Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
망했다
그동안
꽤
잘
참았는데
Verdammt,
ich
habe
es
so
lange
gut
ausgehalten
왜
갑자기
내
앞에
나타나
버린
거야
Warum
bist
du
plötzlich
vor
mir
aufgetaucht?
끊긴
회로에
불이
피고
있어
(hey)
In
meinem
unterbrochenen
Schaltkreis
fängt
es
an
zu
brennen
(hey)
곧
폭발함
이젠
나도
몰라
Gleich
explodiert
er,
jetzt
weiß
ich
auch
nicht
mehr
weiter
나
얼마
전에
헤어졌어
Ich
habe
mich
vor
kurzem
getrennt
꽤
유명한
집돌이고
Bin
ein
ziemlicher
Stubenhocker
전화도
잘
안
받고
싶어
Will
auch
nicht
ans
Telefon
gehen
그래서
친구
하나
없어
Deshalb
habe
ich
keinen
einzigen
Freund
큰맘
먹고
나가
볼까
했어
Ich
hatte
mir
vorgenommen,
mal
auszugehen
별
기대
없이
Ohne
große
Erwartungen
마치
무슨
짠
듯이
짜여진
테이블처럼
Wie
an
einem
gedeckten
Tisch,
der
wie
geplant
aussah
내
앞에
네가
있었던
거야
Warst
du
plötzlich
vor
mir
그렇게
꾹
꾹
꾹
난
말을
아끼며
So
habe
ich
ganz,
ganz,
ganz
meine
Worte
zurückgehalten
혹시라도
마주칠까
봐서
Falls
wir
uns
doch
begegnen
sollten
눈만
동동
굴리며
Und
habe
nur
mit
den
Augen
gerollt
닮은
게
많지만
확신하지는
않을래
Wir
haben
vieles
gemeinsam,
aber
ich
will
mir
nicht
sicher
sein
그
순간
포개진
두
손
In
diesem
Moment
überlappten
sich
unsere
Hände
왠지
99
Problems
go
get
it
Irgendwie
99
Problems,
go
get
it
망했다
그동안
꽤
잘
참았는데
Verdammt,
ich
habe
es
so
lange
gut
ausgehalten
왜
갑자기
내
앞에
나타나
버린
거야
Warum
bist
du
plötzlich
vor
mir
aufgetaucht?
끊긴
회로에
불이
피고
있어
In
meinem
unterbrochenen
Schaltkreis
fängt
es
an
zu
brennen
곧
폭발함
이젠
나도
몰라
(몰라-라라라)
Gleich
explodiert
er,
jetzt
weiß
ich
auch
nicht
mehr
weiter
(weiß
nicht-lalala)
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
어떻게
우리
둘
사이
낭만이
있을까
Wie
kann
es
zwischen
uns
beiden
Romantik
geben?
그럼
안
되는
거잖아
나쁜
놈이잖아
Das
geht
doch
nicht,
ich
bin
doch
ein
schlechter
Mensch
온전히
집중할
시간이
필요했잖아
Ich
brauchte
doch
Zeit,
um
mich
voll
und
ganz
zu
konzentrieren
그냥
핑계였던
거야
나쁜
놈
잊어라
Das
war
nur
eine
Ausrede,
vergiss
den
Mistkerl
그렇게
꾹
꾹
꾹
난
말을
아끼며
So
habe
ich
ganz,
ganz,
ganz
meine
Worte
zurückgehalten
혹시라도
마주칠까
봐서
Falls
wir
uns
doch
begegnen
sollten
눈만
동동
굴리며
Und
habe
nur
mit
den
Augen
gerollt
닮은
게
많지만
확신하지는
않을래
Wir
haben
vieles
gemeinsam,
aber
ich
will
mir
nicht
sicher
sein
그
순간
포개진
두
손
In
diesem
Moment
überlappten
sich
unsere
Hände
왠지
99
Problems
go
get
it
Irgendwie
99
Problems,
go
get
it
망했다
그동안
꽤
잘
참았는데
Verdammt,
ich
habe
es
so
lange
gut
ausgehalten
왜
갑자기
내
앞에
나타나
버린
거야
Warum
bist
du
plötzlich
vor
mir
aufgetaucht?
끊긴
회로에
불이
피고
있어
In
meinem
unterbrochenen
Schaltkreis
fängt
es
an
zu
brennen
곧
폭발함
이젠
나도
몰라
(몰라-라라라)
Gleich
explodiert
er,
jetzt
weiß
ich
auch
nicht
mehr
weiter
(weiß
nicht-lalala)
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
있는
힘껏
날
욕해
난
벌
받을
거야
Verfluche
mich
so
sehr
du
kannst,
ich
werde
bestraft
werden
기분은
날아갈
듯이
좋아질
거야
Meine
Stimmung
wird
sich
wie
im
Flug
verbessern
똑같은
놈
만나서
너도
똑같이
당해
봐
Triff
einen
gleichen
Typen
und
lass
dich
genauso
behandeln
내
기분을
망치지
말아
줘
Don't
mess
up
(Don't
mess
up),
hah
Verdirb
mir
nicht
die
Laune,
Don't
mess
up
(Don't
mess
up),
hah
망했다
그동안
꽤
잘
참았는데
Verdammt,
ich
habe
es
so
lange
gut
ausgehalten
왜
갑자기
내
앞에
나타나
버린
거야
Warum
bist
du
plötzlich
vor
mir
aufgetaucht?
끊긴
회로에
불이
피고
있어
In
meinem
unterbrochenen
Schaltkreis
fängt
es
an
zu
brennen
곧
폭발함
이젠
나도
몰라
(몰라-라라라)
Gleich
explodiert
er,
jetzt
weiß
ich
auch
nicht
mehr
weiter
(weiß
nicht-lalala)
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
폭망
폭망
널
좋아하게
됐어
Totaler
Reinfall,
totaler
Reinfall,
ich
habe
mich
in
dich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Su Bin Kim, Seung Hyub Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.