Текст и перевод песни N´Samble - Tu Sigues Siendo Mi Niña
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Sigues Siendo Mi Niña
Ты Всё Ещё Моя Девочка
Aún
recuerdo
el
día
en
qué
llegaste
a
mi
vida
Я
до
сих
пор
помню
день,
когда
ты
вошла
в
мою
жизнь
Tres
y
treinta
en
la
plaza
de
geografía
Три
тридцать
на
площади
Географии
Desde
entonces
visto
caer
el
sol
en
tus
pupilas.
С
тех
пор
я
вижу,
как
заходит
солнце
в
твоих
глазах.
Y
juré
por
tu
sonrisa
que
siempre
te
cuidaria
И
я
поклялся
твоей
улыбкой,
что
всегда
буду
тебя
беречь
Y
aunque
el
tiempo
sea
cruel
И
хотя
время
жестоко
Ya
hemos
crecido
demasiado
Мы
уже
слишком
выросли
Sigo
estando
enamorado,
como
la
primera
ves
Я
всё
ещё
влюблён,
как
в
первый
раз
Y
te
agradezco
por
completó
И
я
безмерно
благодарен
тебе
Por
llevarme
de
tu
mano
За
то,
что
ведёшь
меня
за
руку
Ya
hemos
crecido
tanto
y
tanto
Мы
так
сильно
выросли
Y
aunque
ya
seas
una
mujer.
И
хотя
ты
уже
женщина.
Tú
sigues
siendo
mi
niña
Ты
всё
ещё
моя
девочка
Quien
me
ha
robado
siempre
una
sonrisa
Та,
кто
всегда
крала
мою
улыбку
Ha
quien
le
di
mis
más
tiernas
caricias
Та,
кому
я
дарил
свои
самые
нежные
ласки
Con
quien
jugaba
a
conocer
el
cielo
con
un
beso.
(coro)
С
которой
я
играл,
познавая
небо
одним
поцелуем.
(припев)
Tú
sigues
siendo
mi
niña
Ты
всё
ещё
моя
девочка
Mi
princesita
de
carita
hermosa
Моя
принцесса
с
прекрасным
личиком
Mi
señorita
mi
futura
esposa
Моя
госпожа,
моя
будущая
жена
Mi
compañera
de
tantas
batallas
Моя
спутница
во
многих
битвах
Tú
sigues
siendo
mi
niña.
(coro)
Ты
всё
ещё
моя
девочка.
(припев)
No
te
miento
cuando
digo
que
aún
te
amo
Не
лгу,
когда
говорю,
что
всё
ещё
люблю
тебя
Que
siento
las
mismas
cosquillas
que
la
ves
que
nos
besamos.
Что
чувствую
то
же
самое
щекотание,
как
когда
мы
впервые
поцеловались.
Y
aunque
el
tiempo
sea
cruel
И
хотя
время
жестоко
Ya
hemos
crecido
demasiado
Мы
уже
слишком
выросли
Sigo
estando
enamorado,
como
la
primera
ves
Я
всё
ещё
влюблён,
как
в
первый
раз
Y
te
agradezco
por
completó
И
я
безмерно
благодарен
тебе
Por
llevarme
de
tu
mano
За
то,
что
ведёшь
меня
за
руку
Ya
hemos
crecido
tanto
y
tanto
Мы
так
сильно
выросли
Y
aunque
ya
seas
una
mujer.
И
хотя
ты
уже
женщина.
Tú
sigues
siendo
mi
niña
Ты
всё
ещё
моя
девочка
Quien
me
ha
robado
siempre
una
sonrisa
Та,
кто
всегда
крала
мою
улыбку
A
quien
le
di
mis
más
tiernas
caricias
Та,
кому
я
дарил
свои
самые
нежные
ласки
Con
quien
jugaba
a
conocer
el
cielo
con
un
beso.
С
которой
я
играл,
познавая
небо
одним
поцелуем.
Tú
sigues
siendo
mi
niña
Ты
всё
ещё
моя
девочка
Mi
princesita
de
carita
hermosa
Моя
принцесса
с
прекрасным
личиком
Mi
señorita
mi
futura
esposa
Моя
госпожа,
моя
будущая
жена
Mi
compañera
de
tantas
batallas
Моя
спутница
во
многих
битвах
Tú
sigues
siendo
mi
niña.
Ты
всё
ещё
моя
девочка.
Tú
sigues
siendo
mi
niña
Ты
всё
ещё
моя
девочка
Quien
me
ha
robado
siempre
una
sonrisa
Та,
кто
всегда
крала
мою
улыбку
A
quien
le
di
mis
más
tiernas
caricias
Та,
кому
я
дарил
свои
самые
нежные
ласки
Con
quien
jugaba
a
conocer
el
cielo
con
un
beso.
С
которой
я
играл,
познавая
небо
одним
поцелуем.
Mi
princesita
de
carita
hermosa
Моя
принцесса
с
прекрасным
личиком
Mi
señorita
mi
futura
esposa
Моя
госпожа,
моя
будущая
жена
Mi
compañera
de
tantas
batallas
Моя
спутница
во
многих
битвах
Tú
sigues
siendo
mi
niña.
Ты
всё
ещё
моя
девочка.
N'Samble
Baby.
N'Samble
Baby.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Albertto Gómez Fernández
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.