac
Prozac
PROZAC
PROZAC
20mg
20mg
De frente o reflexo do espelho
Facing the reflection in the mirror
Tudo não faz mais nexo
Everything no longer makes sense
Eu assemelho o básico e o complexo
I compare the basic and the complex
vermelha a pia
The sink is already red
Tudo que eu não queria aconteceu
Everything I didn't want to happen has happened
E cobram um sorriso por dia
And they demand a smile every day
Quem canta os males espanta
"Singing makes the troubles go away"
Espero então que resolva
I hope this solves it then
São vinte tracks no ano
There are twenty tracks in a year
Que meu espírito ouça
That my spirit hears
Nem chega a ser a cura
It's not even a cure
Mas eu trato igual poça
But I treat it like a puddle
pisa e afunda
You step in and you sink
Sem ver o final do poço
Without seeing the end of the well
Não quero nada sério
I don't want anything serious
Vai ser bem doloroso
It will be very painful
Ela com treta em casa
She's got problems at home
Cada vez mais doloso
It's increasingly painful
A risada é falsa
Laughter is fake
Me apelidei bozo
I've nicknamed myself Bozo
18 anos na cara com energia de idoso
18 years old with the energy of an old man
Não quero que meus mano vão se preocupar
I don't want my bros to worry
Fico em casa mesmo pra ninguém me enxergar
I'll just stay home so no one will see me
Posso até tentar sair e aproveitar
I could even try to go out and have some fun
Mas vai ser tudo preto e branco como um dia normal
But it will all be black and white like a normal day
Eu me vejo sem me enxergar
I see myself without seeing me
Eu me sinto sem me tocar
I feel myself without touching me
Parece até que vão injetar anestesia geral
It's like I'm going to be injected with general anesthesia






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.