N.Flying - Blue Moon - перевод текста песни на немецкий

Blue Moon - N.Flyingперевод на немецкий




Blue Moon
Blauer Mond
푸르른 달에 맘을 도둑맞듯
Wie mein Herz unter dem blauen Mond gestohlen wurde
세상에 너와 단둘만 같았어
Schien es auf der Welt nur dich und mich zu geben
순간이 잠시라면 영원히 멈춰 버리자
Wenn dieser Moment nur kurz ist, lass ihn für immer stehen bleiben
지겨워져도 괜찮아 들어 나의 blue moon
Es ist okay, wenn es langweilig wird, hör mir zu, mein blauer Mond
Oh, my blue moon
Oh, mein blauer Mond
희미한 말들로 너에게 닿을 수만 있다면
Wenn ich dich nur mit verschwommenen Worten erreichen könnte
시시한 일상 밖에 밀어둔 채로
Während mich nur der alltägliche Trott wegstößt
신비한 꿈처럼 너만을 바라보아서
Und ich dich wie einen mysteriösen Traum ansehe
하루 종일 너에게 전하고 싶은
Den ganzen Tag, was ich dir sagen möchte
괜시리 기대하죠 뒤에선 왠지
Ich hoffe grundlos, dass du hinter dieser Tür
숨죽이며 기다리겠죠
Geduldig und den Atem anhaltend auf mich wartest
푸르른 날의 눈부신 향기에 빠져서
Verloren im Duft einer strahlenden Nacht eines blauen Tages
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
Möchte ich dein schönes Herz und die Ewigkeit sehen
풍경 속에 홀리듯 몸이 잠겨 버리게
Von dieser Szenerie verzaubert, versinke ich ganz in ihr
푸르른 달아 그대 맘을 가득 채워 (hey)
Blauer Mond, fülle das leere Herz von dir (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mein blauer Mond)
우리가 얼마나 많은 길을 걸어왔냔 말이야
Weißt du, wie viele Wege wir zusammen gegangen sind?
청춘은 너였고 믿기 힘든 말은 말아
Meine Jugend warst du, bitte sag nichts Unglaubliches
Shape of my heart, 우린 모양이 알맞아
Shape of my heart, wir passen so gut zusammen
자꾸 두려워지기에 예쁜 포장을 하네
Weil ich immer ängstlicher werde, verpacke ich mich hübsch
이해 못해 이별도 우리를 피해
Ich verstehe es nicht, warum auch wir der Trennung nicht entkommen können
짜증 섞지 말자, 이제 말해 그냥 행복해
Lass uns nicht gereizt sein, sag einfach, du bist glücklich
No more than 며칠, 미친 듯이 그리워질 someday
Nicht mehr als ein paar Tage, werde ich dich wahnsinnig vermissen, irgendwann
아직도 기다리니 내가 있던 자리를
Wartest du immer noch an dem Ort, an dem ich war?
괜시리 기대하죠 문뒤에 숨어서
Ich hoffe grundlos, dass du hinter dieser Tür
숨죽이며 기다리겠죠
Geduldig und den Atem anhaltend auf mich wartest
푸르른 날의 눈부신 향기에 빠져서
Verloren im Duft einer strahlenden Nacht eines blauen Tages
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
Möchte ich dein schönes Herz und die Ewigkeit sehen
풍경 속에 홀리듯 몸이 잠겨 버리게
Von dieser Szenerie verzaubert, versinke ich ganz in ihr
푸르른 달아 그대 맘을 가득 채워 (hey)
Blauer Mond, fülle das leere Herz von dir (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mein blauer Mond)
You know why, for a long time
You know why, for a long time
정말 많이 사랑한 그게 나의 영원일 거야, yeah
Dass ich dich so sehr geliebt habe, wird meine Ewigkeit sein, yeah
한순간 꿈처럼 달빛이 사라져도
Selbst wenn dieser Mondlichtmoment wie ein Traum verschwindet
마음속에 남는걸, hey, hey (hey)
Bleibt er in meinem Herzen, hey, hey (hey)
푸르른 날의 눈부신 향기에 빠져서
Verloren im Duft einer strahlenden Nacht eines blauen Tages
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
Möchte ich dein schönes Herz und die Ewigkeit sehen
풍경 속에 홀리듯 몸이 잠겨 버리게
Von dieser Szenerie verzaubert, versinke ich ganz in ihr
푸르른 달아 그대 맘을 가득 채워 (hey)
Blauer Mond, fülle das leere Herz von dir (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mein blauer Mond)





Авторы: Su Bin Kim, Seung Hyub Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.