N-Dubz vs. Skepta - Say It's Over - перевод текста песни на немецкий

Say It's Over - Skepta , N-Dubz перевод на немецкий




Say It's Over
Sag, es ist vorbei
I aint gunna lie, you were number 1 then,
Ich werde nicht lügen, du warst damals die Nummer 1,
But i dont feel the same any more
Aber ich fühle nicht mehr dasselbe
I just want you as a friend
Ich will dich nur als Freundin
Im done trying to pretend
Ich habe es satt, so zu tun als ob
They say good things dont last forever
Man sagt, gute Dinge halten nicht ewig
Some day they gotta end
Eines Tages müssen sie enden
Matter of fact im doing you a favour
Tatsächlich tue ich dir einen Gefallen
Had enough of fucking girls
Habe genug davon, mit Mädels rumzumachen
And coming back to you later
Und später zu dir zurückzukommen
Im sick of having to delete everything in my Pager, baby i aint britney
Ich habe es satt, alles in meinem Pager löschen zu müssen, Baby, ich bin nicht Britney
But im dropping up ya radar
Aber ich verschwinde von deinem Radar
She wonders why i never pick up my phone
Sie fragt sich, warum ich nie mein Telefon abnehme
'Cuz all im trying to is keep it on the low
Weil alles, was ich versuche, ist, es geheim zu halten
I think i need to let her know before she
Ich glaube, ich muss es ihr sagen, bevor sie
Find out on her own
Es selbst herausfindet
Either way im gunna break her heart
So oder so werde ich ihr Herz brechen
When i tell her no
Wenn ich ihr Nein sage
All my people round the world, if you like Somebody else
Alle meine Leute auf der ganzen Welt, wenn ihr jemand anderen mögt
How do you find the words to
Wie findet man die Worte, um
Tell them its over
Ihnen zu sagen, dass es vorbei ist
I've been wanting to tell you
Ich wollte es dir schon sagen
But i dont know what to tell you
Aber ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
How do you find the words to
Wie findet man die Worte, um
Say that its over
Zu sagen, dass es vorbei ist
Baby its killing me
Baby, es bringt mich um
This justsnt right for me
Das ist einfach nicht richtig für mich
I think i like somebody else
Ich glaube, ich mag jemand anderen
I aint gunna lie you were number one then But it just the same anymore
Ich werde nicht lügen, du warst damals die Nummer eins, aber es ist einfach nicht mehr dasselbe
Youre out of my top 10
Du bist aus meinen Top 10 raus
This isnt good for your health
Das ist nicht gut für deine Gesundheit
If only you know that everytime im fucking You i think of somebody else
Wenn du nur wüsstest, dass ich jedes Mal, wenn ich mit dir schlafe, an jemand anderen denke
I knew that one of us was gunna get hurt
Ich wusste, dass einer von uns verletzt werden würde
From the get go
Von Anfang an
I told you, i said so
Ich habe es dir gesagt, ich habe es gesagt
I hate having to fake the feeling
Ich hasse es, das Gefühl vortäuschen zu müssen
Everytime that we get low
Jedes Mal, wenn wir intim werden
I think its better for the both of us
Ich denke, es ist besser für uns beide
If we let go
Wenn wir loslassen
She wonders why im never riound these Days but as soon as i touch base hell be all Up in my face its the same old shit
Sie fragt sich, warum ich heutzutage nie da bin, aber sobald ich mich melde, hängt sie mir sofort im Gesicht, es ist derselbe alte Scheiß
She never gives me any space
Sie gibt mir nie Freiraum
How do i tell her someones taking her place
Wie sage ich ihr, dass jemand ihren Platz einnimmt
All my peopel round the world,
Alle meine Leute auf der ganzen Welt,
If you like somebody else
Wenn ihr jemand anderen mögt
How do you find the words to
Wie findet man die Worte, um
Say that its over
Zu sagen, dass es vorbei ist
I've been wanting to tell you
Ich wollte es dir schon sagen
But i dont know how to tell you
Aber ich weiß nicht, wie ich es dir sagen soll
How do you find the words to tell them its over
Wie findet man die Worte, um ihnen zu sagen, dass es vorbei ist
Baby its killing me, this just isnt right for me
Baby, es bringt mich um, das ist einfach nicht richtig für mich
I think i like somebody else
Ich glaube, ich mag jemand anderen
Why should i feel guilty?
Warum sollte ich mich schuldig fühlen?
Its plain to see i aint being myself
Es ist offensichtlich, dass ich nicht ich selbst bin
Is it wrong i want it from somewhere else?
Ist es falsch, dass ich es von woanders will?
I been holding out for soo long
Ich habe mich so lange zurückgehalten
Now, why do i feel guilty?
Nun, warum fühle ich mich schuldig?
Its plain to see i aint being myself
Es ist offensichtlich, dass ich nicht ich selbst bin
Is it wrong if i want it from somewhere else
Ist es falsch, wenn ich es von woanders will
I been holding on for soo long
Ich habe so lange durchgehalten
Cant take no more
Ich kann nicht mehr
I wont pretend another day
Ich werde keinen weiteren Tag mehr so tun als ob
I think its time for me to say
Ich denke, es ist Zeit für mich zu sagen
Exactly how i feel
Genau, wie ich fühle
Cant take no more
Ich kann nicht mehr
I just aint happy anymore
Ich bin einfach nicht mehr glücklich
I cant keep lying to myself
Ich kann mich nicht weiter selbst belügen
How do you find the words to
Wie findet man die Worte, um
Say that its over
Zu sagen, dass es vorbei ist
I been wanting to tell you
Ich wollte es dir schon sagen
But i dont know how to tell you
Aber ich weiß nicht, wie ich es dir sagen soll
How do you find the words to
Wie findet man die Worte, um
Tell them its over
Ihnen zu sagen, dass es vorbei ist
Baby its killing me this just isnt right for me
Baby, es bringt mich um, das ist einfach nicht richtig für mich
Why should i fell guilty?
Warum sollte ich mich schuldig fühlen?
Its plain to see i aint being myself
Es ist offensichtlich, dass ich nicht ich selbst bin
Is it wrong that i want it
Ist es falsch, dass ich es will
From somewhere else
Von woanders
I been holding on for soo long
Ich habe so lange durchgehalten
Now, why do i feel guilty?
Nun, warum fühle ich mich schuldig?
Its plain to see i aint being myself
Es ist offensichtlich, dass ich nicht ich selbst bin
Is it wrong taht i want it from somewhere else
Ist es falsch, dass ich es von woanders will
I been holdiong on for soo long
Ich habe so lange durchgehalten





Авторы: Dino Contostavlos, Tula Contostavlos, Richard Rawson, Junior Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.