N.E.R.D - Life As A Fish - перевод текста песни на русский

Life As A Fish - N.E.R.Dперевод на русский




Life As A Fish
Жизнь как у рыбы
[Pharrell]
[Фаррелл]
First they say the angels sing, and then, the big bang
Сначала, говорят, ангелы пели, а затем Большой взрыв.
That was the first day, there's six more
Это был первый день, осталось еще шесть.
From organisms to single cells, mutate, to shells
От организмов к одиночным клеткам, мутация, к раковинам,
Then mutate into spores
Затем мутация в споры.
On dry land (dry land)
На суше (на суше),
Where the living scream die man (die man)
Где живые кричат: "Умри, человек!" (умри, человек!),
Awwwwww
А-а-а-а.
By the seventh day, he rested as he looked at them
К седьмому дню он отдыхал, глядя на них,
Those made, those, men
На тех, кого создал, на тех… людей.
Guess it's safe to say that they don't know
Полагаю, можно с уверенностью сказать, что они не знают,
Since they not alone, and there's no dusk or dawn
Ведь они не одни, и нет ни сумерек, ни рассвета,
As they never washed ashore, but of course, what for?
Так как они никогда не выходили на берег, но, конечно, зачем?
Who cares what lies beyond
Кого волнует, что находится за его пределами?
On dry land (dry land)
На суше (на суше),
Where the living scream die man (die man)
Где живые кричат: "Умри, человек!" (умри, человек!),
Awwwwww
А-а-а-а.
They see our bones, and say oh no not them again
Они видят наши кости и говорят: нет, только не они снова",
And scream swim, just, swim
И кричат: "Плыви, просто плыви".
So while the federal buildings blow, below, fish glow
Пока федеральные здания взрываются, внизу рыбы светятся,
How lovely that must be
Как это, должно быть, прекрасно.
You shoulda listened to Jacques Costeau, don't say, you don't
Тебе следовало послушать Жака Кусто, не говори, что нет,
Stop sending your trash to sea
Перестань отправлять свой мусор в море.
Leave it on the dry land (dry land)
Оставь его на суше (на суше),
Where the living scream die man (die man)
Где живые кричат: "Умри, человек!" (умри, человек!),
Awwwwww
А-а-а-а.
He made this world, took it and gave it back again
Он создал этот мир, забрал его и вернул обратно,
And we learned, no-thing
А мы ничему не научились.
(Nothing, we, we learned nothing right?)
(Ничему, мы, мы ничему не научились, верно?)





Авторы: Williams Pharrell L, Hugo Chad


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.