N.O.R.E. - God's Favorite - перевод текста песни на немецкий

God's Favorite - N.O.R.E.перевод на немецкий




God's Favorite
Gottes Liebling
Got to be God's favorite.
Muss Gottes Liebling sein.
A what's up all the people in the world "all the people in the world".
Ey, was geht ab, alle Leute auf der Welt "alle Leute auf der Welt".
Everybody across seas.
Alle überm Meer.
Everybody, everywhere, that love N-O-R-E
Alle, überall, die N-O-R-E lieben
"I know y'all love me"
"Ich weiß, ihr alle liebt mich"
I know my fans been sitting around waiting
Ich weiß, meine Fans haben dagesessen und gewartet
They looking...
Sie schauen...
Said damn it's summertime n-o
Sagten, verdammt, es ist Sommer, N-O
Ain't drop one
Hat keinen rausgebracht
I know I drop one four summers straight"four summers".
Ich weiß, ich hab vier Sommer lang einen rausgebracht "vier Sommer".
Had to pause this summer though "had to pause"
Musste diesen Sommer aber pausieren "musste pausieren"
Learn how to be a motherfucking man
Lernen, wie man ein verdammter Mann ist
"Learn how to be a man"
"Lernen, wie man ein Mann ist"
You know.
Ihr wisst.
Spend sometime with the motherfucking kids and shit.
Etwas Zeit mit den verdammten Kindern und so verbringen.
Be a man on my motherfucking own "be a man"
Ein Mann auf eigene Faust sein, verdammt nochmal "ein Mann sein"
Still got the crew, still roll with my niggaz.,.
Hab immer noch die Crew, häng immer noch mit meinen Jungs ab.,.
But I just had to focus... focus as a motherfucking man as a solo artist.again.
Aber ich musste mich einfach konzentrieren... konzentrieren als verdammter Mann, als Solokünstler. Wieder.
I know last time I dropped one
Ich weiß, als ich das letzte Mal einen rausbrachte
It's not that I let the people down.
Es ist nicht so, dass ich die Leute enttäuscht habe.
I let myself down. my mind wasn't there.
Ich habe mich selbst enttäuscht. Mein Kopf war nicht dabei.
Just wasn't focused but ain't none of that shit no more "no more".
War einfach nicht konzentriert, aber nichts von dem Scheiß mehr "nicht mehr".
None that stress.
Kein Stress davon.
I dealt with all that shit.
Ich habe mich mit all dem Scheiß auseinandergesetzt.
I know niggaz is sitting around like damn.
Ich weiß, Jungs sitzen rum und denken, verdammt.
He named the album God's favorite... God's favorite.
Er hat das Album Gottes Liebling genannt... Gottes Liebling.
What the fuck he mean by that.
Was zum Teufel meint er damit.
I mean with all this drama we be going through... shit on the street.
Ich meine, mit all diesem Drama, das wir durchmachen... Scheiße auf der Straße.
Nigga hating niggaz from my same origin, fucking with niggaz
Jungs hassen Jungs aus meiner gleichen Herkunft, legen sich mit Jungs an
They not supposed to fuck with "foul man".
Mit denen sie sich nicht anlegen sollten "übel, Mann".
Shit is just to much "too much"
Die Scheiße ist einfach zu viel "zu viel"
Jail calling "jail calling us"
Knast ruft "Knast ruft uns"
Like we still fucking hustling "police".
Als ob wir immer noch verdammt am Hustlen wären "Polizei".
Got to be God's favorite
Muss Gottes Liebling sein
I been through so much in my life time, as a artist, as a regular nigga
Ich habe so viel durchgemacht in meinem Leben, als Künstler, als normaler Typ
And now as a man "a man".
Und jetzt als Mann "ein Mann".
God's favorite "God's favorite nigga, God's favorite.nigga, God's fav cough.cough.
Gottes Liebling "Gottes Lieblings-Typ, Gottes Liebling.Typ, Gottes Lieb Hust.Hust.
Man I got to be".
Mann, das muss ich sein".





Авторы: Victor Santiago, Kevin Ravenell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.