N. Hardem feat. Mismo Perro - Lucro - перевод текста песни на немецкий

Lucro - N.hardem , Mismo Perro перевод на немецкий




Lucro
Profit
Cuanto por la cara del santo y a la secretaria tanto
Wie viel für das Gesicht des Heiligen und für die Sekretärin so viel
Trabajo y canto con espíritu o trabajo cantando
Ich arbeite und singe mit Geist oder ich arbeite singend
Contando contando que cada vez es menos porque caras vemos pero ...
Zähle, zähle, dass es jedes Mal weniger wird, denn wir sehen Gesichter, aber...
Hasta después del incendio que se prendió y que...
Bis nach dem Brand, der ausbrach und der...
Esto se prendió y ahora veo mis dividendos
Das hier hat Feuer gefangen und jetzt sehe ich meine Dividenden
Desde el momento cero dividiéndose esos cuantos cientos
Vom ersten Moment an, wie sich diese paar Hundert teilen
Que ya no cuestan tanto y yo cuanto lo siento pero
Die nicht mehr so viel kosten und wie sehr es mir leid tut, aber
Todo bien todo sigo haciéndome el bobo
Alles gut, ich tue weiter so, als wäre ich dumm, meine Süße.
Dirijo desde el asiento en que pusieron mi apodo
Ich dirigiere von dem Sitz aus, auf dem mein Spitzname steht
Pa quella cinta la de otro robo al banco
Für diesen Film, den eines anderen Banküberfalls
En mi pais el malo es robocop y esta pagado por lavado de activos
In meinem Land ist der Bösewicht Robocop und wird durch Geldwäsche bezahlt
En día sábado glifosato y calco para el malecón
Am Samstag Glyphosat und Kalk für die Uferpromenade
Pechos henchidos o perforados sentidos
Geschwollene Brüste oder durchbohrte Sinne
Todos alterados vendidos o vendados por el dorado
Alle verändert, verkauft oder verbunden durch das Goldene
Como los atendidos del atentado bólidos en el poblado
Wie die Versorgten des Anschlags, Boliden in der Siedlung
Dame mas de aquello huesos molidos por un morado
Gib mir mehr davon, zermahlene Knochen für ein Veilchen, meine Schöne.
El mercado negro no ha sido abolido por ningún lado
Der Schwarzmarkt wurde nirgendwo abgeschafft
Mi abuela y abuelo de seguro ambos hijos de un par de esclavos
Meine Großmutter und mein Großvater sicherlich beide Kinder eines Sklavenpaares
Heridos y enumerados erguidos recuperados
Verletzt und nummeriert, aufgerichtet, erholt
No sabes una puta mierda de mi pasado y me niegas el apretón
Du weißt einen verdammten Dreck über meine Vergangenheit und verweigerst mir den Handschlag, meine Liebe.
Sin odio no hay lucros obvio el truco
Ohne Hass gibt es keinen Profit, offensichtlich ist das der Trick
Los veo lloviendo lloviendo como al yowes a ojo y fruco
Ich sehe sie regnen, regnen wie bei den Yowes mit Auge und Fruco
Los agobia el jolgorio el podio bruto
Sie werden von der Ausgelassenheit, dem rohen Podium, überwältigt
Llovió llovió llovió y no dio fruto
Es regnete, regnete, regnete und es trug keine Früchte
Busco el efecto placebo
Ich suche den Placebo-Effekt
Con las manos en el cebo para sentir que el día es nuevo
Mit den Händen im Köder, um zu fühlen, dass der Tag neu ist
No me importa lo que fue primero si la gallina o si fue el huevo
Es ist mir egal, was zuerst war, ob die Henne oder das Ei
Con tal que el caldo sepa bueno
Solange die Brühe gut schmeckt, meine Kleine.
Lo tomo tibio para cuando baje sienta alivio
Ich nehme es lauwarm, damit ich Erleichterung spüre, wenn es herunterkommt
Para cuanto suba el precio lo disfracen en un subsidios
Damit sie es, wenn der Preis steigt, als Subvention tarnen
Estoy en los bancos del parque
Ich bin auf den Parkbänken
Haciendo cuentas creyendo que no le he robado a nadie
Und rechne, in dem Glauben, niemanden bestohlen zu haben, meine Liebste.
Pasan policías pasan ambulancias pasan mas los días
Polizisten kommen vorbei, Krankenwagen kommen vorbei, mehr Tage vergehen
Crece la distancia disminuye la fragancia
Die Distanz wächst, der Duft schwindet
Multiplicándome en la ultima instancia
Ich multipliziere mich in letzter Instanz
Dividiendo el tiempo de mi propia circunstancia
Und teile die Zeit meiner eigenen Umstände
Pero todo bien todo estoy mordiéndome el codo
Aber alles gut, ich beiße mir in den Ellbogen, meine Süße.
Hoy me toco perder pues no hay otro modo
Heute musste ich verlieren, denn es gibt keinen anderen Weg
Mañana será otro día
Morgen wird ein neuer Tag sein
Llenare mi jacuzzi con cada una de estas gotas frías
Ich werde meinen Whirlpool mit jedem dieser kalten Tropfen füllen, meine Liebe.
Espumoso como el vino cariñoso antes del ocaso haciendo el destino
Schäumend wie der Wein, liebevoll vor dem Sonnenuntergang, das Schicksal machend
En copitas cocteleras claro
In kleinen Cocktailgläsern, klar
Saludsita por los que se fueron y los que quedaron
Prost auf die, die gegangen sind und die, die geblieben sind
Boca abajo pero vivos el cielo a sus espaldas no hubo mas testigos
Mit dem Gesicht nach unten, aber lebendig, der Himmel auf ihrem Rücken, es gab keine weiteren Zeugen, meine Holde.
Lucho bien agradecido con hambre pero dando de comer a mis enemigos
Ich kämpfe dankbar, mit Hunger, aber gebe meinen Feinden zu essen, meine Liebste.
Caras vemos pero... caras vemos
Wir sehen Gesichter, aber... wir sehen Gesichter
Trabajo y canto con espíritu pero todo bien todo
Ich arbeite und singe mit Geist, aber alles gut, alles
Caras vemos pero...
Wir sehen Gesichter, aber...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.