NB - Annyi Minden - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NB - Annyi Minden




Annyi Minden
Так много всего
Annyi mindent nem láttam még
Так много всего я еще не видел
Annyi mindent megélnék míg élek, a keresetet
Так много всего я бы пережил, пока жив, поиски
Félresöpröm egy percre, annyi mindent kivennék
Отброшу на минуту, так много всего я бы взял
Élményekből, mit még bele se tett
Из переживаний, чего еще не испытал
Sebeket hordunk mind, mégis azt mondom
Раны носим все мы, и все же я говорю
Még keresek feelingből hevesebbet
Еще ищу по ощущениям что-то более сильное
Ha elesek is leesik, hogy minél többet
Даже если упаду, станет понятно, что чем больше
Tudok a világról, annál kevesebbet
Я знаю о мире, тем меньше
Szóval maradok mozgásban veled egy
Поэтому остаюсь в движении с тобой, одной
Haladok, tartsd meg az ép eszedben
Двигаюсь вперед, сохраняй здравый смысл
Hisz épp ez ebben a szép, hogy mind csak egy gramm
Ведь именно в этом и есть красота, что все мы лишь граммы
Kozmikus por vagyunk a gépezetben
Космической пыли в механизме
Annyi mindentől félünk egy fél életen át
Так многого мы боимся полжизни
Hát nyitom az ajtót, exit, szia
Так что открываю дверь, выход, прощай
Nem hajtok többet a látszat félére
Больше не гонюсь за видимостью
Tehát system error minden egzisztencia
Поэтому системная ошибка - всякое существование
Annyi mindent nem éreztem még
Так многого я еще не чувствовал
Annyi tempó, téma, meg klassz habi van
Столько темпов, тем, и классных привычек есть
Annyi mindenen mentem keresztül pont
Через так много всего я прошел именно
Hogy megtanultam értékelni azt, ami van
Чтобы научиться ценить то, что есть
Barátok, szerelem, annyi mindenen át
Друзья, любовь, через так много всего
Mentünk, a magány is kísért már
Мы прошли, и одиночество уже испытывало
Mégis annyi minden adhat remény még
И все же так много всего может дать надежду еще
Az nyer, ki az új esély kapuján kisétál
Побеждает тот, кто выходит за врата нового шанса
Annyi minden vár ránk még
Так много всего нас еще ждет
Annyi mindent rég
Так много всего давно
Kimondtam s tettem volna
Я бы сказал и сделал
Annyi mindent felednék
Так много всего я бы забыл
Annyi mindent nem láttam
Так многого я не видел
Átélnék veled még
Пережил бы с тобой еще
Annyi mindent (annyi mindent)
Так много всего (так много всего)
Annyi mindent
Так много всего
Annyi mindent nem mondtam, még mint te
Так многого я не сказал еще, как ты
Mit magad mögött az úton elszórnál
Что позади себя на пути ты разбросала бы
Annyi lélegzetvétel, egy pillanatnyi csend
Так много вдохов, мгновение тишины
Mi többet adhat ezer szónál
Что может дать больше тысячи слов
Annyi lehetőség, ha figyelsz, hol vár
Так много возможностей, если ты внимателен, где они ждут
Bukások után, hogy menni arra is merjek
После падений, чтобы я осмелился идти и туда
Annyi zenében annyi rezgés él, miért csak egynek
В стольких мелодиях живет столько вибраций, почему только одной
Engedhetném, hogy magamra ismerjek benne
Я мог бы позволить, чтобы узнать себя в ней
Engedd szabadon, a flowt is
Освободи, и поток тоже
Hagyom, ha föltör egy mázsával
Позволю, если прорвется с центнером силы
Soha nem mondom, hogy maradok az, aki voltam
Никогда не скажу, что останусь тем, кем был
Együtt változok a föld körforgásával
Меняюсь вместе с круговоротом Земли
Cipelem a súlyt és ledobom, ha kell
Несу груз и сброшу, если нужно
Ha nehéz is néha sok titkomtól
Даже если тяжело порой от многих моих секретов
Annyi megfelelés keresztezi utunk
Так много соответствий пересекает наш путь
Hogy nem gátolhat mától, ki mit gondol
Что не может помешать с сегодняшнего дня, кто что думает
Tartom a hátamat, pardon trék
Держу спину прямо, пардон, устал
Vár muzsika szóból is random még
Жду музыку, из слов тоже случайных еще
Annyi mindent találtam a rapben
Так много всего я нашел в рэпе
A hip hop túl mutat az undergroundon rég
Хип-хоп выходит за рамки андеграунда давно
Mégis ugyanaz úgy fent mint lent
И все же то же самое и наверху, и внизу
Mint benned és bennem nem egy klisét áll
Как в тебе и во мне, не одно клише стоит
Mert annyi minden jöhet még, az nyer
Ведь так много всего может еще произойти, побеждает тот
Ki az új esély kapuján kisétál
Кто выходит за врата нового шанса
Annyi minden vár ránk még
Так много всего нас еще ждет
Annyi mindent rég
Так много всего давно
Kimondtam s tettem volna
Я бы сказал и сделал
Annyi mindent felednék
Так много всего я бы забыл
Annyi mindent nem láttam
Так многого я не видел
Átélnék veled még
Пережил бы с тобой еще
Annyi mindent (annyi mindent)
Так много всего (так много всего)
Annyi mindent
Так много всего
Annyi minden vár ránk még
Так много всего нас еще ждет
Annyi mindent rég
Так много всего давно
Kimondtam s tettem volna
Я бы сказал и сделал
Annyi mindent felednék
Так много всего я бы забыл
Annyi mindent nem láttam
Так многого я не видел
Átélnék veled még
Пережил бы с тобой еще
Annyi mindent (annyi mindent)
Так много всего (так много всего)
Annyi mindent (szeretnék)
Так много всего (хотел бы)
Annyi mindent, annyi mindent
Так много всего, так много всего






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.