Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say It's Over
Sag, es ist vorbei
I
aint
gunna
lie,
you
were
number
1 then,
Ich
werde
nicht
lügen,
du
warst
damals
die
Nummer
1,
But
i
dont
feel
the
same
any
more
Aber
ich
fühle
nicht
mehr
dasselbe
I
just
want
you
as
a
friend
Ich
will
dich
nur
als
Freundin
Im
done
trying
to
pretend
Ich
habe
es
satt,
so
zu
tun
als
ob
They
say
good
things
dont
last
forever
Man
sagt,
gute
Dinge
halten
nicht
ewig
Some
day
they
gotta
end
Eines
Tages
müssen
sie
enden
Matter
of
fact
im
doing
you
a
favour
Tatsächlich
tue
ich
dir
einen
Gefallen
Had
enough
of
fucking
girls
Habe
genug
davon,
mit
Mädels
rumzumachen
And
coming
back
to
you
later
Und
später
zu
dir
zurückzukommen
Im
sick
of
having
to
delete
everything
in
my
Pager,
baby
i
aint
britney
Ich
habe
es
satt,
alles
in
meinem
Pager
löschen
zu
müssen,
Baby,
ich
bin
nicht
Britney
But
im
dropping
up
ya
radar
Aber
ich
verschwinde
von
deinem
Radar
She
wonders
why
i
never
pick
up
my
phone
Sie
fragt
sich,
warum
ich
nie
mein
Telefon
abnehme
'Cuz
all
im
trying
to
is
keep
it
on
the
low
Weil
alles,
was
ich
versuche,
ist,
es
geheim
zu
halten
I
think
i
need
to
let
her
know
before
she
Ich
glaube,
ich
muss
es
ihr
sagen,
bevor
sie
Find
out
on
her
own
Es
selbst
herausfindet
Either
way
im
gunna
break
her
heart
So
oder
so
werde
ich
ihr
Herz
brechen
When
i
tell
her
no
Wenn
ich
ihr
Nein
sage
All
my
people
round
the
world,
if
you
like
Somebody
else
Alle
meine
Leute
auf
der
ganzen
Welt,
wenn
ihr
jemand
anderen
mögt
How
do
you
find
the
words
to
Wie
findet
man
die
Worte,
um
Tell
them
its
over
Ihnen
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
I've
been
wanting
to
tell
you
Ich
wollte
es
dir
schon
sagen
But
i
dont
know
what
to
tell
you
Aber
ich
weiß
nicht,
was
ich
dir
sagen
soll
How
do
you
find
the
words
to
Wie
findet
man
die
Worte,
um
Say
that
its
over
Zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Baby
its
killing
me
Baby,
es
bringt
mich
um
This
justsnt
right
for
me
Das
ist
einfach
nicht
richtig
für
mich
I
think
i
like
somebody
else
Ich
glaube,
ich
mag
jemand
anderen
I
aint
gunna
lie
you
were
number
one
then
But
it
just
the
same
anymore
Ich
werde
nicht
lügen,
du
warst
damals
die
Nummer
eins,
aber
es
ist
einfach
nicht
mehr
dasselbe
Youre
out
of
my
top
10
Du
bist
aus
meinen
Top
10
raus
This
isnt
good
for
your
health
Das
ist
nicht
gut
für
deine
Gesundheit
If
only
you
know
that
everytime
im
fucking
You
i
think
of
somebody
else
Wenn
du
nur
wüsstest,
dass
ich
jedes
Mal,
wenn
ich
mit
dir
schlafe,
an
jemand
anderen
denke
I
knew
that
one
of
us
was
gunna
get
hurt
Ich
wusste,
dass
einer
von
uns
verletzt
werden
würde
From
the
get
go
Von
Anfang
an
I
told
you,
i
said
so
Ich
habe
es
dir
gesagt,
ich
habe
es
gesagt
I
hate
having
to
fake
the
feeling
Ich
hasse
es,
das
Gefühl
vortäuschen
zu
müssen
Everytime
that
we
get
low
Jedes
Mal,
wenn
wir
intim
werden
I
think
its
better
for
the
both
of
us
Ich
denke,
es
ist
besser
für
uns
beide
If
we
let
go
Wenn
wir
loslassen
She
wonders
why
im
never
riound
these
Days
but
as
soon
as
i
touch
base
hell
be
all
Up
in
my
face
its
the
same
old
shit
Sie
fragt
sich,
warum
ich
heutzutage
nie
da
bin,
aber
sobald
ich
mich
melde,
hängt
sie
mir
sofort
im
Gesicht,
es
ist
derselbe
alte
Scheiß
She
never
gives
me
any
space
Sie
gibt
mir
nie
Freiraum
How
do
i
tell
her
someones
taking
her
place
Wie
sage
ich
ihr,
dass
jemand
ihren
Platz
einnimmt
All
my
peopel
round
the
world,
Alle
meine
Leute
auf
der
ganzen
Welt,
If
you
like
somebody
else
Wenn
ihr
jemand
anderen
mögt
How
do
you
find
the
words
to
Wie
findet
man
die
Worte,
um
Say
that
its
over
Zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
I've
been
wanting
to
tell
you
Ich
wollte
es
dir
schon
sagen
But
i
dont
know
how
to
tell
you
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
How
do
you
find
the
words
to
tell
them
its
over
Wie
findet
man
die
Worte,
um
ihnen
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Baby
its
killing
me,
this
just
isnt
right
for
me
Baby,
es
bringt
mich
um,
das
ist
einfach
nicht
richtig
für
mich
I
think
i
like
somebody
else
Ich
glaube,
ich
mag
jemand
anderen
Why
should
i
feel
guilty?
Warum
sollte
ich
mich
schuldig
fühlen?
Its
plain
to
see
i
aint
being
myself
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
Is
it
wrong
i
want
it
from
somewhere
else?
Ist
es
falsch,
dass
ich
es
von
woanders
will?
I
been
holding
out
for
soo
long
Ich
habe
mich
so
lange
zurückgehalten
Now,
why
do
i
feel
guilty?
Nun,
warum
fühle
ich
mich
schuldig?
Its
plain
to
see
i
aint
being
myself
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
Is
it
wrong
if
i
want
it
from
somewhere
else
Ist
es
falsch,
wenn
ich
es
von
woanders
will
I
been
holding
on
for
soo
long
Ich
habe
so
lange
durchgehalten
Cant
take
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
I
wont
pretend
another
day
Ich
werde
keinen
weiteren
Tag
mehr
so
tun
als
ob
I
think
its
time
for
me
to
say
Ich
denke,
es
ist
Zeit
für
mich
zu
sagen
Exactly
how
i
feel
Genau,
wie
ich
fühle
Cant
take
no
more
Ich
kann
nicht
mehr
I
just
aint
happy
anymore
Ich
bin
einfach
nicht
mehr
glücklich
I
cant
keep
lying
to
myself
Ich
kann
mich
nicht
weiter
selbst
belügen
How
do
you
find
the
words
to
Wie
findet
man
die
Worte,
um
Say
that
its
over
Zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
I
been
wanting
to
tell
you
Ich
wollte
es
dir
schon
sagen
But
i
dont
know
how
to
tell
you
Aber
ich
weiß
nicht,
wie
ich
es
dir
sagen
soll
How
do
you
find
the
words
to
Wie
findet
man
die
Worte,
um
Tell
them
its
over
Ihnen
zu
sagen,
dass
es
vorbei
ist
Baby
its
killing
me
this
just
isnt
right
for
me
Baby,
es
bringt
mich
um,
das
ist
einfach
nicht
richtig
für
mich
Why
should
i
fell
guilty?
Warum
sollte
ich
mich
schuldig
fühlen?
Its
plain
to
see
i
aint
being
myself
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
Is
it
wrong
that
i
want
it
Ist
es
falsch,
dass
ich
es
will
From
somewhere
else
Von
woanders
I
been
holding
on
for
soo
long
Ich
habe
so
lange
durchgehalten
Now,
why
do
i
feel
guilty?
Nun,
warum
fühle
ich
mich
schuldig?
Its
plain
to
see
i
aint
being
myself
Es
ist
offensichtlich,
dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
Is
it
wrong
taht
i
want
it
from
somewhere
else
Ist
es
falsch,
dass
ich
es
von
woanders
will
I
been
holdiong
on
for
soo
long
Ich
habe
so
lange
durchgehalten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Contostavlos, Tula Contostavlos, Richard Rawson, Junior Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.