N.Flying - Spring Memories (Chinese Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни N.Flying - Spring Memories (Chinese Version)




Spring Memories (Chinese Version)
Весенние воспоминания (китайская версия)
中文改编词:李长庚
Китайская адаптация текста: Ли Чангэн
空气慢慢的湿润
Воздух медленно увлажняется,
随春风的脚步
Вслед за шагами весеннего ветра.
想为你融化皑皑积雪
Хочу растопить для тебя сверкающий снег,
可生怕我的热情徒增危险
Но боюсь, что моя страсть лишь усилит опасность.
在黄昏落幕激烈的争吵
В сумерках - жаркий спор,
也炽热的吻你的肌肤
И пылкий поцелуй твоей кожи.
当一切重归平静 发现我早已
Когда всё снова стихает, я понимаю, что уже
习惯 有你的每天
Привык к каждому дню с тобой.
我能触摸 你的温柔 就像
Я могу коснуться твоей нежности, как ветер,
轻盈的触碰可也会怕失了控
Легким прикосновением, но боюсь потерять контроль.
我能感受 你的温柔
Я могу ощутить твою нежность,
像蔓生植物般包裹
Она обвивает меня, словно вьющееся растение.
春风也随你附和
Весенний ветер вторит тебе,
心跳 也随你 쿵쿵쿵
Сердце бьется в такт с твоим: бум-бум-бум.
在风中缠绕 尝遍了离合,离合
В вихре ветра вкусил и расставания, и встречи,
可是我们终究 无法割舍
Но мы всё равно не можем расстаться.
悠悠的 岁月 藏着悠悠的你
В медленных годах медленный образ твой,
你眼中藏着我的倒影
В твоих глазах моё отражение.
我多想和你盛开在春天里
Как хочу расцвести с тобой весной!
漫漫的 时光 和漫漫的爱意
Долгие времена и долгая любовь,
你收藏我冬日的孤寂
Ты хранишь мою зимнюю тоску.
有你的每刻,春暖花开
С тобой каждый миг как весна в разгаре.
时光静静的流逝,随落叶的脚步
Время тихо течет, вслед за шагами опавших листьев.
想为你填满所有孤独
Хочу заполнить для тебя всё одиночество,
想用我的热情把落寞消除
Хочу своей страстью развеять тоску.
在黄昏落幕激烈的争吵
В сумерках - жаркий спор,
也炽热的吻你的肌肤
И пылкий поцелуй твоей кожи.
当一切重归平静
Когда всё снова стихает,
发现我早已 习惯 有你的每天
Я понимаю, что уже привык к каждому дню с тобой.
在风中缠绕 尝遍了离合,离合
В вихре ветра вкусил и расставания, и встречи,
可是我们终究 无法割舍
Но мы всё равно не можем расстаться.
悠悠的 岁月 藏着悠悠的你
В медленных годах медленный образ твой,
你眼中藏着我的倒影
В твоих глазах моё отражение.
我多想和你盛开在春天里
Как хочу расцвести с тобой весной!
漫漫的 时光 和漫漫的爱意
Долгие времена и долгая любовь,
你收藏我冬日的孤寂
Ты хранишь мою зимнюю тоску.
有你的每刻,春暖花开
С тобой каждый миг как весна в разгаре.
人群中充满喧嚣 喧嚣
В толпе шум и гам,
我们也会伴随争吵 争吵
И нас сопровождают споры, ссоры.
甜蜜中苦涩 苦涩中甜蜜
В сладости горечь, в горечи сладость,
每一份都分外珍惜
Каждый момент особенно ценен.
湿润的春风是你我
Влажный весенний ветер это мы с тобой,
冷冽的寒风是你我
Леденящий зимний ветер это мы с тобой.
刻在我生命每个角落 的是 每一刻的你
В каждом уголке моей жизни выгравирована каждая секунда с тобой.
悠悠的 岁月 藏着悠悠的你
В медленных годах медленный образ твой,
你眼中藏着我的倒影
В твоих глазах моё отражение.
我多想和你盛开在春天里
Как хочу расцвести с тобой весной!
漫漫的 时光 和漫漫的爱意
Долгие времена и долгая любовь,
你收藏我冬日的孤寂
Ты хранишь мою зимнюю тоску.
有你的每刻,春暖花开。
С тобой каждый миг как весна в разгаре.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.