Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into Bloom
In voller Blüte
가로수
밑을
걷다
저
너머에
있던
날
Unter
Alleen
spazierend,
sah
ich
mich
dort
drüben
einst
알아보던
그
순간
활짝
뛰어오던
In
dem
Moment
als
ich
erkannte,
strahlend
mein
Herz
entbrannt
젊은
날의
너와
나
그림
같은
풍경과
Jugendlich
du
und
ich,
wie
gemalte
Szenerie
내리던
비에
젖어
내게
피었습니다
Vom
fallenden
Regen
durchnässt,
erblühtest
du
in
mir
구름
없이
그림자에
떨어진
방울에
Wolkenlos,
Schatten
fällt,
Tropfen
niedergeht
가려던
길
그
마저도
Sogar
der
geplante
Weg
내게
돌아가라
해
Rief
mich
zurück
nach
Haus
아무
생각
없이
꺼낸
Gedankenlos
zog
ich
heraus
어린
나의
서랍장에
난
똑같은
모습
Aus
kinter
Kindheitsschublade,
das
gleiche
Antlitz
ich
같은
곳에서
사무치게도
Am
selben
Ort,
so
überwältigend
다른
온도가
닿았던
그
순간
Als
andere
Wärme
traf
in
jenem
Augenblick
눈물이
활짝
피었습니다
아아
아아
Erblühten
Tränen
strahlend
hell,
ahh
ahh
떠나가려던
사람
하나
잡지
못했죠
Die
Fortgehende,
eine
Person,
konnt
ich
nicht
halten
내
모습에겐
그저
너는
볼품없고
Vor
meinem
Anblick
wirktest
du
einfach
unansehnlich
하나둘
떠나가면
마음
쓸
일
없구나
Wenn
einer
nach
dem
andern
geht,
braucht
Trauer
keinen
Platz
이유
없이
넌
내게
활짝
피었습니다
Grundlos
erblühtest
du
in
mir
so
strahlend
hell
구름
없이
그림자에
떨어진
방울에
Wolkenlos,
Schatten
fällt,
Tropfen
niedergeht
가려던
길
그
마저도
Sogar
der
geplante
Weg
내게
돌아가라
해
Rief
mich
zurück
nach
Haus
아무
생각
없이
꺼낸
Gedankenlos
zog
ich
heraus
어린
나의
서랍장에
난
똑같은
모습
Aus
kinter
Kindheitsschublade,
das
gleiche
Antlitz
ich
같은
곳에서
사무치게도
Am
selben
Ort,
so
überwältigend
다른
온도가
닿았던
그
순간
Als
andere
Wärme
traf
in
jenem
Augenblick
눈물이
활짝
피었습니다
아아
아아
Erblühten
Tränen
strahlend
hell,
ahh
ahh
얼마나
더한
상처를
입게
되면
Wie
viele
mehr
Wunden
ertrag
ich
wohl
이별이
무뎌질
수
있을까
Bis
Abschied
stumpf
wird
endlich?
부르고
부른다
안녕
나의
설렘아
Rufe
und
ruf:
Leb
wohl,
mein
Herzklopfen
피어나
피어라
마음의
꽃으로
Blüh
auf
und
blüh,
als
Blume
meines
Herzens
아무
생각
없이
꺼낸
Gedankenlos
zog
ich
heraus
어린
나의
서랍장에
난
Aus
kinter
Kindheitsschublade,
똑같은
모습
das
gleiche
Antlitz
ich
같은
곳에서
사무치게도
Am
selben
Ort,
so
überwältigend
다른
온도가
닿았던
그
순간
Als
andere
Wärme
traf
in
jenem
Augenblick
눈물이
활짝
피었습니다
아아
아아
Erblühten
Tränen
strahlend
hell,
ahh
ahh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seung Hyub Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.