N.A.S.A. - Money (The Count of Monte Cristal - Dungeon Remix) - перевод текста песни на немецкий

Money (The Count of Monte Cristal - Dungeon Remix) - N.A.S.A.перевод на немецкий




Money (The Count of Monte Cristal - Dungeon Remix)
Geld (The Count of Monte Cristal - Dungeon Remix)
Man say the love have money
Mann sagt, die Liebe hat Geld
(Come on)
(Komm schon)
So no matter what dem say
Also egal, was sie sagen
It's the order of the DJ
Es ist die Anordnung des DJs
Adam said, "Eve, now listen to me
Adam sagte: "Eva, jetzt hör mir zu
Anything you want you can have
Alles was du willst, kannst du haben
So be a good girl, and let's make a deal
Sei ein braves Mädchen, lass uns dealen
Swimming pool and four car garage"
Pool und vier Wagen Garagen"
"The world is your friend
"Die Welt ist deine Freundin
The door's opening
Die Türen geöffnet
Anything you want that you need"
Alles das du brauchst und willst"
"Whoever you need, they're acting so sweet
"Jeder den du brauchst, ist so süß
Money changes everything"
Geld verändert alles"
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
De one dollar bill dat a George Washington
Die Ein-Dollar-Note, das George Washington
Two dollar dat a Thomas Jefferson
Zwei-Dollar, das Thomas Jefferson
Five dollar bill a Abraham Lincoln
Fünf-Dollar-Note Abraham Lincoln
Ten dollar bill a Andrew Jackson
Zehn-Dollar-Note Andrew Jackson
Twenty dollar bill a Alexander Hamilton
Zwanzig-Dollar-Note Alexander Hamilton
Big like giant or yah small like dwarf
Groß wie Riese oder klein wie Zwerg
Small like dwarf or yah big like giant
Klein wie Zwerg oder groß wie Riese
Fifty dollar bill, say dat a Ulyses Grant
Fünfzig-Dollar-Note, das Ulyses Grant
Hundred dollar bill a Benjamin Franklin
Hundert-Dollar-Note Benjamin Franklin
Out pon de street there is a lot of killing
Draußen Straßen voll mit Kämpfen
Fighting, fussing, blood is spilling
Streit, Blut wird überall vergossen
All over the world, man they are grilling
Die ganze Welt, Mann, brutzelnd
Out pon de street me have fi watch fi me head
Draußen muss ich aufpassen Kopf
In a me pocket and I don't got no bread
In meiner Tasche, kein Brot ich hab
Buss up de copper and dem buss up de lead
Schlugen Bullen, Schlugen Blei
Each and every day dem find another man dead
Jeden Tag, man findet tot
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
I smell the smell going around
Ich rieche den Duft, der umherschwebt
I'm getting pounded in the ground
Ich werde in Grund geschlagen
With this funny money still cycling around
Mit diesem komischen Geld immer kreisend
You know the Euro
Du kennst den Euro
Kicking Uncle Sam in the who know
Triff Onkel Sam ins Unbestimmte
You know, deniro, the root of all evil
Du kennst Denaro, Wurzel allen Übels
Yeah, I know you can't stand it
Ja, ich weiß, du erträgst nicht
Being broker than the Ten Commandments
Pleite als die Zehn Gebote
And the broker ain't planned this
Und der Pleitier plant dies nicht
Now they talkin' the Amero damn it
Jetzt reden sie: Amero verdammt
When it come down to it
Wenn es drauf ankommt
Some can see right through it
Einige durchschauen direkt
Chuck D, sorry that drink's not on me
Chuck D, sorry, Getränk nicht mein
You can stick to it, just don't flip to it
Bleib dabei, kipp nicht hinein
For the sake of money, superstar cars,
Für Geld, Superstar Autos, ja
You see hi-def on somebody's plasma TV
Siehst du HD auf Plasmas
Who go from rags to riches
Wer von Lumpen reich wird
And spend their riches on rags
Gibt ihren Reichtum für Kleider aus
Similar bags with designer name tags
Gleiche Taschen mit Designer Tags
Be glad you got yourself cause they mad
Sei froh, du hast dich, sie ticken nicht
They fake, plus they making mad mistakes
Sie fake, machend viele Fehler
(They tell you your wise)
(Sagen, du seist weise)
You wait and see you can't replace that space
Du wartest, kannst den Platz nicht füllen
And I bet money can't keep that smile on your face
Wette Geld hält nicht das Lächeln
Everybody's nice to you now
Alle nett zu dir gerade
(Money)
(Geld)
Dollars and sense
Dollar und Cents
(You mad at the money that you spent, uh)
(Sauer für Geld ausgegeben uh)
It's fun to do but is it allowed?
Es macht Spaß doch ist erlaubt?
(Sing)
(Sing)
Poor girl in a house of correction
Armes Mädchen im Besserungsheim
You're sexy as hell
Du bist höllisch heiß
But it won't pay the bills forever
Doch zahlt Rechnungen nicht ewig
Bright lights and no information
Helle Lichter, keine Infos
Your feet hit the ground
Deine Füße treffen Boden
When you lost what you found
Wenn verlierst was gefunden
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Money is the root of all evil
Geld ist die Wurzel alles Bösen
Money, money, money, money
Geld, Geld, Geld, Geld
Money, money, money
Geld, Geld, Geld
Stay on top
Bleib oben
Make sure you make it
Stell sicher du schaffst es
Make sure that it don't make you
Stell sicher dass es dich nicht
That goes back old school
Das geht zurück Old School
As far as you can go back
So weit du zurück gehen kannst
That's right, you make the money
Genau du schaffst das Geld
Make sure the money don't make you
Stell sicher Geld macht dich nicht
Be about something
Steh für etwas





Авторы: Waters George Roger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.