Текст и перевод песни N.M.L - F**K THIS SHIT (feat. Charly)
F**K THIS SHIT (feat. Charly)
К ЧЕРТУ ВСЁ ЭТО ДЕРЬМО (при уч. Charly)
Woey,
yoh
wow
Вуэй,
йоу
вау
Yeah
yeah
wow
wow
Да-да,
вау-вау
J'pense
à
mon
argent,
j'pense
à
mon
heure
(Aye)
Думаю
о
моих
деньгах,
думаю
о
моём
времени
(Ага)
J'fais
l'calcul,
je
pense
à
mon
rêve
(Ouais)
Считаю,
думаю
о
своей
мечте
(Да)
J'pense
à
ton
âme,
j'pense
au
bonheur
(Aye)
Думаю
о
твоей
душе,
думаю
о
счастье
(Ага)
J'fais
l'calcul,
je
change
de
rêve
Считаю,
меняю
мечту
J'pense
à
mon
argent,
j'pense
à
mon
heure
(Oy)
Думаю
о
моих
деньгах,
думаю
о
моём
времени
(Оу)
J'fais
l'calcul,
je
pense
à
mon
rêve
(Ouaiy)
Считаю,
думаю
о
своей
мечте
(Да-да)
J'pense
à
ton
âme,
j'pense
au
bonheur
(Hoy)
Думаю
о
твоей
душе,
думаю
о
счастье
(Хой)
J'fais
l'calcul
et
Считаю
и
Hoy,
yeah,
yeah
Хой,
да,
да
Si
j'pense
à
toi,
c'est
que
j'rêve
encore
Если
думаю
о
тебе,
значит,
всё
ещё
мечтаю
En
bien
ou
en
mal,
c'est
la
même
base,
yeah
(Yeah)
Хорошо
это
или
плохо,
основа
та
же,
да
(Да)
Tant
d'illusions
qu'on
se
rapporte
Столько
иллюзий,
к
которым
мы
возвращаемся
Je
contrôle
rien,
j'ai
jus'
peur,
yeah
(Yeah)
Я
ничего
не
контролирую,
мне
просто
страшно,
да
(Да)
Pourquoi
votre
regard
définit
l'mien?
(Mien)
Почему
твой
взгляд
определяет
мой?
(Мой)
Comment
mon
estime
est
tombée
si
bas?
(Bas)
Как
моя
самооценка
упала
так
низко?
(Низко)
Pourquoi
je
n'ressens
pas
l'amour
des
miens?
(Des
miens)
Почему
я
не
чувствую
любви
своих
близких?
(Близких)
Pourquoi
je
souffre?
J'ai
tout
c'qu'ils
ont
pas
(Pas)
Почему
я
страдаю?
У
меня
есть
всё,
чего
нет
у
них
(Нет)
Je
pense
trop
(Trop),
le
stress
c'est
mon
Pikachu,
c'est
mon
compagnon
('pagnon)
Я
слишком
много
думаю
(Много),
стресс
- мой
Пикачу,
мой
компаньон
(Компаньон)
Sale
mytho,
bien
sûr
que
je
ressens
un
manque
d'attention
Грязный
лжец,
конечно
же,
я
чувствую
недостаток
внимания
Crois
pas
qu't'es
fini,
nan
nan
Не
думай,
что
всё
кончено,
нет-нет
T'as
pas
fini
d'souffrir,
nan
nan
Ты
ещё
не
закончила
страдать,
нет-нет
Suffit
d'un
seul
sourire
tentant
Достаточно
одной
заманчивой
улыбки
Tu
replonges
dans
son
œil
brûlant
Ты
снова
погружаешься
в
его
горящий
взгляд
Oy,
yeah,
yeah,
okay
Оу,
да,
да,
окей
C'est
bon,
j'connais
l'chemin
(Vrai)
Всё
в
порядке,
я
знаю
путь
(Правда)
J'l'ai
vue
en
publicité
(Partout)
Я
видел
это
в
рекламе
(Везде)
Ambassadeur
non
payé,
(Tu
connais)
Неоплачиваемый
посол,
(Ты
знаешь)
Si
tu
m'dis
qu't'as
trouvé
la
paix,
je
retiens
Если
ты
скажешь,
что
нашла
мир,
я
запомню
Et
parfois
j'pense
à
rien
(Nan).
J'fais
l'vide,
j'deviens
poussière
d'étoile
(Ha)
Иногда
я
ни
о
чём
не
думаю
(Нет).
Я
очищаю
разум,
становлюсь
звёздной
пылью
(Ха)
Et
parfois
j'prends
sa
main
(Ouais),
j'lui
dis
que
je
peux
mettre
les
voiles
И
иногда
я
беру
её
за
руку
(Да),
говорю
ей,
что
могу
отправиться
в
путь
Parc'que
j'fuck
this
shit
(Fuck
this
shit)
Потому
что
к
чёрту
всё
это
дерьмо
(К
чёрту
всё
это
дерьмо)
Je
suffoque
ici
(Suffoque
ici)
Я
задыхаюсь
здесь
(Задыхаюсь
здесь)
Overthought
ici
(ya
ya
ya
ya
ya
ya)
Перебор
с
мыслями
здесь
(я-я-я-я-я-я)
Les
gens
tendent
à
vouloir
prendre
le
sceptre
(Hein)
Люди,
как
правило,
хотят
взять
скипетр
(Хех)
Sans
tant
penser
à
la
réussite
(Nan,
nan)
Не
задумываясь
об
успехе
(Нет,
нет)
J'm'en
tape
de
comprendre
la
recette(J'm'en
tape)
Мне
плевать
на
то,
чтобы
понять
рецепт
(Мне
плевать)
Jamais
je
respecte
le
script
(Jamais)
Я
никогда
не
следую
сценарию
(Никогда)
Parc'que
j'fuck
this
shit
(Fuck
this
shit)
Потому
что
к
чёрту
всё
это
дерьмо
(К
чёрту
всё
это
дерьмо)
Ouais
je
fuck
this
shit
(Fuck
this
shit)
Да,
к
чёрту
всё
это
дерьмо
(К
чёрту
всё
это
дерьмо)
Gros
je
fuck
this
shit
(Fuck
this
shit,
yaw)
Чувак,
к
чёрту
всё
это
дерьмо
(К
чёрту
всё
это
дерьмо,
йоу)
Rien
à
foutre,
j'fais
mes
bails
dans
mon
champ
d'action
(Yeah)
Мне
всё
равно,
я
занимаюсь
своими
делами
на
своём
поле
деятельности
(Да)
J'élargis
mon
panel
de
création
(Sheee)
Я
расширяю
свою
панель
создания
(Шиии)
On
s'embarque
dans
un
bail,
y'a
pas
de
rétraction
(Y'a
pas
de
rétraction)
Мы
ввязываемся
в
авантюру,
пути
назад
нет
(Пути
назад
нет)
J'suis
dans
l'monde
perdu,
j'traîne
avec
Todd
Ellsworth,
gros
Я
в
затерянном
мире,
тусуюсь
с
Тоддом
Эллсвортом,
чувак
J'suis
dans
l'monde
perdu,
j'traîne
tout
seul
le
soir
Я
в
затерянном
мире,
брожу
совсем
один
вечером
Surprise!
Me
v'là
six
ans
en
arrière,
au
fond
d'la
classe
Сюрприз!
Вот
я
шесть
лет
назад,
в
конце
класса
Et
qu'j'me
disais
que
j's'rai
jamais
à
ma
place
dans
vos
mirages
И
я
говорил
себе,
что
никогда
не
найду
своего
места
в
ваших
миражах
Face
à
la
mort,
je
dors,
oh
ouain
(Ouais)
Перед
лицом
смерти
я
сплю,
о
да
(Да)
Misanthrope
je
deviens,
oh
ouain
(Ouain)
Я
становлюсь
мизантропом,
о
да
(Да)
Que
des
mensonges
dans
l'esprit
collectif
(Hein)
Только
ложь
в
коллективном
сознании
(Ага)
Que
des
mensonges
que
je
crains,
oh
ouain
Только
ложь,
которой
я
боюсь,
о
да
Ne
demande
pas
comment
j'vais
aujourd'hui
Не
спрашивай,
как
у
меня
дела
сегодня
La
réponse,
je
n'la
connais
pas
(Rrrrah)
Я
не
знаю
ответа
(Ррра)
Tous
les
matins,
je
n'pense
qu'à
m'enfuir
Каждое
утро
я
только
и
думаю
о
том,
чтобы
сбежать
Et
sortir
de
ma
tête
en
éclats
(Éclats)
И
вырваться
из
своей
головы
осколками
(Осколками)
Mais
la
misère
mentale
me
rattrape
(Bang
bang)
Но
душевная
нищета
настигает
меня
(Бах-бах)
Être
moins
sombre,
c'est
pas
mon
délire
(Nan)
Быть
менее
мрачным
- это
не
моё
(Нет)
Je
redis
"fuck
this
shit"
à
ton
âme
(Haye),
à
ton
égo
et
à
mon
esprit
(Okay)
Я
повторяю
"к
чёрту
всё
это
дерьмо"
твоей
душе
(Эй),
твоему
эго
и
моему
разуму
(Ладно)
Aye,
tout
ça
n'est
qu'un
jeu
mais
la
peur
me
ment
(Rrroh,
rrrah)
Эй,
всё
это
просто
игра,
но
страх
мне
лжёт
(Ррро,
ррра)
Je
redis
"FUCK
THIS
SHIT",
ça
m'tend
Я
повторяю
"К
ЧЕРТУ
ВСЁ
ЭТО
ДЕРЬМО",
это
меня
бесит
Ek
és
aot
à
senp'j
Эк
ес
ао
а
сенп'ж
'J-ek-'j-ek
és
aot
à
senp'j
'Ж-ек-'ж-ек
ес
ао
а
сенп'ж
FUCK
THIS
SHIT
К
ЧЕРТУ
ВСЁ
ЭТО
ДЕРЬМО
Ek
és
aot
à
senp'j
Эк
ес
ао
а
сенп'ж
'J-ek-'j-ek
és
aot
à
senp'j
'Ж-ек-'ж-ек
ес
ао
а
сенп'ж
Ek
és
aot
à
senp'j
is
Эк
ес
ао
а
сенп'ж
ис
'J-ek-'j-ek
és
aot
à
senp'j
'Ж-ек-'ж-ек
ес
ао
а
сенп'ж
FUCK
THIS
SHIT
К
ЧЕРТУ
ВСЁ
ЭТО
ДЕРЬМО
Ek
és
aot
à
senp'j
Эк
ес
ао
а
сенп'ж
'J-ek-'j-ek
és
aot
à
senp'j
'Ж-ек-'ж-ек
ес
ао
а
сенп'ж
J'pense
à
mon
argent,
j'pense
à
mon
heure
(Aye)
Думаю
о
моих
деньгах,
думаю
о
моём
времени
(Ага)
J'fais
l'calcul,
je
pense
à
mon
rêve
(Ouais)
Считаю,
думаю
о
своей
мечте
(Да)
J'pense
à
ton
âme,
j'pense
au
bonheur
(Aye)
Думаю
о
твоей
душе,
думаю
о
счастье
(Ага)
J'fais
l'calcul,
je
change
de
rêve
Считаю,
меняю
мечту
J'pense
à
mon
argent,
j'pense
à
mon
heure
(Oy)
Думаю
о
моих
деньгах,
думаю
о
моём
времени
(Оу)
J'fais
l'calcul,
je
pense
à
mon
rêve
(Ouaiy)
Считаю,
думаю
о
своей
мечте
(Да-да)
J'pense
à
ton
âme,
j'pense
au
bonheur
(Hoy)
Думаю
о
твоей
душе,
думаю
о
счастье
(Хой)
J'fais
le
calcul
et
Считаю
и
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: +kemoi
Альбом
QUIDAM
дата релиза
10-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.