Текст и перевод песни N.O.K. - Death of the Ego
Death of the Ego
Смерть Эго
He
Liam
Neeson
on
the
phone
Он
как
Лиам
Нисон
на
телефоне,
Saying
ima
see
ya
Говорит,
увидимся,
Yeah
he
been
slaying
but
he
craving
something
sweeter
Да,
он
был
убийцей,
но
жаждал
чего-то
послаще,
Instead
of
slaving
for
the
meager
Вместо
того,
чтобы
батрачить
за
гроши,
He
hit
the
pavement
Он
вышел
на
тропу,
Wit
a
different
flava
С
другим
вкусом,
Get
the
paper
on
the
re
up
Заработать
деньги
на
новом
уровне.
Ya
girl
is
heinous
and
she
favoring
Madea
Твоя
девчонка
- просто
жуть,
она
похожа
на
Мадею,
Ya
man
got
famous
and
got
you
paying
for
a
feature
Твой
мужик
прославился
и
заставил
тебя
платить
за
фит,
Shit
be
wild
right
Вот
же
дичь,
Silver
back
gorilla
Горилла
с
серебряной
спиной,
He
sound
tight
Он
круто
звучит,
He
child
like
Он
как
дитя,
Sip
my
saspirilla
Потягиваю
свой
сарсапариль,
In
the
Mirror
my
reflection
В
зеркале
моё
отражение
Couldn't
keep
it
realer
Не
могло
быть
реальнее,
On
my
wu
like
you
god
На
моём
стиле,
как
ты,
бог,
And
a
master
killa
И
мастер-убийца,
Soul
get
get
snatch
quick
Душу
вырвут
в
мгновение
ока,
Before
them
maggots
fill
ya
Прежде
чем
черви
набьются
в
тебя,
Had
it
sewn
and
mastered
У
меня
всё
было
сшито
и
отточено,
Before
he
had
a
pubic
Ещё
до
того,
как
у
него
появились
лобковые
Hair
on
my
square
Волосы
на
моей
территории,
Don't
compare
the
rare
Не
сравнивай
редкое,
Let's
clear
the
air
who
dare
to
tussle
wit
a
bear
Давай
проясним,
кто
осмелится
связаться
с
медведем,
And
we
ain't
talking
smokey
И
мы
говорим
не
о
Смоки,
Process
it
slowly
Переваривай
это
медленно,
Don't
feel
a
nigga,
I
don't
give
a
fuck
and
you
quote
me
Не
испытывай
меня,
мне
плевать,
и
ты
можешь
меня
цитировать,
Let's
really
talk
about
it
how
the
offer
sounded
Давай
поговорим
по-настоящему,
как
звучало
предложение,
Tried
to
get
a
man
to
sell
his
soul
Пытались
заставить
человека
продать
душу,
Had
to
walk
around
it
Пришлось
обходить
стороной,
He
hard-core
but
his
heart
pure
Он
жесткий,
но
с
чистым
сердцем,
Was
a
odd
boy
as
a
youngsta
Был
странным
мальчиком
в
детстве,
In
a
fitted
was
a
munstuh
В
кепке
был
монстром,
Move
to
much
to
fit
in
he
was
different
wit
his
vision,
Слишком
выделялся,
чтобы
вписаться,
он
был
другим,
со
своим
видением,
Was
just
positioning
for
winning
fuck
a
image
Просто
искал
способ
победить,
к
черту
имидж,
The
asiatic
wreaking
havoc
he
a
S*@!&^
Азиат
сеет
хаос,
он
ублюдок,
Crime
scene
just
unfolded
Место
преступления
только
что
раскрылось,
Don't
make
me
re-enact
it
Не
заставляй
меня
воссоздавать
это,
Trick
is
to
let
em
see
it
happen
Хитрость
в
том,
чтобы
позволить
им
увидеть,
как
это
происходит,
And
if
the
product
really
flame
И
если
продукт
действительно
огонь,
They'll
come
back
to
see
it
after
Они
вернутся,
чтобы
увидеть
это
снова,
Real
game
from
the
struggle
Реальная
игра
из
грязи,
Lifestyle
of
the
trippy
strange
and
the
subtle
Образ
жизни
странного,
непонятного
и
неуловимого,
Ya
man
is
trouble
Твой
мужик
- проблема,
Got
em
crazed
and
unshaved
I
think
i
see
the
stubble
Свел
их
с
ума,
небритый,
кажется,
я
вижу
щетину,
So
much
pain
it's
mundane
too
much
of
it
I'll
numb
you
Так
много
боли,
что
это
стало
обыденностью,
слишком
много
- и
я
тебя
обезболю,
He
strive
and
find
millions
Он
будет
стремиться
и
найдет
миллионы,
Fire
so
deep
Огонь
так
глубок,
It's
seen
in
the
eyes
of
my
children
Это
видно
в
глазах
моих
детей,
Rhymes
wise
rewind
that
line
killed
em
Рифмы
мудрые,
перемотай
эту
строчку,
убил
их,
Son
fly
high
his
shines
a
fine
feeling
Сын
летает
высоко,
его
сияние
- прекрасное
чувство,
Like
drive
by
wit
guns
Как
проезжать
мимо
с
пушками,
The
ties
squealing
Шины
визжат,
You
ain't
get
nine
lives
so
run
У
тебя
нет
девяти
жизней,
так
что
беги,
Time
flies
for
some
Время
летит
для
некоторых,
Result
like
mixing
cyanide
and
rum
Результат
как
от
смешивания
цианида
и
рома,
I
don't
play
the
field
wide
Я
не
играю
на
широком
поле,
I
itemize
the
dumb
Я
вычисляю
глупцов,
Caught
between
the
grind
Пойманный
между
рутиной
And
a
guy
that
rhymes
for
fun
И
парнем,
который
рифмует
ради
забавы,
Caught
between
his
prime
Пойманный
между
своим
расцветом
And
the
time
his
rise
begun
И
временем,
когда
начался
его
взлет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Byrd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.