N.Flying - Amnesia - перевод текста песни на немецкий

Amnesia - N.Flyingперевод на немецкий




Amnesia
Amnesie
Tell me why, tell me why
Sag mir warum, sag mir warum
Well I don′t know why
Nun, ich weiß nicht warum
But I'm always thinking about you
Aber ich denk immer an dich
Let me know, let me know
Lass es mich wissen, lass es mich wissen
The meaning of love
Die Bedeutung von Liebe
Show me the way for foolish (hey)
Zeig mir den Weg für Törichter (hey)
One day in the morning 雨上がりに
Eines Morgens nach dem Regen
Here comes the sun 見てごらん (hey, look up at the sky)
Da kommt die Sonne, sieh nur (hey, schau zum Himmel)
何を求め どこへ行くの?
Was suchst du, wohin gehst du?
Doesn′t matter 分からない
Spielt keine Rolle, weiß ich nicht
誰のための人生?(hey)
Wessen Leben ist es? (hey)
精一杯 泣いて笑って I couldn't get anywhere
Weinend, lachend aus vollem Herzen, ich kam nirgendwo an
変えられない運命?(hey)
Unveränderliches Schicksal? (hey)
試行錯誤しようとして I make a mistake again
Versuch und Irrtum wollte ich, ich mache wieder einen Fehler
What am I gonna do?
Was soll ich tun?
生命の神秘と宇宙
Das Geheimnis des Lebens und des Universums
まるでポーカーゲーム it's just all the same
Wie ein Pokerspiel, es ist einfach alles dasselbe
正解は I don′t know yet (oh!)
Die richtige Antwort weiß ich noch nicht (oh!)
Tell me why, tell me why
Sag mir warum, sag mir warum
覚えては忘れていく愛の意味
Die Bedeutung der Liebe, die ich mir merke und vergesse
Let me know, let me know
Lass es mich wissen, lass es mich wissen
傷付けて気付く I know what you mean
Durch Verletzung versteh ich, ich weiß, was du meinst
胸に残る heartache (hey, hey, heartache)
Herzschmerz bleibt zurück (hey, hey, Herzschmerz)
君に出会うまで
Bis ich dir begegnete
魂を燃やせ (fi-fi-fire up!)
Entfache die Seele (fi-fi-fire up!)
It′s the only proof of my life (my life)
Es ist der einzige Beweis meines Lebens (my life)
近付くほど離れていく
Je näher wir kommen, desto weiter trennen wir uns
僕らは sun and moon (we're the sun and the moon)
Wir sind Sonne und Mond (we're the sun and the moon)
生まれてから散り行くまで
Von Geburt bis zum Vergehen
How many times do you make me smile?
Wie oft lässt du mich lächeln?
不確かな可能性 (hey)
Unsichere Möglichkeit (hey)
真実さえ信憑性なくなりそうさ
Selbst die Wahrheit scheint ihre Glaubwürdigkeit zu verlieren
歌いながら行こうぜ (hey)
Lass uns singend weitergehen (hey)
Stand by me 何回も聴かせて damn please
Stand by me, lass mich es noch oft hören, verdammt bitte
What am I gonna do?
Was soll ich tun?
生命の神秘と宇宙
Das Geheimnis des Lebens und des Universums
まるでポーカーゲーム it′s just all the same
Wie ein Pokerspiel, es ist einfach alles dasselbe
正解は I don't know yet (oh!)
Die richtige Antwort weiß ich noch nicht (oh!)
Tell me why, tell me why
Sag mir warum, sag mir warum
覚えては忘れていく愛の意味
Die Bedeutung der Liebe, die ich mir merke und vergesse
Let me know, let me know
Lass es mich wissen, lass es mich wissen
傷付けて気付く I know what you mean
Durch Verletzung versteh ich, ich weiß, was du meinst
胸に残る heartache (hey, hey, heartache)
Herzschmerz bleibt zurück (hey, hey, Herzschmerz)
君に出会うまで
Bis ich dir begegnete
魂を燃やせ (fi-fi-fire up!)
Entfache die Seele (fi-fi-fire up!)
It′s the only proof of my life (hey)
Es ist der einzige Beweis meines Lebens (hey)
それは理屈じゃない I cannot understand (I cannot understand)
Das ist keine Logik, ich kann's nicht verstehn (I cannot understand)
まるで記憶にない just like amnesia (it's just like amnesia)
Als wäre keine Erinnerung, genau wie Amnesie (it's just like amnesia)
いつも気が付けば we could had have it all (we could had have it all)
Immer wenn ich es merke, hätten wir doch alles haben können (we could had have it all)
Everybody loves somebody in all ages, in all ages
Alle lieben jemanden in jedem Alter, in jedem Alter
知りたい 触れたい
Will wissen, will berühren
いつでも側にいたい
Will immer bei dir sein
Even if you get lost, everything is gone
Selbst wenn du dich verirrst, alles weg ist
I′ll never let you go again
Lass dich nie wieder gehen
Tell me why, tell me why
Sag mir warum, sag mir warum
Well I don't know why
Nun, ich weiß nicht warum
But I'm always thinking about you
Aber ich denk immer an dich
Let me know, let me know
Lass es mich wissen, lass es mich wissen
The meaning of love
Die Bedeutung von Liebe
Show me the way for foolish (hey)
Zeig mir den Weg für Törichter (hey)
Realize! Realize!
Erkenne! Erkenne!
1つだけ 答えはいつもあった
Eine einzige Antwort gab es immer
Bring it on! Bring it on!
Bring es! Bring es!
求めては掴めない like a wave
Gesucht und nicht ergriffen, wie eine Welle
胸に宿る heartache (hey, hey, heartache)
Herzschmerz in meiner Brust (hey, hey, Herzschmerz)
君を想うほど
Je mehr ich an dich denke
生きることの証明 (hey, hey, wake up)
Beweis des Lebens (hey, hey, wach auf)
誰もが will be born to love
Jeder wird geboren zu lieben
It′s the only proof of my life
Es ist der einzige Beweis meines Lebens





Авторы: Lee Seung Hyub, Satoshi Shibayama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.