Текст и перевод песни N-Dubz - Love for My Slum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love for My Slum
Любовь к моим трущобам
I've
never
had
love
for
the
feds
Я
никогда
не
любил
копов,
But
I've
always
had
love
for
my
slum
Но
всегда
любил
свои
трущобы.
I'm
addicted
to
these
streets
like
a
mum
is
to
her
kids
Я
зависим
от
этих
улиц,
как
мать
от
своих
детей,
So
my
people
in
the
slum
put
your
hands
up
Так
что,
мои
люди
из
трущоб,
поднимите
руки
вверх.
See
it
never
used
to
come
that
easy
Видите,
раньше
это
не
давалось
так
легко,
And
I
was
just
lying
my
way
И
я
просто
лгал
на
своем
пути.
I
don't
no
how
I
did
it
but
Не
знаю,
как
я
это
сделал,
но
I
will
carry
on
'til
I
die,
I
ain't
gonna
lie
now
Я
буду
продолжать
до
самой
смерти,
не
буду
врать.
Mama
tried
the
best
to
bring
me
up
right
Мама
старалась
изо
всех
сил
воспитать
меня
правильно,
Guess
it
never
worked,
she
was
cries
Наверное,
это
не
сработало,
она
плакала.
I
was
well
involved
in
crime
Я
был
глубоко
вовлечен
в
преступность
From
the
age
of
nine
music
got
me
kind
of
famous
С
девяти
лет
музыка
сделала
меня
своего
рода
знаменитым,
Now
they
want
a
piece
of
pie
Теперь
они
хотят
кусочек
пирога.
Blud
I'm
blowin'
up
the
scene
but
I
don't
no
where
my
bed
is
Черт,
я
взрываю
сцену,
но
не
знаю,
где
моя
кровать.
I
smoke
so
much
weed
'cause
I
don't
no
where
my
head
is
Я
курю
так
много
травы,
потому
что
не
знаю,
где
моя
голова.
I
might
have
fame,
but
I'm
still
low
on
credit
У
меня
может
быть
слава,
но
у
меня
все
еще
мало
денег.
Management
loved
the
money,
someone
tell
me
where
my
bread
is
Менеджмент
любит
деньги,
кто-нибудь
скажите
мне,
где
мой
хлеб.
I
come
across
a
lot
of
rich
kids
that
die
to
be
thugs
Я
встречаю
много
богатых
детей,
которые
мечтают
быть
бандитами,
But
I
don't
understand
them
they
very,
very
loved
Но
я
их
не
понимаю,
они
очень,
очень
любимы.
They
don't
wake
up
in
the
morning
to
see
man
pipin'
dubs
Они
не
просыпаются
утром,
чтобы
увидеть,
как
мужик
курит
травку,
You
have
to
worry
about
them
goons
with
the
38
snubs
Тебе
нужно
беспокоиться
о
тех
головорезах
с
38-ми.
You
got
too
much
to
lose,
you're
in
a
great
position
Тебе
есть
что
терять,
ты
в
отличном
положении.
How
can
you
be
hood
Как
ты
можешь
быть
из
гетто,
If
my
whole
freakin'
flat
is
smaller
than
your
kitchen
Если
вся
моя
чертова
квартира
меньше
твоей
кухни?
You
wouldn't
last
a
minute
where
I'm
from,
you'd
go
missing
Ты
бы
не
продержался
и
минуты
там,
откуда
я
родом,
ты
бы
пропал.
So
appreciate
what
you've
got
'cause
with
that
I'm
still
wishing
Так
что
цени
то,
что
у
тебя
есть,
потому
что
я
все
еще
этого
желаю.
I've
never
had
love
for
the
feds
Я
никогда
не
любил
копов,
But
I've
always
had
love
for
my
slum
Но
всегда
любил
свои
трущобы.
I'm
addicted
to
these
streets
like
a
mum
is
to
her
kids
Я
зависим
от
этих
улиц,
как
мать
от
своих
детей,
So
my
people
in
the
slum
put
your
hands
up,
brap
Так
что,
мои
люди
из
трущоб,
поднимите
руки
вверх,
брап.
See
it
never
used
to
come
that
easy
Видите,
раньше
это
не
давалось
так
легко,
And
I
was
just
lying
my
way
И
я
просто
лгал
на
своем
пути.
I
don't
no
how
I
did
it
but
Не
знаю,
как
я
это
сделал,
но
But
I
will
carry
on
'til
I
die
Но
я
буду
продолжать
до
самой
смерти.
I
ain't
gonna
lie,
I
make
broke
look
good
Не
буду
врать,
я
заставляю
бедность
выглядеть
хорошо.
More
time
I
supply
just
tryna
get
by
Большую
часть
времени
я
занимаюсь
поставками,
просто
пытаясь
выжить.
You
should
never
ask
me
why
I
smoke
till
my
lips
split
Ты
никогда
не
должен
спрашивать
меня,
почему
я
курю,
пока
мои
губы
не
треснут.
They
always
send
me
to
try
to
stop
movin'
like
a
criminal
is
what
I
try
Они
всегда
посылают
меня,
чтобы
попытаться
прекратить
вести
себя
как
преступник,
вот
что
я
пытаюсь.
But
you
live
by
the
roads,
by
the
roadside
you
die
Но
ты
живешь
у
дороги,
у
обочины
ты
умираешь.
In
every
situation
make
man
humble
like
pie
В
любой
ситуации
делай
человека
смиренным,
как
пирог.
I've
never
had
love
for
the
feds
'cause
they
don't
give
man
alibi
Я
никогда
не
любил
копов,
потому
что
они
не
дают
мне
алиби.
Holdin'
man
under
arrest,
takin'
time
outta
my
life
Держат
меня
под
арестом,
отнимая
время
из
моей
жизни.
Once
time's
taken,
time
can't
take
back
Когда
время
уходит,
его
не
вернуть.
We're
from
a
place
where
it's
[Incomprehensible]
Мы
из
места,
где
это
[Неразборчиво].
Some
real
most
idiots,
mommy's
tryin'
hard
we
can
see
that
Настоящие
идиоты,
мамы
стараются
изо
всех
сил,
мы
это
видим.
Once
the
road
takes
you
east
they
won't
be
back
Как
только
дорога
уведет
тебя
на
восток,
они
не
вернутся.
I
get
love
on
the
road,
I
got
feedback
Я
получаю
любовь
на
дороге,
у
меня
есть
отзывы.
I
neva
had
it
but
I'm
takin'
the
scene
back
У
меня
этого
никогда
не
было,
но
я
возвращаю
сцену.
Then
each
others
branging
rubber
of
weed
Затем
друг
у
друга
стреляем
резинку
от
травы.
Neva
had
it
for,
for
a
long,
trust
they
need
that
Никогда
не
было
этого,
долго,
поверь,
им
это
нужно.
Push
your
hand
up
in
the
air,
recognize
that
Подними
руку
в
воздух,
признай
это.
I've
never
had
love
for
the
feds
Я
никогда
не
любил
копов,
But
I've
always
had
love
for
my
slum
Но
всегда
любил
свои
трущобы.
I'm
addicted
to
these
streets
like
a
mum
is
to
her
kids
Я
зависим
от
этих
улиц,
как
мать
от
своих
детей,
So
my
people
in
the
slum
put
your
hands
up
Так
что,
мои
люди
из
трущоб,
поднимите
руки
вверх.
See
it
never
used
to
come
that
easy
Видите,
раньше
это
не
давалось
так
легко,
And
I
was
just
lying
my
way
И
я
просто
лгал
на
своем
пути.
I
don't
no
how
I
did
it
but
Не
знаю,
как
я
это
сделал,
но
I
will
carry
on
'til
I
die,
'til
the
day
that
I
die
Я
буду
продолжать
до
самой
смерти,
до
того
дня,
как
умру.
Na,
na,
nye,
how's
your
day?
На,
на,
нье,
как
твой
день?
What
you
want?
Sayin'
more
Что
ты
хочешь?
Говоришь
больше.
I'm
in
the
studez
making
moves
Я
в
студии
делаю
дела,
I'm
on
the
road
moving
food
Я
на
дороге
перевожу
еду.
Either
way
we're
makin'
paper
В
любом
случае
мы
делаем
деньги,
Makin'
paper,
DAP's,
I'm
Mista
Baker
Делаем
деньги,
DAP's,
я
Мистер
Бейкер.
You
won't
get
us
on
your
stage
unless
it's
five
5 bills
or
over
Ты
не
получишь
нас
на
свою
сцену,
если
это
не
пять
пятисоток
или
больше.
Knockin'
doors
till
I
you
see
us
like
a
witness
from
Jehovah
Стучим
в
двери,
пока
ты
не
увидишь
нас,
как
свидетель
из
Иеговы.
So
where's
the
bitch
Lola,
I
should've
brought
her
over
Так
где
эта
сучка
Лола,
я
должен
был
привести
ее,
So
she
can
suck
the
whole,
[Incomprehensible]
Чтобы
она
могла
отсосать
всю,
[Неразборчиво].
All
my
mad
men
are
dark,
they're
on
east
like
the
sharks
Все
мои
безумцы
темные,
они
на
востоке,
как
акулы.
They
in
so
much
different
shit,
the
pain
would
never
leave
my
heart
Они
вовлечены
в
столько
дерьма,
боль
никогда
не
покинет
мое
сердце.
I'll
make
you
piss
your
pants
like
gettin'
stuck
with
food
in
your
car
Я
заставлю
тебя
обмочиться,
как
будто
ты
застрял
с
едой
в
машине.
So
I
suggest
you
listen
close,
trust
me
you
could
be
a
star
Так
что
я
предлагаю
тебе
внимательно
слушать,
поверь,
ты
можешь
стать
звездой.
So
what
do
you
think?
Do
you
still
wanna
live
like
me
and
him?
Так
что
ты
думаешь?
Ты
все
еще
хочешь
жить,
как
я
и
он?
You
make
me
sick,
you
talk
gun
talk,
you
ain't
even
seen
a
stick
Ты
меня
тошнишь,
ты
говоришь
о
пушках,
ты
даже
не
видел
палку.
Don't
be
upset,
why
do
you
have
to
cry?
Не
расстраивайся,
зачем
тебе
плакать?
Na,
na,
nye
'til
the
day
that
we
die
На,
на,
нье,
до
того
дня,
как
мы
умрем.
I've
never
had
love
for
the
feds
Я
никогда
не
любил
копов,
But
I've
always
had
love
for
my
slum
Но
всегда
любил
свои
трущобы.
I'm
addicted
to
these
streets
like
a
mum
is
to
her
kids
Я
зависим
от
этих
улиц,
как
мать
от
своих
детей,
So
my
people
in
the
slum
put
your
hands
up
Так
что,
мои
люди
из
трущоб,
поднимите
руки
вверх.
See
it
never
used
to
come
that
easy
Видите,
раньше
это
не
давалось
так
легко,
And
I
was
just
lying
my
way
И
я
просто
лгал
на
своем
пути.
I
don't
no
how
I
did
it
but
Не
знаю,
как
я
это
сделал,
но
I
will
carry
on
'til
I
die
Я
буду
продолжать
до
самой
смерти.
I'm
afraid
it's
all
you
getting
is
good
night,
God
bless
Боюсь,
что
все,
что
ты
получишь,
это
спокойной
ночи,
храни
тебя
Бог.
And
when
you
wake
up
in
the
mornin'
try
not
to
be
stressed
А
когда
проснешься
утром,
постарайся
не
нервничать.
I
wish
I
had
what
you
had,
I
ain't
got,
no
my
life's
a
mess
Хотел
бы
я
иметь
то,
что
есть
у
тебя,
у
меня
нет,
нет,
моя
жизнь
- бардак.
So
be
thankful
for
your
situation,
stop
actin'
like
a
pest
Так
что
будь
благодарен
за
свое
положение,
перестань
вести
себя
как
вредитель.
I'm
afraid
it's
all
you
getting
is
good
night,
God
bless
Боюсь,
что
все,
что
ты
получишь,
это
спокойной
ночи,
храни
тебя
Бог.
And
when
you
wake
up
in
the
mornin'
try
not
to
be
stressed
А
когда
проснешься
утром,
постарайся
не
нервничать.
I
wish
I
had
what
you
had,
I
ain't
got,
no
my
life's
a
mess
Хотел
бы
я
иметь
то,
что
есть
у
тебя,
у
меня
нет,
нет,
моя
жизнь
- бардак.
So
be
thankful
for
your
situation,
stop
actin'
like
a
pest
Так
что
будь
благодарен
за
свое
положение,
перестань
вести
себя
как
вредитель.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dino Contostavlos, Richard Rawson, Leon Baker, Navid Nourizadeh
Альбом
Uncle B
дата релиза
01-01-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.