Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
single
night
I'm
staring
in
her
window
Jede
einzelne
Nacht
starre
ich
in
ihr
Fenster
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
She's
fresh
in
a
towel
and
the
lights
are
dimmed
low
Sie
ist
frisch
im
Handtuch
und
die
Lichter
sind
stark
gedimmt
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
If
you
seen,
what
I've
seen,
she's
a
10
yo
Wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe,
sie
ist
'ne
10,
yo
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
You
would
be,
(ah)
staring
in
her
window
(the
eyes
are
the
windows
to
the
soul)
Du
würdest,
(ah)
in
ihr
Fenster
starren
(die
Augen
sind
die
Fenster
zur
Seele)
You
would
be,
(ah)
staring
in
her
window!
Du
würdest,
(ah)
in
ihr
Fenster
starren!
My
best
friend
said
I
couldn't
do
this
no
more
Mein
bester
Freund
sagte,
ich
könnte
das
nicht
mehr
machen
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
I'm
like
that's
the
reason
very
different
from
my
friends
so.
Ich
sage,
genau
deshalb
bin
ich
ganz
anders
als
meine
Freunde.
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
'Cause
you've
seen,
what
I've
seen,
she's
a
10
yo
Denn
wenn
du
sehen
würdest,
was
ich
sehe,
sie
ist
'ne
10,
yo
De
da
da
da
doe
doe
doe)
De
da
da
da
doe
doe
doe)
You
would
be,
(ah)
staring
in
her
window
(the
eyes
are
the
windows
to
the
soul)
Du
würdest,
(ah)
in
ihr
Fenster
starren
(die
Augen
sind
die
Fenster
zur
Seele)
You
would
be,
(ah)
staring
in
her
window!
Du
würdest,
(ah)
in
ihr
Fenster
starren!
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
Look
at
her,
she's
my
medicine
Schau
sie
an,
sie
ist
meine
Medizin
In
those
magazines,
and
all
that
oestrogen
In
diesen
Magazinen,
und
all
das
Östrogen
I
bet
she
liked
me,
but
my
conscious
says
to
guess
again
Ich
wette,
sie
mochte
mich,
aber
mein
Gewissen
sagt
mir,
ich
soll
nochmal
raten
If
she
ever
did,
I
would
be
ready
then
Wenn
sie
es
jemals
täte,
wäre
ich
dann
bereit
The
best
time
to
watch
is
like
1 or
2 o'clock
Die
beste
Zeit
zum
Zuschauen
ist
so
um
1 oder
2 Uhr
In
a
fucking
world
she
gone
come
over
and
rock
In
was
für
einer
verdammten
Welt
kommt
sie
rüber
und
rockt?
I
wonder
if
she'll
be
down
with
it
a
lot
Ich
frage
mich,
ob
sie
da
voll
drauf
stehen
würde
Shes
taking
off
her
clothes...
Sie
zieht
ihre
Kleider
aus...
And
about
to
close
to
window
Und
ist
dabei,
das
Fenster
zu
schließen
She's
like
the
bill
through
my
gates
that
was
entitled
Windows
Sie
ist
wie
die
Rechnung
durch
meine
Tore,
die
Windows
betitelt
war
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
She
said
"don't
go
Microsoft,
you're
liking
when
I've
been
low,
(don't
you,
don't
you)"
Sie
sagte
'Geh
nicht
Microsoft,
du
magst
es,
wenn
ich
am
Boden
war,
(nicht
wahr,
nicht
wahr)'
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
I
said,
if
you
see,
what
you
mean,
'cause
that's
my
twin
yo
Ich
sagte,
ich
verstehe,
was
du
meinst,
denn
das
ist
mein
Zwilling,
yo
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
(De
da
da
da
doe
doe
doe)
And
erm,
we
see
you
staring
in
our
windows
damn.
Und
ähm,
wir
sehen
dich
in
unsere
Fenster
starren,
verdammt.
They
caught
me
staring
in
her
window!
Sie
haben
mich
erwischt,
wie
ich
in
ihr
Fenster
starrte!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pharrell Williams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.