N'Samble - Con Ella - перевод текста песни на немецкий

Con Ella - N'Sambleперевод на немецкий




Con Ella
Mit Ihr
Ella siempre ha estado junto a
Sie war schon immer an meiner Seite
Antes de llegar ella estaba en
Bevor ich ankam, war sie in mir
Con que fuerza habré pensado en ella
Mit welcher Kraft muss ich an sie gedacht haben
Que surcó el espacio en una estrella
Dass sie in einem Stern durch den Raum glitt
Respondiéndole a mi amor
Um meine Liebe zu erwidern
Ella se ha metido tanto en
Sie hat sich so sehr in mich eingenistet
Que plantó bandera y se quedó
Dass sie ihre Flagge hisste und blieb
Dijo que el amor no da razón
Sie sagte, die Liebe gibt keine Erklärung
Porque sencillamente se instaló
Weil sie sich einfach eingenistet hat
En lo más hondo de mi corazón
Im tiefsten Inneren meines Herzens
Con ella
Mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Cada noche yo me vuelvo a enamorar
Verliebe ich mich jede Nacht aufs Neue
Y la luna cuando supo que ella estaba
Und der Mond, als er erfuhr, dass sie da war
Se coló por mi ventana
Schlich sich durch mein Fenster
A pintar de azul y plata nuestro gran amor
Um unsere große Liebe in Blau und Silber zu malen
Con ella
Mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Cada noche yo me vuelvo a enamorar
Verliebe ich mich jede Nacht aufs Neue
Y el silencio que era grande como el cielo
Und die Stille, die so groß wie der Himmel war
Se llenó con un te quiero
Füllte sich mit einem "Ich liebe dich"
Desde aquí a la eternidad
Von hier bis in die Ewigkeit
Con ella (ouoh)
Mit ihr (ouoh)
Ella es diferente a las demás
Sie ist anders als die anderen
Es como se ve, sin más ni más
Sie ist, wie sie scheint, nicht mehr und nicht weniger
Ella no hace esfuerzo por gustar
Sie strengt sich nicht an, um zu gefallen
Y por eso siempre se la ve
Und deshalb wirkt sie immer
Tan natural
So natürlich
Ella es horizonte en altamar
Sie ist der Horizont auf hoher See
Mezcla de ilusión y realidad
Eine Mischung aus Illusion und Realität
Ella para mi es tan especial
Sie ist für mich so besonders
Frágil como un hilo de cristal
Zerbrechlich wie ein Faden aus Kristall
Pero a la vez tan fuerte para para amar
Aber gleichzeitig so stark, um zu lieben
Solo con ella
Nur mit ihr
Cada noche yo me vuelvo a enamorar
Verliebe ich mich jede Nacht aufs Neue
Y la luna cuando supo que ella estaba
Und der Mond, als er erfuhr, dass sie da war
Se coló por mi ventana
Schlich sich durch mein Fenster
A pintar de azul y plata nuestro gran amor
Um unsere große Liebe in Blau und Silber zu malen
Con ella
Mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Cada noche yo me vuelvo a enamorar
Verliebe ich mich jede Nacht aufs Neue
Y el silencio que era grande como el cielo
Und die Stille, die so groß wie der Himmel war
Se llenó con un te quiero
Füllte sich mit einem "Ich liebe dich"
Desde aquí a la eternidad
Von hier bis in die Ewigkeit
Con ella
Mit ihr
sabes mami, mira
Du weißt, Mami, schau
Te estoy queriendo, tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so, so, so, so sehr
Que ya no aguanto
Dass ich es nicht mehr aushalte
Con ella
Mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Ella es la dueña de mi vida entera (ella es la dueña de mi corazón)
Sie ist die Herrin meines ganzen Lebens (sie ist die Herrin meines Herzens)
Con ella
Mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Es diferente a las demás
Sie ist anders als die Anderen
Como se ve, sin más ni más
Wie man sieht, nicht mehr und nicht weniger
No hay nadie más
Es gibt keine andere
¡Mambo!
Mambo!
Y te lo dice
Und das sagt dir
N'Samble
N'Samble
Para que me sientas
Damit du mich fühlst
¡Bravísimo mami!
Großartig, Mami!
Solo con ella
Nur mit ihr
Solo, solito con ella
Nur, ganz allein mit ihr
Solo con ella
Nur mit ihr
Y cada noche yo me vuelvo a enamorar
Und jede Nacht verliebe ich mich neu
Solo con ella
Nur mit ihr
Y si es encantada, me enciende la llama
Und wenn sie verzaubert ist, entfacht sie die Flamme in mir
Solo con ella
Nur mit ihr
Te amo tanto, tanto, tanto, tanto
Ich liebe dich so, so, so, so sehr





Авторы: Kike Santander, Michel Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.