Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Annyi Minden
So Many Things
Annyi
mindent
nem
láttam
még
So
many
things
I
haven't
seen
yet
Annyi
mindent
megélnék
míg
élek,
a
keresetet
So
many
things
I'd
experience
while
I'm
alive,
the
pursuit
of
Félresöpröm
egy
percre,
annyi
mindent
kivennék
Money
I'll
sweep
aside
for
a
moment,
so
many
things
I'd
take
from
Élményekből,
mit
még
bele
se
tett
Experiences,
things
not
even
put
there
yet
Sebeket
hordunk
mind,
mégis
azt
mondom
We
all
carry
wounds,
yet
I
say
Még
keresek
feelingből
hevesebbet
I'm
still
searching
for
something
more
intense,
by
feeling
Ha
elesek
is
leesik,
hogy
minél
többet
Even
if
I
fall,
it
becomes
clear,
that
the
more
Tudok
a
világról,
annál
kevesebbet
I
know
about
the
world,
the
less
it
matters
Szóval
maradok
mozgásban
veled
egy
So
I'll
stay
in
motion
with
you,
my
love
Haladok,
tartsd
meg
az
ép
eszedben
I'm
moving
forward,
keep
your
sanity
Hisz
épp
ez
ebben
a
szép,
hogy
mind
csak
egy
gramm
Because
that's
the
beauty
of
this,
we're
all
just
a
gram
Kozmikus
por
vagyunk
a
gépezetben
Of
cosmic
dust
in
the
machine
Annyi
mindentől
félünk
egy
fél
életen
át
We
fear
so
many
things
for
half
a
lifetime
Hát
nyitom
az
ajtót,
exit,
szia
So
I'm
opening
the
door,
exit,
goodbye
Nem
hajtok
többet
a
látszat
félére
I
won't
chase
appearances
anymore
Tehát
system
error
minden
egzisztencia
Therefore,
system
error,
every
existence
Annyi
mindent
nem
éreztem
még
So
many
things
I
haven't
felt
yet
Annyi
tempó,
téma,
meg
klassz
habi
van
So
many
tempos,
themes,
and
cool
habits
there
are
Annyi
mindenen
mentem
keresztül
pont
I've
been
through
so
much,
precisely
Hogy
megtanultam
értékelni
azt,
ami
van
To
learn
to
appreciate
what
I
have
Barátok,
szerelem,
annyi
mindenen
át
Friends,
love,
through
so
much
Mentünk,
a
magány
is
kísért
már
We
went,
loneliness
has
haunted
me
too
Mégis
annyi
minden
adhat
remény
még
Yet
so
much
can
still
give
hope
Az
nyer,
ki
az
új
esély
kapuján
kisétál
The
one
who
walks
out
the
gate
of
a
new
chance
wins
Annyi
minden
vár
ránk
még
So
much
is
still
waiting
for
us
Annyi
mindent
rég
So
many
things
I've
wanted
to
Kimondtam
s
tettem
volna
Say
and
do
for
a
long
time
Annyi
mindent
felednék
So
many
things
I
would
forget
Annyi
mindent
nem
láttam
So
many
things
I
haven't
seen
Átélnék
veled
még
I'd
experience
with
you
yet
Annyi
mindent
(annyi
mindent)
So
many
things
(so
many
things)
Annyi
mindent
So
many
things
Annyi
mindent
nem
mondtam,
még
mint
te
So
many
things
I
haven't
said
yet,
like
you
Mit
magad
mögött
az
úton
elszórnál
What
you
would
scatter
behind
you
on
the
road
Annyi
lélegzetvétel,
egy
pillanatnyi
csend
So
many
breaths,
a
moment
of
silence
Mi
többet
adhat
ezer
szónál
Which
can
give
more
than
a
thousand
words
Annyi
lehetőség,
ha
figyelsz,
hol
vár
So
many
possibilities,
if
you
pay
attention
to
where
they
wait
Bukások
után,
hogy
menni
arra
is
merjek
After
failures,
so
I
dare
to
go
there
too
Annyi
zenében
annyi
rezgés
él,
miért
csak
egynek
So
much
vibration
lives
in
so
much
music,
why
only
one
Engedhetném,
hogy
magamra
ismerjek
benne
Could
I
allow
myself
to
recognize
in
it
Engedd
szabadon,
a
flowt
is
Release
the
flow,
too
Hagyom,
ha
föltör
egy
mázsával
I
let
it
go
if
it
bursts
forth
with
a
ton
of
weight
Soha
nem
mondom,
hogy
maradok
az,
aki
voltam
I'll
never
say
I'll
stay
who
I
was
Együtt
változok
a
föld
körforgásával
I
change
along
with
the
Earth's
rotation
Cipelem
a
súlyt
és
ledobom,
ha
kell
I
carry
the
weight
and
drop
it
if
I
have
to
Ha
nehéz
is
néha
sok
titkomtól
Even
if
it's
heavy
sometimes,
from
my
many
secrets
Annyi
megfelelés
keresztezi
utunk
So
much
conformity
crosses
our
path
Hogy
nem
gátolhat
mától,
ki
mit
gondol
That
it
can't
stop
me
from
now
on,
what
anyone
thinks
Tartom
a
hátamat,
pardon
trék
I've
got
my
back,
pardon
me,
I'm
a
bit
tired
Vár
muzsika
szóból
is
random
még
Waiting
for
music,
even
random
words
Annyi
mindent
találtam
a
rapben
I
found
so
much
in
rap
A
hip
hop
túl
mutat
az
undergroundon
rég
Hip
hop
has
transcended
the
underground
for
a
long
time
Mégis
ugyanaz
úgy
fent
mint
lent
Yet
it's
the
same
up
there
as
down
here
Mint
benned
és
bennem
nem
egy
klisét
áll
Like
in
you
and
me,
there's
more
than
one
cliche
Mert
annyi
minden
jöhet
még,
az
nyer
Because
so
much
can
still
come,
the
one
who
wins
Ki
az
új
esély
kapuján
kisétál
Is
the
one
who
walks
out
the
gate
of
a
new
chance
Annyi
minden
vár
ránk
még
So
much
is
still
waiting
for
us
Annyi
mindent
rég
So
many
things
I've
wanted
to
Kimondtam
s
tettem
volna
Say
and
do
for
a
long
time
Annyi
mindent
felednék
So
many
things
I
would
forget
Annyi
mindent
nem
láttam
So
many
things
I
haven't
seen
Átélnék
veled
még
I'd
experience
with
you
yet
Annyi
mindent
(annyi
mindent)
So
many
things
(so
many
things)
Annyi
mindent
So
many
things
Annyi
minden
vár
ránk
még
So
much
is
still
waiting
for
us
Annyi
mindent
rég
So
many
things
I've
wanted
to
Kimondtam
s
tettem
volna
Say
and
do
for
a
long
time
Annyi
mindent
felednék
So
many
things
I
would
forget
Annyi
mindent
nem
láttam
So
many
things
I
haven't
seen
Átélnék
veled
még
I'd
experience
with
you
yet
Annyi
mindent
(annyi
mindent)
So
many
things
(so
many
things)
Annyi
mindent
(szeretnék)
So
many
things
(I'd
like
to)
Annyi
mindent,
annyi
mindent
So
many
things,
so
many
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Kiss, Gergely Kives, Lili Peterffy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.