Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Digas Que Te Vas
Sag mir nicht, dass du gehst
Por
favor
no
me
digas
que
te
vas
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
gehst
No
me
digas
nunca
más
que
te
vas
Sag
mir
nie
wieder,
dass
du
gehst
Y
que
a
mi
lado
no
vuelves
jamás
Und
dass
du
nie
wieder
an
meiner
Seite
sein
wirst
Porque
sabes
aborrezco
tu
nombre
Weil
du
weißt,
ich
verabscheue
deinen
Namen
Cada
vez
que
a
mi
lado
no
estás
Jedes
Mal,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
No,
ya
no
puedo
permitirlo
Nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Si
amas
como
nadie
en
este
mundo
Wenn
du
liebst
wie
niemand
sonst
auf
dieser
Welt
Se
te
escapa
en
un
segundo
Entgleitet
dir
in
einer
Sekunde
Toda
la
felicidad,
ye-eh-eh
Alles
Glück,
ye-eh-eh
Ya
tomaste
la
última
decisión
Du
hast
bereits
die
endgültige
Entscheidung
getroffen
Lo
que
más
da
el
corazón
Was
das
Herz
am
meisten
gibt
Aunque
quieras
arreglarlo
todo
Auch
wenn
du
alles
in
Ordnung
bringen
willst
Ya
no
quiero
que
vuelvas
ni
modo
Ich
will
nicht
mehr,
dass
du
zurückkommst,
egal
wie
No
ya
no
puedo
permitirlo
Nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Y
amas
como
nadie
en
este
mundo
Und
liebst
wie
niemand
sonst
auf
dieser
Welt
Y
se
te
escapa
en
un
segundo
Und
dir
entgleitet
in
einer
Sekunde
Toda
la
felicidad
Alles
Glück
No
viviré
con
tu
traición
Ich
werde
nicht
mit
deinem
Verrat
leben
Tampoco
quiero
tus
migajas
Ich
will
auch
deine
Brotkrumen
nicht
Le
digo
adiós
a
este
dolor
Ich
sage
diesem
Schmerz
Lebewohl
Que
hoy
te
vas
y
sin
temor
Dass
du
heute
gehst
und
ohne
Angst
Para
recuperar
mi
alma
Um
meine
Seele
wiederzuerlangen
No,
no,
no,
no,
no,
no
ya
no
puedo
permitirlo
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Y
amas
como
nadie
en
este
mundo
Und
liebst
wie
niemand
sonst
auf
dieser
Welt
Y
se
te
escapa
en
un
segundo
Und
dir
entgleitet
in
einer
Sekunde
Toda
la
felicidad
Alles
Glück
Bueno
mira,
llegó
N'Samble
Nun
schau,
N'Samble
ist
gekommen
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
No,
me
trataste
como
un
niño
Nein,
du
hast
mich
wie
ein
Kind
behandelt
Ya
no
puedo
permitirlo
Ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Esto
es
pura
apariencia
Das
ist
alles
nur
Schein
Este
amor
me
molesta
Diese
Liebe
stört
mich
Este
amor
no
sustenta
Diese
Liebe
hält
nicht
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
(escucha
nena)
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
(hör
zu,
Kleine)
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Mientras
sentía
el
dolor
Während
ich
den
Schmerz
fühlte
Recordando
los
momentos
en
que
Erinnerte
ich
mich
an
die
Momente,
in
denen
Te
entregaba
mi
alma
Ich
dir
meine
Seele
gab
Mi
alma
y
sentimientos
Meine
Seele
und
Gefühle
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
(no,
no,
no)
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
(nein,
nein,
nein)
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Ya
no
puedo
permitirlo
Ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Ay,
que
juegues
tú
Ach,
dass
du
Y
solamente
tú
con
mi
cariño
Und
nur
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Ay,
no-no-no,
ay,
no-no-no
Ach,
nein-nein-nein,
ach,
nein-nein-nein
Me
trataste
como
un
niño
Du
hast
mich
wie
ein
Kind
behandelt
Te
robaste
mi
cariño
y
mi
amor
Du
hast
meine
Zuneigung
und
meine
Liebe
gestohlen
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
(no
no
no
no
no)
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
(nein
nein
nein
nein
nein)
Mami,
que
tú
me
trates
asi
Mami,
dass
du
mich
so
behandelst
Que
no
me
quieras
a
mí,
ya
no
puedo
permitirlo
Dass
du
mich
nicht
liebst,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Y
no,
ya
no
puedo
permitirlo
Und
nein,
ich
kann
es
nicht
mehr
zulassen
Que
juegues
con
mi
cariño
Dass
du
mit
meinen
Gefühlen
spielst
Cada
vez
que
tú
te
vas
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst
Te
vas,
te
vas
Du
gehst,
du
gehst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Motato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.