Текст и перевод песни N.W.A. - 1-900-2-Compton (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1-900-2-Compton (Interlude)
1-900-2-Комптон (Интерлюдия)
Alright
motherfucker
come
on
Ладно,
сучка,
давай
Get
your
motherfuckin'
hands
off
me
motherfuckin'
police
officer
Убери
свои
грёбаные
руки
от
меня,
грёбаный
легавый
Hey,
fuck
you
Эй,
пошёл
ты
Man
fuck
that
shit
man,
I'm
tired
of
you
motherfuckers
fuckin
wit'
me
Мужик,
да
пошло
оно
всё,
я
устал
от
того,
что
вы,
ублюдки,
ко
мне
цепляетесь
That's
why
y'all
always
gettin'
bust
on,
motherfucker,
shit
Вот
почему
вас
постоянно
принимают,
засранцы,
блин
Y'all
always
tweaking
man
Вы
вечно
дёргаетесь,
мужик
Just
get
in
the
motherfuckin'
cell
and
shut
the
fuck
up
Просто
залезь
в
чёртову
камеру
и
заткнись
Shit
man,
I'm
tired
of
you
motherfuckers
fuckin'
with
me
all
the
time
man
Блин,
мужик,
я
устал
от
того,
что
вы,
ублюдки,
постоянно
ко
мне
цепляетесь
I'm
tired
of
this
shit
man,
I'ma
call
my
bitch
Я
устал
от
этого
дерьма,
мужик,
я
позвоню
своей
тёлочке
She
gonna
come
get
me
up
out
this
motherfucker
Она
вытащит
меня
из
этой
дыры
Aye,
what
you
smiling
at
in
the
corner
nigga?
Shut
up
and
pass
me
a
cigarette
fool
Эй,
чего
ты
там
лыбишься
в
углу,
ниггер?
Заткнись
и
дай
мне
сигарету,
дурак
Man,
I'm
tellin'
you
my
bitch
gonna
come
get
me
up
outta
here
Мужик,
говорю
тебе,
моя
тёлочка
вытащит
меня
отсюда
Bitch
this
ain't
no
motherfuckin'
Leroy
Сучка,
это
не
какой-то
там
Лерой
Aye
I'm
in
motherfuckin'
jail,
you
better
come
get
me
up
outta
here
Эй,
я
в
грёбаной
тюрьме,
тебе
лучше
приехать
и
вытащить
меня
отсюда
It's
me
baby
wassup?
Это
я,
детка,
как
дела?
First
of
all
I
ain't
your
bitch
Во-первых,
я
не
твоя
тёлочка
Second
of
all
I
ain't
comin'
to
get
your
motherfuckin'
ass
Во-вторых,
я
не
собираюсь
вытаскивать
твою
задницу
Out
of
nowhere,
motherfucker
(nah,
fuck
you)
Из
ниоткуда,
ублюдок
(нет,
пошёл
ты)
Aye,
you
better
come
pick
me
up
from
this
motherfucker,
that's
all
I
know
Эй,
тебе
лучше
приехать
и
забрать
меня
из
этой
дыры,
это
всё,
что
я
знаю
Aye,
aye,
man
what
you
talkin'
bout
phone
check
nigga
Эй,
эй,
мужик,
о
чём
ты
говоришь,
проверка
телефона,
ниггер
You
better
wait
your
turn,
fool
Подожди
своей
очереди,
дурак
Aye,
come
get
me
up
outta
here
baby,
that's
on
the
real
Эй,
вытащи
меня
отсюда,
детка,
серьёзно
Aw,
if
you
don't
I'll
tell
my
other
bitch
to
come
get
me
О,
если
ты
этого
не
сделаешь,
я
скажу
моей
другой
тёлочке,
чтобы
она
приехала
за
мной
Fuck
it,
I'll
just
drop
you,
fuck
it
К
чёрту,
я
просто
брошу
тебя,
к
чёрту
Yo'
wassup
niggas
and
niggettes
Йоу,
как
дела,
ниггеры
и
ниггерши
If
you
ever
have
a
problem
like
this
Если
у
вас
когда-нибудь
возникнет
такая
проблема
Don't
call
that
broke
ass
nigga
you
got
Не
звоните
этому
нищеброду,
который
у
вас
есть
And
don't
call
that
sorry
bitch
that
don't
give
a
fuck
about
you
anyway
И
не
звоните
этой
жалкой
сучке,
которой
всё
равно
на
вас
плевать
What
you
need
to
do
is
call
1-900-2-Compton
Что
вам
нужно
сделать,
так
это
позвонить
1-900-2-Комптон
(Well
all
right)
(Ну
ладно)
1-900-2-Compton,
that's
1-900-2-Compton
1-900-2-Комптон,
это
1-900-2-Комптон
This
show
was
sponsored
by
the
niggas
that
don't
give
a
fuck
phone
line
Это
шоу
спонсируется
телефонной
линией
ниггеров,
которым
всё
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Worrell, Andre Young, Eric Wright, George Clinton, Lorenzo Patterson, William Collins, Gregory Hutchison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.