N.O.R.E. - Head Bussa - перевод текста песни на немецкий

Head Bussa - N.O.R.E.перевод на немецкий




Head Bussa
Head Bussa
[Intro]
[Intro]
Head bussa...
Kopf-Buster...
Head bussa...
Kopf-Buster...
Head bussa...
Kopf-Buster...
Head bussa...
Kopf-Buster...
[Chorus] (4x)
[Refrain] (4x)
I don't know 'bout you, but I'm a head bussa (head bussa)
Ich weiß nicht, wie's bei dir ist, aber ich bin ein Kopf-Buster (Kopf-Buster)
[Verse: noreaga]
[Strophe: noreaga]
Hey yo...
Hey yo...
Yo, n-o-r, you can catch me in my favorite car (car)
Yo, N-O-R, du kannst mich in meinem Lieblingsauto erwischen (Auto)
Drop lex, black truck, gordo the lazy r
Tiefergelegter Lex, schwarzer Truck, Gordo der faule R
I'm like a pitcher, I throw my hits crazy far
Ich bin wie ein Pitcher, ich werfe meine Hits wahnsinnig weit
And if you is what you smoke then - hey y'all
Und wenn du das bist, was du rauchst, dann - hey Leute
I'm never faired up (faired up) I got some lead what (lead what)
Ich bin nie unbewaffnet (unbewaffnet), ich hab Blei dabei, was (Blei, was)
And keeps some chicks in my whips and they always just fuck my head up
Und hab ein paar Mädels in meinen Karren und die machen mich immer nur verrückt
I'm like whatever god, ain't a nigga better guard?
Ist mir egal, Gott, passt denn kein Nigga besser auf?
I rock a neptunes beat like it's a leather garm
Ich rocke einen Neptunes-Beat, als wär's ein Ledergewand
Know about you, but I'm a bed crusher
Weiß nicht wie's bei dir ist, aber ich bin ein Bett-Zerstörer
See I don't know about you, but I'm a head bussa
Siehst du, ich weiß nicht, wie's bei dir ist, aber ich bin ein Kopf-Buster
You see it's God favorite, he built the project bricks
Siehst du, es ist Gottes Liebling, er hat die Projects-Ziegel gebaut
Chicks love us anyway, cause we just make hits
Mädels lieben uns sowieso, weil wir einfach Hits machen
No re-my, I'm good with just water and fish
Kein Rémy, mir reicht Wasser und Fisch
Thugged out militainment see we focused - bitch
Thugged Out Militainment, siehst du, wir sind fokussiert - Bitch
Stand strong in the pain, see me hold my pivot
Steh stark im Schmerz, sieh mich meinen Standpunkt halten
Or you can catch me in la, with a mexican midget
Oder du triffst mich in LA, mit einem mexikanischen Zwerg
[Chorus] (4x)
[Refrain] (4x)
[Verse: noreaga]
[Strophe: noreaga]
Yo, yo...
Yo, yo...
See I'm a philly nigga, I can't fuck wit a dutch chick
Siehst du, ich bin ein Philly-Nigga, ich kann nichts mit 'ner holländischen Tussi anfangen
Automatic whips, can't fuck wit a clutch shit
Automatik-Karren, kann nichts mit Kupplungs-Scheiß anfangen
Jo-se (jose) I'm so relaxed it seems
Jo-se (jose) ich bin so entspannt, wie es scheint
The first nigga sellin' cracks through a fax machine
Der erste Nigga, der Cracks über ein Faxgerät verkauft
Shit star tek (star tek) I hold my gun in the raids
Scheiß Star Trek (Star Trek), ich halte meine Waffe bei Razzien
And I can make planes crash through a two-way page
Und ich kann Flugzeuge über einen Zwei-Wege-Pager abstürzen lassen
Niggas stack like, act like I ain't made mad classics
Niggas stapeln Kohle, tun so, als hätte ich nicht krasse Klassiker gemacht
Like I'm a new artist, demerit these rat bastards
Als wär ich ein neuer Künstler, mach diese Rattenbastarde nieder
But that's aight cause I'm a still make more
Aber das ist okay, denn ich werde trotzdem mehr machen
And I could sell bad work, still say that it's raw
Und ich könnte schlechte Ware verkaufen, trotzdem sagen, dass sie rein ist
I make songs for the poor niggas
Ich mache Songs für die armen Niggas
The most grimey and raw niggas, the ki-ki-kickin' your door niggas
Die dreckigsten und härtesten Niggas, die Ki-Ki-Kickin'-deine-Tür-ein Niggas
Go arm wrestle next, see whose neck I break
Geh als Nächstes Armdrücken, mal sehen, wessen Genick ich breche
I send my little man home (dude go home man) have to check out late
Ich schicke meinen kleinen Mann nach Hause (Alter, geh nach Hause, Mann), muss spät auschecken
She a bed crusher, see I'm a bad person
Sie ist 'ne Bett-Zerstörerin, siehst du, ich bin eine schlechte Person
[Chorus] (7x)
[Refrain] (7x)
[Bridge]
[Bridge]
Duh...
Duh...
Ain't a damn - thing the same
Kein verdammtes - Ding ist mehr dasselbe
Look, I'm a see if ya sayin' my name (n-o-r)
Schau, ich werde sehen, ob du meinen Namen sagst (N-O-R)
Millionaires, that change the game
Millionäre, die das Spiel verändern
That got 9/11 clouds (clouds) and bullets that grain
Die 9/11-Wolken haben (Wolken) und Kugeln, die zerfetzen
Don't calm down (down) this is soldier game (fa' sho nigga)
Beruhige dich nicht (dich), das ist Soldaten-Spiel (sicher, Nigga)
Kill for money, the raw and the caine
Töten für Geld, das Rohe und das Koks
Let me, see you flag, the color of car nigga
Lass mich deine Flagge sehen, die Farbe deines Autos, Nigga
Fix your fingers, show me what you are
Richte deine Finger, zeig mir, was du bist
[Verse: noreaga]
[Strophe: noreaga]
See I'm a head bussa (bussa) it ain't hard to tell
Siehst du, ich bin ein Kopf-Buster (Buster), es ist nicht schwer zu sagen
That I'm a keep makin' hits, it ain't hard to sell
Dass ich weiter Hits machen werde, es ist nicht schwer zu verkaufen
And them def jam niggas put that paper behind us
Und diese Def Jam Niggas haben das Geld hinter uns gestellt
We left that other label, and the hatin' behind us
Wir haben das andere Label verlassen, und den Hass hinter uns gelassen
Niggas want beef, it ain't hard to find us
Niggas wollen Streit, es ist nicht schwer, uns zu finden
We in the 'lac truck, them niggas in path-finders and-uh
Wir sind im 'Lac Truck, diese Niggas in Pathfindern und-äh
The crime scene like n.o.r.e.!, n.o.r.e.!
Der Tatort schreit N.O.R.E.!, N.O.R.E.!
People wanna scream they like n.o.r.e.!, n.o.r.e.!
Leute wollen schreien, sie mögen N.O.R.E.!, N.O.R.E.!
Man, I'm outta' town my niggas travel, too
Mann, ich bin nicht in der Stadt, meine Niggas reisen auch
We in la getting' sucked off in malibu
Wir sind in LA, werden in Malibu gelutscht
A new-car, ask the jake, they call me no shit
Ein Neuwagen, frag die Bullen, sie nennen mich "Keine Ahnung"
Cause everytime they question me, I don't know shit
Denn jedes Mal, wenn sie mich befragen, weiß ich einen Scheiß
And hold this, yea nigga just know this
Und halt das fest, yeah Nigga, wisse einfach das
I always drink henny, hardly know the 'cris
Ich trinke immer Henny, kenne kaum den 'Cris
Straight monster-wrist, I keep a ill beat
Direkt Monster-Handgelenk, ich habe einen krassen Beat
And niggas hardly like you, your shit still weak
Und Niggas mögen dich kaum, dein Scheiß ist immer noch schwach
[Bridge]
[Bridge]
[Chorus] (8x)
[Refrain] (8x)





Авторы: Pharrell L Williams, Victor Santiago


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.