Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
llores
más
Weine
nicht
mehr
Pues
nada
cambiará
Denn
nichts
wird
sich
ändern
No
mires
hacia
atrás
Schau
nicht
zurück
No
pienses
no
recuerdes
Denk
nicht
nach,
erinnere
dich
nicht
Sé
feliz
con
él
Sei
glücklich
mit
ihm
Hasta
la
muerte
Bis
zum
Tod
Hasta
la
muerte
yo
Bis
zum
Tod
werde
ich
(Hasta
la
muerte
yo)
(Bis
zum
Tod
werde
ich)
Te
seguiré
queriendo
amor
dich
weiterhin
lieben,
meine
Liebe
Esconde
mi
ilusión
Verbirg
meine
Hoffnung
Y
a
este
dolor
Und
diesen
Schmerz
Los
dos
en
un
rincón
Beide
in
einer
Ecke
Al
fondo
de
tu
corazón
Tief
in
deinem
Herzen
(No
te
guardo
rencor
quizás
no
fui
el
mejor)
(Ich
hege
keinen
Groll
gegen
dich,
vielleicht
war
ich
nicht
der
Beste)
No
pienses
más
en
mi
Denk
nicht
mehr
an
mich
Asume
que
nunca
existí
Nimm
an,
dass
ich
nie
existiert
habe
Y
olvídame
Und
vergiss
mich
Cuando
él
te
ame
por
las
noches
Wenn
er
dich
nachts
liebt
Y
escóndeme
Und
versteck
mich
Detrás
de
esas
nuevas
emociones
Hinter
diesen
neuen
Gefühlen
Derrama
mis
caricias
Zerstreue
meine
Zärtlichkeiten
Y
enciéndele
fuego
Und
zünde
Feuer
an
A
mi
recuerdo
Meiner
Erinnerung
Y
a
nuestros
besos
Und
unseren
Küssen
Ya
no
leas
más
Lies
nicht
mehr
Los
versos
que
escribí
Die
Verse,
die
ich
schrieb
No
vuelas
a
mirar
Schau
nicht
wieder
an
Las
fotos
que
una
vez
te
di
Die
Fotos,
die
ich
dir
einst
gab
(Déjame
salir
bórrame
de
tu
piel)
(Lass
mich
gehen,
lösche
mich
von
deiner
Haut)
Disuelve
el
ayer
Löse
das
Gestern
auf
(Disuelve
el
ayer)
(Löse
das
Gestern
auf)
Pierde
de
vista
este
querer
Verliere
diese
Liebe
aus
den
Augen
Y
olvídame
Und
vergiss
mich
Cuando
el
te
ame
por
las
noches
Wenn
er
dich
nachts
liebt
Y
escóndeme
Und
versteck
mich
Detrás
de
esas
nuevas
emociones
Hinter
diesen
neuen
Gefühlen
Derrama
mis
caricias
Zerstreue
meine
Zärtlichkeiten
Y
enciéndele
fuego
Und
zünde
Feuer
an
A
mi
recuerdo
Meiner
Erinnerung
Y
a
nuestros
besos
Und
unseren
Küssen
Y
perdóname
si
alguna
vez
te
hice
sufrir
Und
vergib
mir,
wenn
ich
dich
jemals
leiden
ließ
Hoy
me
toco
a
mi
quedarme
sin
ti,
oh
Heute
bin
ich
an
der
Reihe,
ohne
dich
zu
sein,
oh
Y
olvídame
Und
vergiss
mich
(Olvídame
y
escóndeme
bórrame
de
tu
recuerdo)
(Vergiss
mich
und
versteck
mich,
lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Trata
de
sacarme
de
tu
corazón
te
hace
daño
eso
no
es
bueno
Versuche,
mich
aus
deinem
Herzen
zu
entfernen,
das
tut
dir
weh,
das
ist
nicht
gut
(Olvídame
y
escóndeme
bórrame
de
tu
recuerdo)
(Vergiss
mich
und
versteck
mich,
lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Y
aunque
no
podamos
entender
por
que
es
que
no
pasa
esto
Und
auch
wenn
wir
nicht
verstehen
können,
warum
das
passiert
(Olvídame
y
escóndeme
bórrame
de
tu
recuerdo)
(Vergiss
mich
und
versteck
mich,
lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Y
olvídame
yo
te
lo
pido
Und
vergiss
mich,
ich
bitte
dich
darum
(Olvídame)yo
se
que
no
es
fácil
(Vergiss
mich)
ich
weiß,
es
ist
nicht
einfach
(Bórrame
de
tu
recuerdo)tienes
que
intentarlo
tienes
que
ser
fuerte
yo
también
paso
por
eso
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
du
musst
es
versuchen,
du
musst
stark
sein,
ich
mache
das
auch
durch
(Olvídame)
(Vergiss
mich)
Pero
es
que
tienes
que
hacerlo
Aber
du
musst
es
tun
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Ay
por
favor
has
el
esfuerzo
Ay,
bitte,
bemüh
dich
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
De
que
yo
tampoco
puedo
dormir
no
sé
lo
que
siento
Denn
ich
kann
auch
nicht
schlafen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
fühle
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Me
estoy
muriendo
por
dentro
Ich
sterbe
innerlich
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Y
tu
también
tienes
que
hacer
el
intento
Und
du
musst
es
auch
versuchen
(Bórrame
de
tu
recuerdo)
(Lösche
mich
aus
deiner
Erinnerung)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Cesar Rodriguez Zarraga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.