Текст и перевод песни N.Flying - Songbird
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
will
be
there
for
us
Я
буду
рядом
с
нами
飛び立つit
is
time
to
go
Взлетаем,
пора
идти
Let
me
breathe
deeply
rigth
now
Дай
мне
сейчас
глубоко
вздохнуть
ねえ例えばどんな
Например,
какой
бы
強い風の中でも
Сильный
ветер
ни
был
Keep
my
eyes
ahead
Я
не
спущу
глаз
с
цели
Don't
be
afraid
of
mistakes
Не
бойся
ошибок
Tell
me
what
you
think
Скажи,
что
ты
думаешь
誰のためのlife
Ради
кого
эта
жизнь?
The
sun
also
rises
on
you
Солнце
восходит
и
для
тебя
夜が明ける翼広げ
Рассветает,
расправь
крылья
さあ行こう明日のほうへ
Давай
отправимся
навстречу
завтрашнему
дню
新しい僕らだけのanother
place
В
наше
новое,
особенное
место
You
bring
me
up
Ты
вдохновляешь
меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
僕らの声it
never
ends
Но
наш
голос
никогда
не
умолкнет
どこまででもcarry
on
Куда
бы
ни
привела
дорога,
продолжай
идти
Spread
my
wings
Расправь
мои
крылья
Ride
in
the
wind
Пари
на
ветру
美しき青空
Прекрасное
голубое
небо
I
am
always
with
you
Я
всегда
с
тобой
聞こえるかいyou
are
not
alone
Слышишь?
Ты
не
одна
僕にだって君にだってthe
same
У
меня,
как
и
у
тебя,
все
то
же
самое
これは
this
is
始まりの歌
Это
песня
начала
想いを何度も確かめる
Вновь
и
вновь
проверяю
свои
чувства
メロディーに乗せ
Вкладывая
их
в
мелодию
さあ行こう明日のほうへ
Давай
отправимся
навстречу
завтрашнему
дню
新しい僕らだけのanother
place
В
наше
новое,
особенное
место
You
bring
me
up
Ты
вдохновляешь
меня
Don't
bring
me
down
Не
разочаровывай
меня
僕らの声
it
never
ends
Но
наш
голос
никогда
не
умолкнет
どこまででもcarry
on
Куда
бы
ни
привела
дорога,
продолжай
идти
Spread
my
wings
Расправь
мои
крылья
Ride
in
the
wind
Пари
на
ветру
美しき青空
Прекрасное
голубое
небо
羽ばたくのさgo
away
Взлетаем,
улетаем
敗しい朝焼けの世界へ
В
мир
печального
рассвета
You
bring
me
up
Ты
вдохновляешь
меня
Don't
let
me
down
Не
бросай
меня
誰よりのfate
that's
everything
Но
наша
судьба
— это
всё
変わらないこの夢
Эта
мечта
неизменна
No
one
can
stop
to
overflow
Никто
не
сможет
остановить
этот
поток
Here
we
go遥か向こうへ
Вперед,
в
далекую
даль
素晴らしい僕らだけのouter
space
В
наш
удивительный,
космический
мир
You
bring
me
up
Ты
вдохновляешь
меня
Let's
go
with
me
Пойдем
со
мной
何も怖くない
Мне
ничего
не
страшно
僕らの声it
never
ends
Наш
голос
никогда
не
умолкнет
いつまでもnever
fade
out
Он
никогда
не
исчезнет
It's
more
than
words
Это
больше,
чем
просто
слова
響き合う歌声
Наши
голоса
звучат
в
унисон
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seung Hyub Lee, Satoshi Shibayama
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.