Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
yeah,
whoa
Ja
ja,
whoa
Yeah
yeah,
whoa
Ja
ja,
whoa
I′ve
been
sad
for
a
lil
while
Mir
ging's
'ne
Weile
schlecht
Ain't
got
no
time
to
be
broke
(No!)
Hab
keine
Zeit,
pleite
zu
sein
(Nein!)
Posted
up,
as
a
kid
I
ain′t
have
no
hope
(As
a
kid)
Rumgehangen,
als
Kind
hatte
ich
keine
Hoffnung
(Als
Kind)
I
remember
back
then
they
used
take
me
as
a
joke
Ich
erinnere
mich,
damals
nahmen
sie
mich
nicht
ernst
Now
I'm
the
one
they
wanna
be
Jetzt
bin
ich
der,
der
sie
sein
wollen
I
can
see
'em
at
my
show
(Yeah,
yeah!)
Ich
seh'
sie
bei
meiner
Show
(Ja,
ja!)
This
the
way
life
goes
So
läuft
das
Leben
I
could
take
another
L,
but
I′ll
be
coming
back
for
more
(Let′s
go!)
Ich
könnte
noch
'ne
Niederlage
einstecken,
aber
ich
komme
für
mehr
zurück
(Los
geht's!)
Put
you
in
double-c
Chanel
Kleide
dich
in
Doppel-C
Chanel
Some
shit
you
ain't
felt
before
So'n
Scheiß,
den
du
noch
nie
gefühlt
hast
I
done
made
it
out
of
hell
Ich
hab's
aus
der
Hölle
geschafft
Baby,
this
shit
felt
like
war!
Baby,
dieser
Scheiß
fühlte
sich
an
wie
Krieg!
I
done
made
it
out
the
spell
Ich
hab's
aus
dem
Bann
geschafft
Baby,
I
can
see
the
Lord
Baby,
ich
kann
den
Herrn
sehen
Thinking
bout
how
we
felt
Denke
daran,
wie
wir
uns
fühlten
When
we
used
to
buy
out
all
the
stores
Als
wir
früher
alle
Läden
leerkauften
We
came
a
long
way
from
kicking
down
all
the
doors
Wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
alle
Türen
eingetreten
haben
Yeah,
we
came
a
long
way
from
kicking
down
all
the
doors
Ja,
wir
haben
einen
langen
Weg
zurückgelegt,
seit
wir
alle
Türen
eingetreten
haben
How
we
get
this
far
(How?)
Wie
sind
wir
so
weit
gekommen
(Wie?)
Everything
I
ever
felt
said
it
through
a
bar
(Whoa)
Alles,
was
ich
je
gefühlt
habe,
hab
ich
in
'ner
Zeile
gesagt
(Whoa)
Turn
my
dreams
to
life
Meine
Träume
wahr
gemacht
My
mama
knew
I′d
be
a
star
(Shine!)
Meine
Mama
wusste,
ich
würde
ein
Star
werden
(Scheine!)
Ever
since
I
was
a
youngin'
she
knew
I
would
make
it
far
(Let′s
go!)
Seit
ich
klein
war,
wusste
sie,
ich
würde
es
weit
bringen
(Los
geht's!)
I
gotta
show
who
the
man
is
(You
know
who
the
man)
Ich
muss
zeigen,
wer
der
Mann
ist
(Du
weißt,
wer
der
Mann
ist)
From
the
bottom
to
the
top,
no
you
can't
stand
it
(You
can′t
understand)
Von
unten
nach
oben,
nein,
du
hältst
es
nicht
aus
(Du
kannst
es
nicht
verstehen)
I
gotta
stay
on
my
own,
move
like
a
bandit
Ich
muss
mein
eigenes
Ding
machen,
mich
wie
ein
Bandit
bewegen
Got
me
addicted
to
the
racks,
just
like
I
planned
it
(Go!)
Hat
mich
süchtig
nach
den
Bündeln
gemacht,
genau
wie
ich
es
geplant
habe
(Go!)
I've
been
sad
for
a
lil
while
Mir
ging's
'ne
Weile
schlecht
Ain't
got
no
time
to
be
broke
(No!)
Hab
keine
Zeit,
pleite
zu
sein
(Nein!)
Posted
up,
as
a
kid
I
ain′t
have
no
hope
(As
a
kid)
Rumgehangen,
als
Kind
hatte
ich
keine
Hoffnung
(Als
Kind)
I
remember
back
then
they
used
take
me
as
a
joke
Ich
erinnere
mich,
damals
nahmen
sie
mich
nicht
ernst
Now
I′m
the
one
they
wanna
be
Jetzt
bin
ich
der,
der
sie
sein
wollen
I
can
see
them
at
my
show
(Yeah,
yeah!)
Ich
seh'
sie
bei
meiner
Show
(Ja,
ja!)
This
the
way
life
goes
So
läuft
das
Leben
I
could
take
another
L,
but
I'll
be
coming
back
for
more
(Let′s
go!)
Ich
könnte
noch
'ne
Niederlage
einstecken,
aber
ich
komme
für
mehr
zurück
(Los
geht's!)
Put
you
in
double-c
Chanel
Kleide
dich
in
Doppel-C
Chanel
Some
shit
you
ain't
felt
before
So'n
Scheiß,
den
du
noch
nie
gefühlt
hast
I
done
made
it
out
of
hell
Ich
hab's
aus
der
Hölle
geschafft
Baby,
this
shit
felt
like
war!
Baby,
dieser
Scheiß
fühlte
sich
an
wie
Krieg!
Yeah
yeah,
whoa
(Ecstasy)
Ja
ja,
whoa
(Ecstasy)
Yeah
yeah,
whoa
(Ecstasy)
Ja
ja,
whoa
(Ecstasy)
Yeah
yeah,
whoa
(Ecstasy)
Ja
ja,
whoa
(Ecstasy)
This
shit
feel
like
war
(War)
Dieser
Scheiß
fühlt
sich
an
wie
Krieg
(Krieg)
I
done
so
many
drugs,
ain′t
feel
like
this
before
(No)
Hab
so
viele
Drogen
genommen,
hab
mich
noch
nie
so
gefühlt
(Nein)
Ever
since
our
love,
I've
just
been
longing
for
some
more
Seit
unserer
Liebe
sehne
ich
mich
einfach
nach
mehr
But
I
can′t
give
it
back
no
(No)
Aber
ich
kann
es
nicht
zurückgeben,
nein
(Nein)
I
can't
live
it
back
no
Ich
kann
es
nicht
noch
einmal
leben,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Diego Urdaneta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.