Текст и перевод песни N'Samble - A Mi Me Va Bien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Me Va Bien
У меня всё хорошо
Y
Aquella
vez,
И
в
тот
раз,
Cuando
vi
en
mi
vida
al
final
Когда
я
увидел
конец
своей
жизни
Cuando
me
dijiste
adiós,
Когда
ты
сказала
мне
"прощай",
Mi
corazón
se
ahogaba
de
dolor
Моё
сердце
захлебывалось
от
боли.
Desde
mi
habitación,
Из
своей
комнаты,
Ya
no
quería
salir
Я
больше
не
хотел
выходить.
Yo
te
veía
caminar
Я
видел,
как
ты
уходишь,
Y
el
viento
ocupaba
tu
lugar.
И
ветер
занимал
твое
место.
Ahora
dices
que
todo
fue
un
error
Теперь
ты
говоришь,
что
всё
это
было
ошибкой,
Cuando
me
dejaste
sin
tu
amor
Когда
ты
оставила
меня
без
своей
любви.
No
quiero
que
me
vengas
a
buscar
Я
не
хочу,
чтобы
ты
приходила
ко
мне,
Aunque
no
lo
creas
a
mi
me
va...
Хотя
ты
не
поверишь,
у
меня
всё...
Ahh...
a
mí
me
va
bien
Ах...
у
меня
всё
хорошо.
Vivo
mi
vida
feliz
Я
живу
своей
жизнью
счастливо.
No
importa
donde
estés
Неважно,
где
ты.
(No
me
importa
dónde
estés)
(Мне
всё
равно,
где
ты.)
Ahh,
ahhhh...
Ах,
аххх...
A
mi
me
va
bien
У
меня
всё
хорошо.
El
tiempo
hace
fuerte
Время
делает
сильнее,
Y
por
suerte
te
olvidé
И,
к
счастью,
я
забыл
тебя.
Tu
eras
mi
mundo,
Ты
была
моим
миром,
Mi
principio
y
mi
final
Моим
началом
и
концом.
Todo
mi
amor
lo
puse
en
ti
Всю
свою
любовь
я
вложил
в
тебя.
Todo
lo
tenía,
y
te
lo
di
Всё,
что
у
меня
было,
я
отдал
тебе.
¿Pero
qué
sucedió?
Но
что
случилось?
Sentiste
un
cambio
en
el
tiempo
y
Ты
почувствовала
перемены
во
времени
и
Ya
no
seguiste
mi
camino
Больше
не
шла
по
моему
пути.
Como
un
beso
en
el
viento
Как
поцелуй
на
ветру,
Tu
amor
voló
Твоя
любовь
улетела.
Ahora
dices
que
tu
juego
fue
un
error
Теперь
ты
говоришь,
что
твоя
игра
была
ошибкой,
Pero
ya
es
muy
tarde
por
favor
Но
уже
слишком
поздно,
пожалуйста.
Dejaste
abandonado
nuestro
hogar
Ты
оставила
наш
дом,
No
te
puedo
perdonar
Я
не
могу
тебя
простить.
Ahh...
a
mí
me
va
bien
Ах...
у
меня
всё
хорошо.
Vivo
mi
vida
feliz
Я
живу
своей
жизнью
счастливо.
No
importa
donde
estés
Неважно,
где
ты.
(No
me
importa
dónde
estés)
(Мне
всё
равно,
где
ты.)
Ahh,
ahhhh...
Ах,
аххх...
A
mí
me
va
bien
У
меня
всё
хорошо.
El
tiempo
hace
fuerte
Время
делает
сильнее,
Y
por
suerte
te
olvide
И,
к
счастью,
я
забыл
тебя.
Me
dijiste
adiós,
Ты
сказала
мне
"прощай",
Y
en
esa
soledad
fueron
tantas
noches
sin
dormir
И
в
этом
одиночестве
было
так
много
бессонных
ночей.
Mi
corazón
ya
no
podía
continuar
Моё
сердце
больше
не
могло
биться.
Pero
por
más
miseria
y
más
dolor
Но
несмотря
на
всю
ту
боль
и
страдания,
Que
me
distes
al
final
Что
ты
причинила
мне
в
конце,
Y
mi
mundo
sin
ti,
aprendi
a
vivir
И
мой
мир
без
тебя,
я
научился
жить.
Y
a
mí
me
va
muy
bien...
И
у
меня
всё
очень
хорошо...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shawn Stockman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.