N.O.R.E. feat. Yung Reallie - Let Me Be Great (feat. Yung Reallie) - перевод текста песни на немецкий

Let Me Be Great (feat. Yung Reallie) - N.O.R.E. перевод на немецкий




Let Me Be Great (feat. Yung Reallie)
Lass mich groß sein (feat. Yung Reallie)
Woof
Wuff
B-Beatz N Da Hood
B-Beatz N Da Hood
SP Killer
SP Killer
Uh
Uh
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Let me be great, let me be great
Lass mich groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate (oh)
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen (oh)
Uh, I′m losing weight just to fit inside the Lamborghini
Uh, ich nehme ab, nur um in den Lamborghini zu passen
So when I roll, it's low carb on the linguine
Also, wenn ich fahre, ist es low carb auf der Linguine
Hair cuts just to stay in the house
Haarschnitte, nur um im Haus zu bleiben
And I′ve seen elephants be afraid of a mouse (uh)
Und ich hab Elefanten gesehen, die Angst vor ner Maus hatten (uh)
40 years old, looking 24
40 Jahre alt, seh aus wie 24
Been in this game 20 years, I'm doing 20 more
Bin seit 20 Jahren im Game, mach noch 20 drauf
Anytime we hit the block, yeah we mobbed up
Jedes Mal, wenn wir den Block treffen, sind wir voll da
Yung Reallie calling shots, get the job done
Yung Reallie gibt Anweisungen, erledigt den Job
If Norea was Jordan, I'm Rodman
Wenn Norea Jordan wäre, wär ich Rodman
Move right in these street can′t rob man
Beweg dich richtig in diesen Straßen, kann keinen ausrauben
Two guns on my hip, no problem
Zwei Waffen an der Hüfte, kein Problem
Nigga tryna point the finger I got him (Reallie)
Wenn ein Nigga mit dem Finger zeigt, kriegt er ab (Reallie)
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Let me be great, let me be great
Lass mich groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate (yah)
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen (yah)
I grew up on these streets, so athletic
Ich bin auf diesen Straßen aufgewachsen, so athletisch
Always sold raw with the coke, no synthetic
Hab immer pure Ware verkauft, nichts Künstliches
You never went hard on the streets, you pathetic
Du warst nie hart auf der Straße, du Loser
You think I′m just a rapper now, but I said it
Du denkst, ich bin nur ein Rapper, aber ich hab’s gesagt
You can't go to war cause you broke, so just debt it
Du kannst nicht in den Krieg ziehen, weil du pleite bist, nur Schulden
I have your whole block saliva, that′s wetted
Ich hab dein ganzes Block sabbern lassen, es ist nass
Fuck what you heard, we got shit lock
Vergiss, was du gehört hast, wir haben alles im Griff
We on a different type of time, check the wrist watch
Wir ticken anders, check die Armbanduhr
Yeah you hated on ya man, now the shit pop
Ja, du hast deinen Mann gehasst, jetzt geht’s ab
We on South Beach, wearing flip-flops
Wir sind am South Beach, tragen Flip-Flops
You gonna see me on the gram, posting pics watch
Du siehst mich auf dem Gram, poste Uhrenbilder
All you hating ass niggas, hope your shit flops (ah)
Ihr hasserfüllten Niggas, hoffe euer Zeug floppt (ah)
(Reallie)
(Reallie)
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Let me be great, let me be great
Lass mich groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate (yo, ya)
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen (yo, ya)
I remember days I woke up and never give a fuck
Ich erinnere mich an Tage, wo ich aufwachte und keinen Fick gab
Now I'm up here just trying to get my niggas up
Jetzt bin ich hier oben, versuch nur, meine Niggas hochzuziehen
Equally like Monopoly, frequently
Gleichmäßig wie Monopoly, regelmäßig
We eat together, you niggas don′t speak to me
Wir essen zusammen, ihr Niggas redet nicht mit mir
Street niggas, employed niggas that's hard (hard)
Straßenniggas, angestellte Niggas, die hart sind (hart)
You make a mean ass shoot, that make you god (god)
Wenn du ein verdammter Schütze bist, machst du dich zum Gott (Gott)
Yung Reallie, I′m the prince now (Reallie)
Yung Reallie, ich bin jetzt der Prinz (Reallie)
For the dirt, getting rich now
Für den Dreck werd ich jetzt reich
They wanna talk, fucking sit down
Sie wollen labern, setz dich hin
Wanna hate, talking shit now (pussy)
Willst haten, redest Mist jetzt (Schwuchtel)
Prolly mad cause his bitch round (ah)
Wahrscheinlich sauer, weil sein Mädel hier ist (ah)
Different date, every state, yeah I'm lit now (facts)
Anderes Datum, jeder Staat, ja, ich bin drauf (Fakten)
Every state, different date, yeah I'm lit now (Reallie)
Jeder Staat, anderes Datum, ja, ich bin drauf (Reallie)
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Let me be great, let me be great
Lass mich groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Move out my way, move out my way
Geh mir aus dem Weg, geh mir aus dem Weg
Just let me be great, let me be great
Lass mich einfach groß sein, lass mich groß sein
Can you relate, can you relate (oh, oh)
Kannst du das nachfühlen, kannst du das nachfühlen (oh, oh)
I was just talking to a friend of mine and
Ich hab gerade mit einem Freund geredet und
We was talking about uh self-esteem
Wir haben über Selbstwertgefühl geredet
And we were talking about how we tend to base our self-esteem
Und wir haben darüber gesprochen, wie wir dazu neigen, unser Selbstwertgefühl
On what other people think
Auf das zu stützen, was andere denken
And that′s not really self-esteem
Und das ist nicht wirklich Selbstwertgefühl
Self-esteem is ′sposed to be about how we feel about ourselves
Selbstwertgefühl sollte darum gehen, wie wir über uns selbst fühlen
And I was just saying how dangerous it is to
Und ich hab einfach gesagt, wie gefährlich es ist,
Allow other people to determine how you're gonna feel about you
Andere Leute bestimmen zu lassen, wie du dich über dich fühlen sollst
And it′s kinda like looking into a broken mirror
Und es ist wie in einen kaputten Spiegel zu schauen
You gonna look in a broken mirror and change your face
Du schaust in einen kaputten Spiegel und änderst dein Gesicht
To try to look good in this defiled, busted, broken mirror
Um in diesem beschädigten, kaputten Spiegel gut auszusehen
And it just, other people's opinions is a really
Und es ist einfach, die Meinungen anderer sind ein richtig
Shitty way on how we determine how we feel ′bout ourselves
Beschissener Weg, um zu bestimmen, wie wir über uns fühlen
That's all I′m gonna say about that
Das ist alles, was ich dazu sagen werde
Yo this is a closed section B
Yo, das hier ist ein geschlossener Bereich B
We N-O-R-E, you know what I mean
Wir N-O-R-E, du weißt, was ich mein
We bout to hit the wire, wire hit
Wir machen gleich den Draht, Draht gemacht
Either way
So oder so
You already got my point, closed section
Du hast meinen Punkt schon verstanden, geschlossener Bereich
Doin' no Snapchat
Kein Snapchat hier
Y'all need to stay off the motherfucking stories man
Ihr müsst von den verdammten Stories runter, Mann
I can′t have this shit right now, you know what I mean
Ich kann das jetzt nicht gebrauchen, weißt du, was ich mein
This is a closed section Daddy
Das hier ist ein geschlossener Bereich, Daddy
Ain′t none of that wire here
Hier gibt’s keinen Draht
We bout to hit the wire, wire hit, either way, B
Wir machen gleich den Draht, Draht gemacht, so oder so, B
What you don' get it, you get the point nigga
Was, du verstehst es nicht, du verstehst den Punkt, Nigga
It′s very simple my friend, very simple
Es ist ganz einfach, mein Freund, ganz einfach
You gotta relax with that fucking story shit
Du musst dich mit diesem Story-Scheiß entspannen
All that social media B, let's go Daddy
All diese Social-Media-Scheiße B, lass uns gehen, Daddy





Авторы: Victor Santiago, Yung Reallie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.