Текст и перевод песни N'Klabe - La Ultima Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ultima Vez
Последний раз
Besame
hasta
dejarme
sin
aliento
Целуй
меня,
пока
я
не
задохнусь
Tocame
dibuja
con
tus
manos
mi
piel
Прикасайся,
рисуй
своими
руками
на
моей
коже
Sienteme
casi
metido
entre
tus
huesos
Чувствуй
меня,
почти
проникшего
в
твои
кости
Amame
y
en
un
segundo
cambiaras
mi
ser
Люби
меня,
и
в
одно
мгновение
ты
изменишь
мое
существо
Yo
se
bien
que
quizas
para
ti
Я
хорошо
знаю,
что,
возможно,
для
тебя
Nada
cambiara
Ничего
не
изменится
Y
pido
que
aunque
sea
para
mi
И
я
прошу,
хотя
бы
для
меня,
Te
dejes
amar
Позволь
себя
любить
Una
noche
nada
mas
Всего
одну
ночь
Aunque
sea
la
ultima
vez
Даже
если
это
последний
раз
Y
enloquesca
yo
en
el
intento
И
я
сойду
с
ума
в
этой
попытке
No
me
importa
reir
Мне
все
равно,
смеяться,
Para
luego
llorar
Чтобы
потом
плакать
Aunque
sea
la
ulitma
vez
Даже
если
это
последний
раз
Y
me
mate
el
dolor
tu
recuerdo
И
меня
убьет
боль
твоих
воспоминаний
Yo
prefiero
reir
para
luego
llorar
Я
предпочитаю
смеяться,
чтобы
потом
плакать
Solo
pido
que
esta
vez
seas
para
mi
Я
прошу
лишь
об
одном,
чтобы
в
этот
раз
ты
была
моей
Quedate
este
momento
sera
eterno
Останься,
этот
миг
будет
вечным
Susurrame
al
oido
que
sera
la
ultima
vez
Прошепчи
мне
на
ухо,
что
это
последний
раз
Yo
se
bien
que
quizas
para
ti
Я
хорошо
знаю,
что,
возможно,
для
тебя
Nada
cambiara
Ничего
не
изменится
Y
solo
pido
que
aunque
sea
para
mi
И
я
прошу
лишь
об
одном,
хотя
бы
для
меня,
Te
dejes
amar
Позволь
себя
любить
Una
noche
nada
mas
Всего
одну
ночь
Aunque
sea
la
ultima
vez
Даже
если
это
последний
раз
Y
enloquesca
yo
en
el
intento
И
я
сойду
с
ума
в
этой
попытке
No
me
importa
reir
Мне
все
равно,
смеяться,
Para
luego
llorar
Чтобы
потом
плакать
Aunque
sea
la
ulitma
vez
Даже
если
это
последний
раз
Y
me
mate
el
dolor
tu
recuerdo
И
меня
убьет
боль
твоих
воспоминаний
Yo
prefiero
reir
para
luego
llorar
Я
предпочитаю
смеяться,
чтобы
потом
плакать
Solo
pido
que
esta
vez
seas
para
mi
Я
прошу
лишь
об
одном,
чтобы
в
этот
раз
ты
была
моей
Solo
dame
un
momento
Просто
дай
мне
мгновение
Que
me
muero
por
ti
Я
умираю
по
тебе
(Aunque
sea
la
Ultima
vez)
(Даже
если
это
последний
раз)
Voy
a
intentar
aunque
enloquesca
en
el
intento
hoy
sonreire
aunque
luego
tenga
que
llorar
Я
попытаюсь,
даже
если
сойду
с
ума
в
попытке,
сегодня
я
буду
улыбаться,
даже
если
потом
придется
плакать
(Aunque
sea
la
Ultima
vez)
(Даже
если
это
последний
раз)
Quedate
que
este
momento
sera
eterno
susurrame
como
sera
hasta
la
ultima
vez
Останься,
этот
миг
будет
вечным,
прошепчи
мне,
как
это
будет,
до
последнего
раза
Mike
el
profesor
Майк,
профессор
La
Nueva
Escuela
Новая
школа
Y
esto
que
te
traigo
esta
n'klabe
И
это
то,
что
я
вам
принес,
это
N'Klabe
(Aunque
sea
la
Ultima
vez)
(Даже
если
это
последний
раз)
Hoy
voy
a
entregarme
sin
piedad
sin
cordura
sin
medida
porciacaso
este
sea
el
ultimo
dia
Сегодня
я
отдамся
без
жалости,
безрассудно,
без
меры,
на
случай,
если
это
последний
день
(Aunque
sea
la
Ultima
vez)
(Даже
если
это
последний
раз)
Solo
te
pido
Abrazame
Я
прошу
тебя
лишь
об
одном:
Обними
меня
Besame
tocame
Поцелуй
меня,
прикоснись
ко
мне
Sienteme
amame
Почувствуй
меня,
люби
меня
Aunque
sea
la
ulitma
vez
Даже
если
это
последний
раз
Y
me
mate
el
dolor
tu
recuerdo
И
меня
убьет
боль
твоих
воспоминаний
Yo
prefiero
reir
para
luego
llorar
Я
предпочитаю
смеяться,
чтобы
потом
плакать
Solo
pido
que
esta
vez
seas
para
mi
Я
прошу
лишь
об
одном,
чтобы
в
этот
раз
ты
была
моей
Uh...
para
mi...
Ух...
моей...
Solo
pido
que
esta
vez
seas
para
mi...
Я
прошу
лишь
об
одном,
чтобы
в
этот
раз
ты
была
моей...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Porrata-pagan Ricardo Luis, Torres-donato Hector Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.