N´Samble - Hoy Que Te Vuelvo a Ver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни N´Samble - Hoy Que Te Vuelvo a Ver




Hoy Que Te Vuelvo a Ver
Сегодня, когда я снова тебя вижу
De que manera se burló de el destino
Как же надо мной посмеялась судьба,
Jamás imaginé encontrarte en mi camino
Никогда не думал, что встречу тебя.
Después de tantas primaveras
После стольких весен,
Parece que fue ayer
Кажется, будто это было вчера.
¿Qué has echo de tu vida? Cuéntame
Что ты делала со своей жизнью? Расскажи мне,
¿Lograste enamorarte alguna vez?
Удалось ли тебе хоть раз влюбиться?
Te ves muy bien no hace falta que lo digas
Ты прекрасно выглядишь, не нужно об этом говорить,
En tus ojos se te ve
Это видно в твоих глазах.
Yo por mi parte me he enredado en mil amores
Я же, со своей стороны, запутался в тысяче романов,
De esos que llegan y que rompen corazones
Из тех, что приходят и разбивают сердца.
A diferencia de tu historia jamás me enamoré
В отличие от твоей истории, я так и не влюбился.
Me prometiste envejecer aquí conmigo
Ты обещала мне состариться вместе,
Y ahora resulta que soy un desconocido
А теперь я для тебя незнакомец.
No pudo ser, circunstancias de la vida
Не сложилось, обстоятельства жизни,
Pero nunca te olvidé
Но я никогда тебя не забывал.
Y hoy que te he vuelto a ver
И сегодня, когда я снова тебя увидел,
Sentí mi vida entre la espada y la pared
Я почувствовал себя между молотом и наковальней.
Después de tanto tiempo, hoy que te he vuelto a ver
После стольких лет, сегодня, когда я снова тебя увидел,
Descubrí que extraño cada anochecer
Я понял, как скучаю по каждому вечеру,
Durmiéndome a tu lado, no supe nada más que hacer
Когда засыпал рядом с тобой, я не знал, что делать еще.
Hoy que te he vuelto a ver
Сегодня, когда я снова тебя увидел.
Debés marcharte, que hay alguien esperando
Ты должна уйти, я знаю, тебя кто-то ждет.
No llores más por lo que pudo haber pasado
Не плачь больше о том, что могло бы быть.
Da media vuelta y no regreses, que yo no volveré
Развернись и не возвращайся, я тоже не вернусь.
Llevo tatuado tus caricias en mi alma
Твои ласки вытатуированы на моей душе,
Por un segundo me enredé con tu mirada
На секунду я потерялся в твоем взгляде
Y te besé, no me borres de tu vida
И поцеловал тебя. Не стирай меня из своей жизни,
Porque siempre te amaré
Потому что я всегда буду тебя любить.
Y hoy que te he vuelto a ver
И сегодня, когда я снова тебя увидел,
Sentí mi vida entre la espada y la pared
Я почувствовал себя между молотом и наковальней.
Después de tanto tiempo, hoy que te he vuelto a ver
После стольких лет, сегодня, когда я снова тебя увидел,
Descubrí que extraño cada anochecer
Я понял, как скучаю по каждому вечеру,
Durmiéndome a tu lado, no supe nada más que hacer
Когда засыпал рядом с тобой, я не знал, что делать еще.
Hoy que te he vuelto a ver
Сегодня, когда я снова тебя увидел.
Oye mi amor, fue como la primera vez, ¡mujer!
Слушай, моя любовь, это было как в первый раз, женщина!
(Hoy que te vuelvo a ver)
(Сегодня, когда я снова тебя вижу)
Mi vida, no lo puedo ni creer
Любимая, я не могу в это поверить.
(No se me olvida)
(Не забывается)
El momento exacto en el que te volví a ver
Тот самый момент, когда я снова тебя увидел,
Todo cambio en
Все во мне изменилось.
(Hoy que te vuelvo a ver)
(Сегодня, когда я снова тебя вижу)
Que lindo fue, hermoso fue
Как же это было прекрасно, чудесно.
(No se me olvida)
(Не забывается)
No, no, no se me olvida
Нет, нет, не забывается.
Fuiste lo mejor que me paso en la vida
Ты была лучшим, что случилось в моей жизни.
Y te lo dice N'samble
И это говорит тебе N'samble
Y no hay más na'
И больше ничего.
(Hoy que te vuelvo a ver)
(Сегодня, когда я снова тебя вижу)
Hoy que te vuelto a ver mujer
Сегодня, когда я снова тебя увидел, женщина.
(No se me olvida)
(Не забывается)
No-oh
Нет-оу.





Авторы: Jose Salvador Parra Diaz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.