Текст и перевод песни N.Flying - Sunset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
해
질
녘
저녁노을
넘어
구름빵
As
the
sunset
paints
the
clouds
like
cotton
candy
너랑
함께하기
아주
좋은
날
It's
the
perfect
day
to
be
with
you,
my
honey
네
얼굴은
붉은
하늘에
담겨
Your
face
is
framed
against
the
crimson
sky
여기
풍경과
녹아
아주
좋은
날
Melting
into
the
scenery,
it's
a
beautiful
sight
그대
성미는
어찌
그리
아름다운가요
Your
nature
is
so
charming,
it
takes
my
breath
away
내가
이렇게
될
줄은
나도
몰랐죠
I
never
imagined
I'd
feel
this
way
깊은
밤하늘에
그대와
함께
Under
the
vast
night
sky,
with
you
by
my
side
마음
위에
수제비
뜰까요
My
heart
flutters
like
a
swarm
of
butterflies
그댄
하늘이
질
때
As
the
sun
sinks
below
the
horizon
어떤
마음일지
난
참
궁금해
I
wonder,
what's
going
on
in
your
mind
at
this
moment
너를
담은
내
눈은
참
넉살
좋게
My
eyes
that
hold
your
reflection
are
full
of
mischief
그대로
있어
줄
수
있을까요
Can
you
stay
this
way
forever,
frozen
in
time
부드러운
입술
향해서
입수
Your
soft
lips
tempt
me
to
lean
in
for
a
kiss
내
손을
잡고
가
어디든
Take
my
hand
and
let's
go
wherever
you
wish
내
맘은
요동치고
있는
태풍
My
heart
races
like
a
raging
typhoon
어쩜
그렇게
아름다운
건가요
How
can
you
be
so
captivatingly
beautiful?
해
질
녘
바다
파도
넘어
썰물
ride
As
the
sun
sets
over
the
ocean
waves,
casting
a
golden
glow
수평선이
해를
잡아먹는
밤
The
horizon
devours
the
celestial
body
as
night
descends
네
얼굴은
붉은
하늘에
담겨
Your
face
is
framed
against
the
crimson
sky
여기
풍경과
녹아
아주
좋은
날
Melting
into
the
scenery,
it's
a
beautiful
sight
그대
성미는
어찌
그리
아름다운가요
Your
nature
is
so
charming,
it
takes
my
breath
away
내가
이렇게
될
줄은
나도
몰랐죠
I
never
imagined
I'd
feel
this
way
깊은
밤하늘에
그대와
함께
Under
the
vast
night
sky,
with
you
by
my
side
마음
위에
수제비
뜰까요
My
heart
flutters
like
a
swarm
of
butterflies
그댄
하늘이
질
때
As
the
sun
sinks
below
the
horizon
어떤
마음일지
난
참
궁금해
I
wonder,
what's
going
on
in
your
mind
at
this
moment
너를
담은
내
눈은
참
넉살
좋게
My
eyes
that
hold
your
reflection
are
full
of
mischief
그대로
있어
줄
수
있을까요
Can
you
stay
this
way
forever,
frozen
in
time
부드러운
입술
향해서
입수
Your
soft
lips
tempt
me
to
lean
in
for
a
kiss
내
손을
잡고
가
어디든
Take
my
hand
and
let's
go
wherever
you
wish
내
맘은
요동치고
있는
태풍
My
heart
races
like
a
raging
typhoon
어쩜
그렇게
아름다운
건가요
How
can
you
be
so
captivatingly
beautiful?
기분
따라
기분
따라
In
this
moment,
I'm
lost
in
your
embrace
별을
따자
별을
따자
Let's
reach
for
the
stars
together,
in
this
space
너를
따라
나를
따라
Follow
my
lead,
as
we
explore
this
heavenly
scene
홍조
가득한
저
하늘색
yo
sunset
The
crimson
sky
reflects
your
radiant
sheen,
oh
sunset
일렁이는
파랑
네게
다가올
때
As
the
gentle
waves
crash
upon
the
shore
방파제가
되어
너를
막아줄게
I'll
be
your
breakwater,
forevermore
철썩여
철썩여
철썩여
Thump-thump,
thump-thump,
my
heart
beats
so
strong
아주
좋아
죽겠네
I'm
head
over
heels,
this
feeling's
so
strong
그댄
하늘이
질
때
As
the
sun
sinks
below
the
horizon
어떤
마음일지
난
참
궁금해
I
wonder,
what's
going
on
in
your
mind
at
this
moment
너를
담은
내
눈은
참
넉살
좋게
My
eyes
that
hold
your
reflection
are
full
of
mischief
그대로
있어
줄
수
있을까요
Can
you
stay
this
way
forever,
frozen
in
time
부드러운
입술
향해서
입수
Your
soft
lips
tempt
me
to
lean
in
for
a
kiss
내
손을
잡고
가
어디든
Take
my
hand
and
let's
go
wherever
you
wish
내
맘은
요동치고
있는
태풍
My
heart
races
like
a
raging
typhoon
어쩜
그렇게
아름다운
건가요
How
can
you
be
so
captivatingly
beautiful?
그댄
하늘이
질
때
As
the
sun
sinks
below
the
horizon
어떤
마음일지
난
참
궁금해
I
wonder,
what's
going
on
in
your
mind
at
this
moment
너를
담은
내
눈은
참
넉살
좋게
My
eyes
that
hold
your
reflection
are
full
of
mischief
그대로
있어
줄
수
있을까요
Can
you
stay
this
way
forever,
frozen
in
time
부드러운
입술
향해서
입수
Your
soft
lips
tempt
me
to
lean
in
for
a
kiss
내
손을
잡고
가
어디든
Take
my
hand
and
let's
go
wherever
you
wish
내
맘은
요동치고
있는
태풍
My
heart
races
like
a
raging
typhoon
어쩜
그렇게
아름다운
건가요
How
can
you
be
so
captivatingly
beautiful?
기분
따라
기분
따라
In
this
moment,
I'm
lost
in
your
embrace
별을
따자
별을
따자
Let's
reach
for
the
stars
together,
in
this
space
너를
따라
나를
따라
Follow
my
lead,
as
we
explore
this
heavenly
scene
홍조
가득한
저
하늘색
yo
sunset
The
crimson
sky
reflects
your
radiant
sheen,
oh
sunset
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Seung Hyub Lee, Kusugo Yuzuru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.