Текст и перевод песни N-Dubz - Shoulda Put Something On
Shoulda Put Something On
Надо было предохраняться
Listen
To
What
I
Have
To
Tell
Ya
(Na
na
niiiiii)
Послушай,
что
я
тебе
скажу
(На-на-нииии)
You
know
we
aint
cool
one
another
Ты
знаешь,
мы
не
ладим
друг
с
другом
You
don't
deserve
to
decide
when
im
gonna
be
a
papa
(Never)
Ты
не
имеешь
права
решать,
когда
я
стану
папой
(Никогда)
However
much
i
hate
you,
think
im
gonna
sit
around
and
watch
little
one
suffer
(NO)
Как
бы
я
тебя
ни
ненавидел,
думаешь,
я
буду
сидеть
сложа
руки
и
смотреть,
как
малыш
страдает?
(Нет)
I
aint
gunna
lie
im
always
behind
when
you
get
on
all
four's
Не
буду
врать,
я
всегда
был
рад,
когда
ты
становилась
на
четвереньки
But
when
your
belly
popped
out
you
said
it
was
my
fault,
you
told
me,
(I
shoulda
put
something
on)
Но
когда
у
тебя
вылез
живот,
ты
сказала,
что
это
моя
вина,
ты
сказала
мне:
(Надо
было
предохраняться)
You
werent
sayin
shit
wen
i
was
gripping
on
ur
pelvis
Ты
ничего
не
говорила,
когда
я
держал
тебя
за
таз
Now
your
try
to
act
up
saying
that
im
selfish
Теперь
ты
пытаешься
выпендриваться,
говоря,
что
я
эгоист
Na
na
i
aint
ready
for
no
pickney
i
cant
help
it
Нет-нет,
я
не
готов
к
ребенку,
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать
And
its
too
late
2 say
i
shud
of
worn
a
helmet
И
слишком
поздно
говорить,
что
мне
нужно
было
надеть
шлем
I
would
loved
to
be
the
perfect
dad
Я
бы
хотел
быть
идеальным
отцом
I
would
love
to
give
my
kids
everything
i
never
had
(str8)
Я
бы
хотел
дать
своим
детям
все,
чего
у
меня
никогда
не
было
(честно)
All
im
saying
is
now
aint
the
time
so
if
u
dont
wanna
listen
its
best
i
just
leave
Все,
что
я
говорю,
сейчас
не
время,
так
что
если
ты
не
хочешь
слушать,
лучше
мне
просто
уйти
Who
do
you
think
you
are
i
aint
gettin
rid
of
shit
Кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать
This
is
a
part
of
me
dont
blame
me,
u
shoulda
put
something
on,
(but
im
jus
a
man,
you
know
how
we
are,
i
dont
wanna
be
involved
its
not
my
fault)
Это
часть
меня,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться,
(но
я
всего
лишь
мужчина,
ты
знаешь,
какие
мы,
я
не
хочу
быть
вовлеченным,
это
не
моя
вина)
Its
like
your
only
thinkin
about
urself,
its
just
you
you
and
no1
else,
take
responsability,
you
shoulda
put
something
on,
so
who
do
you
think
u
are
i
aint
getin
rid
of
shit,
we
both
did
this,
dont
blame
me,
you
shoulda
put
something
on
Ты
думаешь
только
о
себе,
только
о
себе,
и
ни
о
ком
больше,
возьми
на
себя
ответственность,
тебе
надо
было
предохраняться,
так
кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать,
мы
оба
это
сделали,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться
Something
let
me
tell
you
about
something,
Постой,
дай
кое-что
тебе
сказать,
Recongnies
cant
tel
me
nothin
Твои
упреки
ничего
для
меня
не
значат
Not
one
thing
boy
u
got
my
blood
pumpin,
Ничего,
парень,
у
меня
кровь
кипит,
Im
ragin
at
you,
u
got
me
so
damn
angry,
Я
злюсь
на
тебя,
ты
меня
так
бесишь,
Ur
selfish
and
ruthless
those
useless
excuses
mean
nothing
2 me,
Ты
эгоистичная
и
безжалостная,
эти
бесполезные
оправдания
ничего
для
меня
не
значат,
This
child
is
a
part
of
me,
you
cant
begin
to
understand
someone
is
living
and
growing
inside,
but
your
just
a
man,
you
dont
understand,
get
outa
my
get
outa
my
get
outa
my
face
my
face
my
face.
Этот
ребенок
- часть
меня,
ты
не
можешь
понять,
что
кто-то
живет
и
растет
внутри,
но
ты
всего
лишь
мужчина,
ты
не
понимаешь,
уйди
с
моих,
уйди
с
моих,
уйди
с
моих
глаз,
глаз,
глаз.
Who
do
you
think
you
are
i
aint
gettin
rid
of
shit
Кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать
This
is
a
part
of
me
dont
blame
me,
u
shoulda
put
something
on,
(but
im
jus
a
man,
you
know
how
we
are,
i
dont
wanna
be
involved
its
not
my
fault)
Это
часть
меня,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться
(но
я
всего
лишь
мужчина,
ты
знаешь,
какие
мы,
я
не
хочу
быть
вовлеченным,
это
не
моя
вина)
Its
like
your
only
thinkin
about
urself,
just
do
you
you
and
no1
else,
just
take
responsability,
cause
you
shoulda
put
something
on,
so
who
do
you
think
u
are
i
aint
getin
rid
of
shit,
we
did
this,
dont
blame
me
you
shoulda
put
something
on
Ты
думаешь
только
о
себе,
только
о
себе,
и
ни
о
ком
больше,
возьми
на
себя
ответственность,
потому
что
тебе
надо
было
предохраняться,
так
кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать,
мы
это
сделали,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться
I
feel
for
you
but
u
knew
the
deal
Я
сочувствую
тебе,
но
ты
знала
условия
(You
was
lying
wen
u
said
u
was
on
the
pill)
(Ты
лгала,
когда
говорила,
что
принимаешь
таблетки)
I
have
to
be
real
with
you
Я
должен
быть
честен
с
тобой
I
think
we
both
know
that
the
both
of
us
aint
got
much
doe
Думаю,
мы
оба
знаем,
что
у
нас
обоих
не
так
много
денег
Im
afraid
i
cant
be
involved,
Its
jus
the
same
old
selfishnes
with
you
Боюсь,
я
не
могу
быть
вовлечен,
с
тобой
все
тот
же
старый
эгоизм
Dont
pretend
your
understanding
Не
притворяйся,
что
понимаешь
Its
a
little
too
late
to
act
confused
Слишком
поздно
притворяться
растерянной
Cause
i
know
what
im
gonna
do
do
do
do
do
Потому
что
я
знаю,
что
я
сделаю,
сделаю,
сделаю,
сделаю,
сделаю
Who
do
you
think
you
are
i
aint
gettin
rid
of
shit
Кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать
This
is
a
part
of
me
dont
blame
me,
u
shoulda
put
something
on,
(but
im
jus
a
man,
you
know
how
we
are,
i
dont
wanna
be
involved
its
not
my
fault)
Это
часть
меня,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться,
(но
я
всего
лишь
мужчина,
ты
знаешь,
какие
мы,
я
не
хочу
быть
вовлеченным,
это
не
моя
вина)
Its
like
your
only
thinkin
about
urself,
just
do
you
you
and
no1
else,
just
take
responsability,
cause
you
shoulda
put
something
on,
so
who
do
you
think
u
are
i
aint
getin
rid
of
shit,
we
both
did
this,
dont
blame
me
you
shoulda
put
something
on
Ты
думаешь
только
о
себе,
только
о
себе,
и
ни
о
ком
больше,
возьми
на
себя
ответственность,
потому
что
тебе
надо
было
предохраняться,
так
кем
ты
себя
возомнила?
Я
ничего
не
буду
делать,
мы
оба
это
сделали,
не
вини
меня,
тебе
надо
было
предохраняться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Costadinos Contostavlos, Richard Rawson, Tula Paulinea Contostavlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.