Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
truth
will
set
you
free
Die
Wahrheit
wird
dich
befreien
But
first,
it'll
piss
you
off
Aber
zuerst
wird
sie
dich
anpissen
Hate!
Bad
bitches
wanna
be
my
bae
Hass!
Geile
Tussen
wollen
mein
Schatz
sein
Hate!
Hunt
me
down
like
the
C.I.A
Hass!
Jagen
mich
wie
die
C.I.A.
Hate!
Side
of
my
car,
tryna
see
my
face
Hass!
An
der
Seite
meines
Autos,
versuchen
mein
Gesicht
zu
sehen
Hate!
Want
me
to
beat
it
like
the
T.I.
case
Hass!
Wollen,
dass
ich
es
schlage
wie
im
T.I.-Fall
Oh
(hate!)
and
if
it's
heated
I'ma
feed
my
face
Oh
(Hass!)
und
wenn
es
heiß
hergeht,
stopf'
ich
mich
voll
Hate!
And
best
believe,
it's
gon'
be
outrageous
Hass!
Und
glaub
mir,
es
wird
ungeheuerlich
sein
Hate!
Hatin'
niggas
can't
believe
my
race
Hass!
Hassende
Niggas
können
meine
Herkunft
nicht
fassen
Hate!
Niggas
hit
you
with
the
Eli
face,
oh
Hass!
Niggas
verziehen
das
Gesicht
wie
Eli,
oh
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Scrunchin'
their
eyes
with
your
name
in
their
mouth
and
Kneifen
ihre
Augen
zusammen,
mit
deinem
Namen
im
Mund
und
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Hate!
You
keep
askin'
me
where
I'm
from
Hass!
Du
fragst
mich
immer
wieder,
woher
ich
komme
Hate!
About
the
borders
and,
"Did
I
run?"
Hass!
Über
die
Grenzen
und,
"Bin
ich
geflohen?"
Hate!
Keep
askin'
how
I
feel
'bout
guns
Hass!
Fragst
immer
wieder,
was
ich
von
Waffen
halte
Hate!
There's
a
light
and
dark
army,
which
side
you
choose?
Oh
Hass!
Es
gibt
eine
helle
und
eine
dunkle
Armee,
welche
Seite
wählst
du?
Oh
Hate!
If
not
now
then
when?
Hass!
Wenn
nicht
jetzt,
wann
dann?
Hate!
And
if
not
me
then
who?
Hass!
Und
wenn
nicht
ich,
wer
dann?
Hate!
Don't
drink
the
Kool-Aid,
my
friends
Hass!
Trinkt
nicht
das
Kool-Aid,
meine
Freunde
Hate!
I
tried
to
tell
y'all
about
this
dude
Hass!
Ich
habe
versucht,
euch
von
diesem
Typen
zu
erzählen
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Hate
supplements
are
found
right
in
their
couches
Hass-Ergänzungsmittel
findet
man
direkt
auf
ihren
Sofas
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Shout
out
to
them
people,
people
Grüße
an
die
Leute,
Leute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
P-p-p-people,
people
L-l-l-Leute,
Leute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Mad
ethnic
right
now
Gerade
total
ethnisch
I
get
it
how
I
live
it
Ich
hol's
mir,
so
wie
ich
lebe
I
live
it
how
I
get
Ich
lebe
es,
so
wie
ich's
mir
hole
Count
the
motherfuckin'
digits
Zähl
die
verdammten
Ziffern
I
pull
up
with
a
lemon
Ich
fahre
mit
einer
Zitrone
vor
Not
'cause
she
ain't
livin'
Nicht
weil
sie
nicht
lebendig
ist
It's
just
your
eyes
get
acidic
Es
ist
nur,
dass
deine
Augen
sauer
werden
And
this
here
ain't
a
scrimmage
Und
das
hier
ist
kein
Trainingsspiel
Motherfucker,
we
ain't
finished
Motherfucker,
wir
sind
nicht
fertig
I
told
you
we
won't
stop
Ich
hab
dir
gesagt,
wir
hören
nicht
auf
A
nigga
'bout
a
business
Ein
Nigga
kümmert
sich
ums
Geschäft
Like
yours,
but
you
rent
it
Wie
deins,
aber
du
mietest
es
Wave
hello
to
the
top
Wink
der
Spitze
zu
Nigga
the
Veyron
glide
Nigga,
der
Veyron
gleitet
Tell
the
paparazzi
get
the
lens
right
Sag
den
Paparazzi,
sie
sollen
das
Objektiv
richtig
einstellen
Got
the
window
down,
top,
blowin'
la
Hab
das
Fenster
unten,
Verdeck
offen,
blase
La
Got
the
hazards
on,
only
doin'
five
Hab
die
Warnblinker
an,
fahre
nur
fünf
You
can
find
P,
with
the
skateboard
in
the
new
La
Ferrar'
Du
findest
P,
mit
dem
Skateboard
im
neuen
LaFerrari
And
the
truck
behind
me
got
arms
Und
der
Truck
hinter
mir
hat
Arme
Yeah,
longer
than
LeBron
Yeah,
länger
als
LeBron
Just
waitin'
for
my
thumb
like
The
Fonz
Wartet
nur
auf
meinen
Daumen
wie
The
Fonz
Woo!
This
beat
tastes
like
lunch
Woo!
Dieser
Beat
schmeckt
wie
Mittagessen
But
it's
runnin'
from
veneers
and
it's
runnin'
from
the
fronts
Aber
er
rennt
vor
Veneers
weg
und
er
rennt
vor
den
Goldzähnen
weg
But
everyday,
hey,
wasn't
lemonade
Aber
jeder
Tag,
hey,
war
keine
Limonade
I
was
afraid,
once
a
nigga
graduate
Ich
hatte
Angst,
sobald
ein
Nigga
seinen
Abschluss
macht
Would
I
be
okay?
Würde
ich
klarkommen?
So
I
prayed
and
I
played
Also
betete
ich
und
spielte
Nigga,
I
am
other
we
got
our
office
in
space
Nigga,
ich
bin
anders,
wir
haben
unser
Büro
im
Weltraum
Warp
speed,
Doctor
Spock
couldn't
chase,
nigga
Warp-Geschwindigkeit,
Doktor
Spock
könnte
nicht
folgen,
Nigga
Nigga,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Nigga,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
Bath,
bath
salt,
bitin'
speakers
in
the
face
Bade-,
Badesalz,
beißt
Lautsprecher
ins
Gesicht
I
get
it
how
I
live
it
Ich
hol's
mir,
so
wie
ich
lebe
I
live
it
how
I
get
Ich
lebe
es,
so
wie
ich's
mir
hole
Count
the
motherfuckin'
digits
Zähl
die
verdammten
Ziffern
I
pull
up
with
a
lemon
Ich
fahre
mit
einer
Zitrone
vor
Not
'cause
she
ain't
livin'
Nicht
weil
sie
nicht
lebendig
ist
It's
just
your
eyes
get
acidic
Es
ist
nur,
dass
deine
Augen
sauer
werden
And
this
here
ain't
a
scrimmage
Und
das
hier
ist
kein
Trainingsspiel
Motherfucker,
we
ain't
finished
Motherfucker,
wir
sind
nicht
fertig
I
told
you
we
won't
stop
Ich
hab
dir
gesagt,
wir
hören
nicht
auf
A
nigga
'bout
a
business
Ein
Nigga
kümmert
sich
ums
Geschäft
Like
yours,
but
you
rent
it
Wie
deins,
aber
du
mietest
es
Wave
hello
to
the
top
Wink
der
Spitze
zu
Nigga
the
Veyron
glide
Nigga,
der
Veyron
gleitet
Tell
the
paparazzi
get
the
lens
right
Sag
den
Paparazzi,
sie
sollen
das
Objektiv
richtig
einstellen
Got
the
window
down,
top,
blowin'
la
Hab
das
Fenster
unten,
Verdeck
offen,
blase
La
Got
the
hazards
on,
only
doin'
five
Hab
die
Warnblinker
an,
fahre
nur
fünf
You
can
catch
me
Du
kannst
mich
erwischen
Bouncin'
around,
bouncin'
around,
bouncin'
Springe
herum,
springe
herum,
springe
You
can
catch
me
Du
kannst
mich
erwischen
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Wait,
wait
a
minute
Warte,
warte
eine
Minute
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Pharrell L, Fenty Robyn
Альбом
Lemon
дата релиза
01-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.