Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하나둘
발맞춰
도착한
이곳
Eins,
zwei
im
Takt
angekommen
an
diesem
Ort
하나도
안
기억나
그때
거기잖아
Ich
erinner
mich
an
gar
nichts,
wir
waren
doch
damals
hier
시간
참
빠르다
마냥
어렸기만
한
Die
Zeit
vergeht
so
schnell,
wir
waren
nur
unerfahren
너와
나
둘이서
그린
꿈
이야기가
Die
Geschichte
des
Traums,
den
wir
beide
gemeinsam
malten
그땐
그랬는데
너무
애틋하게
Damals
war
es
so,
so
zärtlich
마음
깊이
널
사랑하고
애정
했는데
Ich
liebte
dich
tief
im
Herzen
und
hatte
Zuneigung
많이
아팠을까
너를
보내던
그날
Hat
es
sehr
weh
getan,
als
ich
dich
gehen
ließ
an
jenem
Tag?
한숨뿐이던
나를
안아주었던
너에게
Du
umarmtest
mich,
der
nur
Seufzer
ausstieß
- zu
dir
하나둘
기억나
낮잠도
자고
Eins,
zwei
Erinnerungen
tauchen
auf,
wir
schliefen
tagsüber
그대는
그대로
바라만
보고
Und
du
schautest
mich
einfach
nur
an
덜
익은
단풍
아래
시시콜콜한
농담도
참
Unter
unausgereiftem
Ahorn,
selbst
belangloser
Smalltalk
웃음뿐이었는데
War
damals
nur
Gelächter
그땐
그랬는데
원래
그런가
봐서
Damals
war
das
wohl
einfach
das
Wesen
der
Zeit
소중한
너를
잊기도
더
쉬웠는데
Dass
ich
dich,
die
ich
so
schätzte,
leichter
vergaß
참
오랜만이야
나
혼자
여길
서성이다
Wirklich
lange
her,
ich
wandere
allein
hier
umher
네가
있던
그
길을
상상해
너에게
Stell
mir
den
Weg
vor,
wo
du
warst
- zu
dir
작은
소리로
귓속말하던
너
Du
flüstertest
leise
in
mein
Ohr
내
말
한마디에
너의
무거웠던
표정
Bei
meinem
einzigen
Wort
dein
schwerer
Gesichtsausdruck
어느
순간
하나도
지울
게
없었던
Schließlich
gabs
in
mir
keinen
Moment,
den
ich
tilgen
wollte
어른이
되어
버린
그때의
어린
소년
Der
kleine
Junge
von
damals
nun
erwachsen
geworden
입김이
짙어지고
다시
흐릿해지면
Wenn
der
Atemhauch
dichter
und
wieder
verschwommen
wird
전부
다
사라지면
Wenn
alles
vollends
verschwindet
그땐
그랬었지
마음
깊이
날
사랑했던
Damals
liebtest
du
mich
tief
im
Herzen
뒤돌아선
서로를
응원하며
Wir
bestärkten
uns,
der
jeweils
anderen
denn
Rücken
zugekehrt
참
오랜만이란
말을
전할
수가
없어도
Selbst
wenn
ich
dir
nicht
sagen
kann
'Es
ist
so
lange
her'
그렇게만
잘
지내면
돼
너에게
So
lass
es
einfach
gut
sein
für
dich
존재
자체의
Love
Liebe
durch
dein
reines
Sein
식어버린
열정보단
Statt
erloschener
Glut
너라는
사람
그대로
Dass
du
als
Mensch
genau
so
bleibst
존재
자체의
Love
Liebe
durch
dein
reines
Sein
식어버린
열정보단
Statt
erloschener
Glut
너라는
사람
그대로
(너에게)
Dass
du
als
Mensch
genau
so
bleibst
(zu
dir)
존재
자체의
Love
Liebe
durch
dein
reines
Sein
식어버린
열정보단
Statt
erloschener
Glut
너라는
사람
그대로
Dass
du
als
Mensch
genau
so
bleibst
존재
자체의
Love
Liebe
durch
dein
reines
Sein
식어버린
열정보단
Statt
erloschener
Glut
너라는
사람
Goodbye
Leb
wohl
als
Mensch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 박수석, 서지은, 이승협 (j.don)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.