N.A.S.A. - N.A.S.A. Music (LA Riots Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни N.A.S.A. - N.A.S.A. Music (LA Riots Remix)




N.A.S.A. Music (LA Riots Remix)
N.A.S.A. Music (LA Riots Remix) (Русский перевод)
Uhh! Hey Meth Merchant!
Эй, Торговец Метом!
Method Man Meth, what's up boy? What's upper? Trying to get my ones up...
Method Man, что слышно, братан? Как делишки? Пытаюсь поднять бабла...
Crack Alley Studios mang,
Студия "Crack Alley", чувак,
It's Freezy mang, Paul Revere mang, we doin thi shit,
Это Freezy, мужик, Paul Revere, мы делаем это дерьмо,
You know it's good, 40 Water, you'se a pimp nigga, look out!
Знаешь, все отлично, 40 градусов, ты сутенер, братан, смотри в оба!
(E-40)
(E-40)
They call me Paul Revere, 40 Water cause I like to ball. Things be going in one ear,
Меня зовут Paul Revere, 40 Water, потому что я люблю кутить. Все влетает в одно ухо,
And out the other one y'all.
И вылетает из другого, ребят.
Never had a chance to be an infant,
У меня никогда не было шанса побыть младенцем,
I had to walk before I crawled, had to dang near raise my siblings
Мне пришлось ходить, прежде чем я пополз, мне пришлось, черт возьми, почти самому растить своих братьев и сестер.
Mama worked 3 jobs,
Мама работала на 3 работах,
Seen a lot of pan handlin' and gritt'in,
Видел много попрошайничества и борьбы,
Chicken flippin and dealin,
Жареной курицы и сделок,
Dudes coming up missing,
Чуваков, которые пропадают без вести,
Empty banana clippin
Пустых обойм от бананов,
It's been happening quite often
Это случается довольно часто.
They pull up on the side and turn your car into a coffin
Они подъезжают сбоку и превращают твою тачку в гроб,
And ain't nobody talking because that's the rules of the soil
И никто ничего не говорит, потому что таковы правила района.
We beef over rap, the government beef over oil
Мы ссоримся из-за рэпа, правительство ссорится из-за нефти,
We beef in the track
Мы ругаемся в треке,
They beat on sacred, royal, ancient hold grounds.
Они наступают на священные, королевские, древние земли.
Thnking that it's righteous, way out of bounds!
Думая, что это правильно, выходя за рамки дозволенного!
(Method Man)
(Method Man)
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
(Method Man)
(Method Man)
Another day, another dollar,
Еще один день, еще один доллар,
Meth squeeze a dollar til it holler
Meth выжимает из доллара все, пока он не закричит,
Miss holler you either spit or swallow
Мисс, кричи, ты либо плюешь, либо глотаешь,
Meet me at the same place, same time tomorrow
Встретимся на том же месте, в то же время завтра.
Take the R out of brotha, but I ain't trying to botha
Убери "Б" из "братан", но я не пытаюсь надоедать.
(E-40)
(E-40)
MP5's, bush masters, Chinese AKs, alley ways, Shallow, grim, dark murky days.
MP5, Bushmaster, китайские АК, переулки, мелкие, мрачные, темные, мутные дни.
Slappin dominos on the porch wid it
Играем в домино на крыльце,
Real mannish wid it, I rip it
По-мужски, я разрываю,
Spit for the less fortunate, me and Meth Merchant
Читаю рэп для менее удачливых, я и Торговец Метом,
I call him Meth Merchant because he's dope
Я называю его Торговцем Метом, потому что он крутой,
We in this booch perkin and we stoked
Мы в этом баре, расслаблены и довольны,
They say there ain't no future in our hope
Они говорят, что в нашей надежде нет будущего,
No life in our breath, scared to die
Нет жизни в нашем дыхании, боятся умереть,
But quick to take a death
Но быстро принимают смерть.
(Method Man)
(Method Man)
Little Johnny on the block, about to glot like clot
Маленький Джонни на районе, собирается схватить, как тромб,
With his body in the drop, damn a little mommy hot
Со своим телом в тачке, черт, мамочка горяча,
Off top, I want everything that little mommy got
Сходу, я хочу все, что есть у этой мамочки,
And if I look sober that means I'm probably not
И если я выгляжу трезвым, это значит, что я, вероятно, нет.
(Method Man and E-40)
(Method Man and E-40)
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
(Method Man and E-40)
(Method Man and E-40)
I'm with the kid from The Yay
Я с парнем из Йея,
40 Water man I'm missing them days
40 Water, чувак, я скучаю по тем дням,
When we took swallows of the good life and pissed it away
Когда мы глотали сладкую жизнь и просирали ее,
Real drama daddy listen to Slay
Настоящая драма, папочка, послушай Slay,
He got the kid from the Big Apple
У него парень из Большого Яблока,
With the biggest fish in the bay
С самой большой рыбой в заливе,
We off the books money, now look money
У нас левые деньги, теперь посмотри на деньги,
See I ain't laughing when it look funny
Видишь, я не смеюсь, когда это выглядит смешно,
Or at them funny niggas that took from me
Или над теми смешными ниггерами, которые у меня украли,
That's why the crook of the crooks honey, I'm hungry
Вот почему я голодный, самый хитрый из хитрых, дорогуша,
Trying to find this snow bunny to cook for me
Пытаюсь найти снежную зайку, которая будет для меня готовить,
This nigga got his own repertoire
У этого ниггера свой репертуар,
A beast and I rep, blase blah
Зверь, и я представляю, бла-бла-бла,
The greatest Allahu Akbar!
Величайший, Аллаху Акбар!
What's famous when you're dangerous and what's a star when the cops hate us cause of who the fuck we are?
Что такое слава, когда ты опасен, и что такое звезда, когда копы ненавидят нас из-за того, кто мы, черт возьми, такие?
If I was Paris Hilton you wouldn't stop my car
Если бы я был Пэрис Хилтон, ты бы не остановил мою машину,
You'd be in the passenger seat trying to pop a bra
Ты бы сидел на пассажирском сиденье, пытаясь расстегнуть лифчик,
Nigga I play for keeps while y'all just play
Ниггер, я играю по-крупному, пока вы все просто играете,
With Crack Alley Music got em hooked N.A.S.A.
С музыкой Crack Alley подсадили их на N.A.S.A.
(Method Man and E-40)
(Method Man and E-40)
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
From New York to the Bay yo
От Нью-Йорка до Залива, йоу,
Sao Paulo to LA yo, nobody move until we say so
От Сан-Паулу до Лос-Анджелеса, йоу, никто не двигается, пока мы не скажем,
They wanna know who got that N.A.S.A. music
Они хотят знать, у кого эта музыка N.A.S.A.
(Method Man and E-40)
(Method Man and E-40)
Y'all thought it was safe muhfuckers! (N.A.S.A. Music)
Вы думали, что в безопасности, ублюдки! (Музыка N.A.S.A.)
Aww shit we bridging the gap! (N.A.S.A. Music)
Вот дерьмо, мы преодолеваем разрыв! (Музыка N.A.S.A.)
Weast coast, West coast, let's go! (N.A.S.A. Music uhhh)
Западное побережье, Западное побережье, поехали! (Музыка N.A.S.A., ухх)





Авторы: Clifford Smith, Earl Stevens, Writers Unknown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.