Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love In Memory
Liebe in der Erinnerung
참
길었던
우리
둘
So
lang
war
unsere
Zeit
zu
zweit
눈
감고도
그렸던
너의
얼굴
Dein
Gesicht,
das
ich
blind
malen
konnte
이젠
점점
희미해지지만
Jetzt
wird
es
allmählich
undeutlich
이별은
못
해
준
기억만
남기는데
Doch
die
Trennung
lässt
nur
die
Erinnerung
zurück
서로만
간직했던
우리
Wir,
die
nur
wir
in
uns
trugen
성숙하지
못한
이별이
Diese
unreife
Trennung
생각나면
웃게
되는
일
Wenn
ich
dran
denk,
muss
ich
lächeln
난
하나둘씩
그대가
잊혀져
가요
Ich
vergesse
dich
nach
und
nach
단
한
번뿐인
내
생에
아름다운
Die
einzige
schöne
in
meinem
Leben
계절들의
그대를
잊으려
해요
Ich
versuche,
die
Jahreszeiten
mit
dir
zu
vergessen
내
마지막
기억에
그댄
웃죠
In
meiner
letzten
Erinnerung
lächelst
du
작아진
기억은
늘
멈칫하게
되죠
Die
schwindende
Erinnerung
lässt
mich
immer
zögern
아직은
아닌가
봐
Es
ist
wohl
noch
nicht
soweit
Can't
let
you
go,
can't
let
you
go
oh
Kann
dich
nicht
loslassen,
kann
dich
nicht
loslassen,
oh
또
새로운
시작은
우리
같지
않다는
걸
Ich
weiß,
ein
neuer
Anfang
wird
nicht
wie
unser
sein
알고
있죠
돌아갈
수
없는
걸
Ich
weiß,
dass
wir
nicht
zurückkehren
können
서로만
간직했던
우리
Wir,
die
nur
wir
in
uns
trugen
성숙하지
못한
이별이
Diese
unreife
Trennung
생각나면
웃게
되는
일
Wenn
ich
dran
denk,
muss
ich
lächeln
난
하나둘씩
그대가
잊혀져
가요
Ich
vergesse
dich
nach
und
nach
단
한
번뿐인
내
생에
아름다운
Die
einzige
schöne
in
meinem
Leben
계절들의
그대를
잊으려
해요
Ich
versuche,
die
Jahreszeiten
mit
dir
zu
vergessen
내
마지막
기억에
그댄
웃죠
In
meiner
letzten
Erinnerung
lächelst
du
새롭게
다시
시작해요
Ich
fange
nochmal
neu
an
무뎌진
맘으로
Mit
abgestumpftem
Herzen
모두
다
잊어
볼게요
Ich
werde
alles
vergessen
하나둘씩
그대와
세어
보았던
Die
Erinnerungen,
die
wir
zu
zweit
zählten
그
기억들이
사라질까
두려웠죠
Ich
hatte
Angst,
sie
würden
verschwinden
괜찮아요
미소를
잃지
않았던
Es
ist
okay,
denn
ich
verlor
das
Lächeln
nicht
내
마지막
기억
속
그댈
있죠
In
meiner
letzten
Erinnerung
bist
du
사랑한
기억만
남기고
가
Nur
die
Erinnerung
an
die
Liebe
bleibt
zurück
(그댈
있죠)
사랑한
기억만
(Da
bist
du)
Nur
die
Erinnerung
an
die
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.