Текст и перевод песни N.O.K. - Protect Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lines
drawn
Линии
начерчены,
Dividing
the
strong
from
Отделяя
сильных
от
Those
riding
along
Rising
is
all
that
Тех,
кто
плывет
по
течению.
Подняться
- вот
всё,
My
minds
on
О
чем
мой
разум,
Timing
the
right
storm
Выжидая
нужный
шторм,
The
climate
it
might
form
Климата,
который
он
может
сформировать.
He
Finding
the
sight
Он
ищет
знак,
Surrounded
by
nightfall
Окруженный
ночной
мглой,
The
sound
of
the
type
Звук
того
типа,
Who
Earned
stripes
that
can't
wipe
off
Кто
заслужил
нашивки,
которые
не
сотрешь.
Spit
truth
in
the
mic
Плюет
правду
в
микрофон
In
the
booth
with
the
lights
soft
В
будке
с
приглушенным
светом.
There's
Proof
in
his
hype
В
его
шумихе
есть
доказательства,
Use
it
as
a
tax
write
often
Используй
это
как
налоговый
вычет
почаще.
Mad
nice
Чертовски
круто,
Musta
been
a
Poet
in
his
past
life
Должно
быть,
он
был
поэтом
в
прошлой
жизни.
This
ain't
the
matrix
Это
не
Матрица,
He
don't
stutter
he
don't
ask
twice
Он
не
заикается,
не
спрашивает
дважды.
Ain't
got
the
patience
Нет
терпения,
He
ain't
shaking
til
the
bags
right
Он
не
успокоится,
пока
мешки
не
будут
полны.
Won't
make
a
move
Не
станет
делать
ход,
He
wait
and
he
play
it
cool
Он
ждет
и
ведет
себя
хладнокровно.
Tryna
get
Retarded
bread
Пытается
получить
безумные
деньги,
That
paper
that
make
ya
drool
Эти
купюры,
от
которых
текут
слюнки,
That
paper
that
bring
the
haters
Эти
купюры,
что
привлекают
ненавистников,
Pay
for
my
babies
school
Оплатить
школу
моих
детей,
Paper
that
make
em
locate
ya
Купюры,
из-за
которых
тебя
найдут,
Stick
ya
for
ya
jewels
Ограбят
и
заберут
твои
драгоценности.
That
paper
that
make
ya
neighbor
plot
Эти
купюры,
из-за
которых
твой
сосед
строит
козни,
Make
him
wait
and
watch
Заставляют
его
ждать
и
наблюдать,
And
when
the
time
right
И
когда
приходит
время,
He
Risk
it
all
and
take
a
shot
Он
рискует
всем
и
стреляет.
Protect
me
from
the
evils
lawd
Защити
меня
от
зла,
Господи,
Protect
me
from
the
wicked
Защити
меня
от
нечестивых,
Protect
me
from
them
cats
that
disrespect
me
in
a
minute
Защити
меня
от
тех
котов,
что
не
уважают
меня
ни
на
минуту,
Protect
me
from
my
actions
Защити
меня
от
моих
действий,
From
the
fact
they
ever
did
it
От
того
факта,
что
они
когда-либо
это
делали.
Protect
me
from
the
wack
Защити
меня
от
дерьма,
I'm
tryna
walk
the
path
I'm
given
Я
пытаюсь
идти
по
пути,
который
мне
дан.
(Protect
Me)
(Защити
меня)
Evil
in
the
air
and
I
can
feel
it
Зло
витает
в
воздухе,
и
я
чувствую
это,
The
terror
and
the
pillage
Ужас
и
грабежи.
If
we
compare
it,
it's
like
Если
сравнивать,
то
это
как
A
era
filled
with
villains
Эпоха,
полная
злодеев,
Concerned
with
what
these
niggas
Озабоченных
тем,
что
эти
ниггеры
Got
it
buried
in
they
ceiling
Спрятали
под
своими
потолками.
Say
ya
mother
Mary's
Молись
своей
Деве
Марии
For
ya
family
and
ya
children
За
свою
семью
и
своих
детей.
Face
the
east
in
the
morning
Встречай
восток
по
утрам,
Get
the
feeling
Почувствуй
это.
Grace
the
weak
when
ya
stronger
Милуй
слабых,
когда
ты
сильный,
We
bout
building
Мы
строим.
Allah
willing
he
still
forging
thru
the
wilderness
Если
на
то
будет
воля
Аллаха,
он
всё
ещё
пробирается
сквозь
пустыню,
Slaying
wading
Убивая,
пробираясь
Through
the
waters
like
he
gilgamesh
Сквозь
воды,
как
Гильгамеш.
Cowards
bracing
for
the
slaughter
Трус
готов
к
убийству,
But
he
Feelin
swift
Но
он
чувствует
себя
быстрым,
Couldn't
Penetrate
his
armor
Не
мог
пробить
его
броню.
Nah
the
steel
is
thick
Нет,
сталь
крепка.
You
had
ya
time
У
тебя
было
время,
Now
chill
Let
the
realist
spit
А
теперь
остынь,
дай
реалисту
высказаться.
Illuminate
ya
shade
Освети
свою
тень,
Get
lit
like
a
filament
Зажгись,
как
нить
накала.
Notice
they
Don't
seem
right
but
they
feel
legit
Заметь,
они
кажутся
неправильными,
но
выглядят
законно,
Prolly
cause
they
not
Вероятно,
потому
что
это
не
так,
But
millions
went
into
they
"hit"
Но
миллионы
ушли
на
их
"хит".
Bunch
a
build
a
bear
niggas
Куча
"сделай
сам"
ниггеров,
Got
me
feeling
sick
Меня
от
них
тошнит.
We
used
to
all-nighters
off
the
top
Раньше
мы
не
спали
ночами,
импровизируя,
Just
for
shits
and
kicks
Просто
ради
прикола.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicholas Byrd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.