Текст и перевод песни N.W.A. - Straight Outta Compton - 2002 Digital Remaster;
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
now
about
to
witness
the
strength
of
street
knowledge
Сейчас
ты
станешь
свидетелем
силы
уличного
знания.
Straight
outta
Compton
Прямо
из
Комптона.
Crazy
motherfucker
named
Ice
Cube
Сумасшедший
ублюдок
по
имени
Айс
Кьюб.
From
the
gang
called
Niggaz
With
Attitudes
Из
банды
под
названием
ниггеры
с
отношениями.
When
I'm
called
off
Когда
меня
отзовут.
I
got
a
sawed
off
Меня
отпилили.
Squeeze
the
trigger
Нажми
на
курок.
And
bodies
are
hauled
off
И
тела
сняты.
You
too,
boy,
if
you
fuck
with
me
Ты
тоже,
парень,
если
трахнешься
со
мной.
The
police
are
gonna
have
to
come
and
get
me
Полиция
должна
прийти
и
забрать
меня.
Off
your
ass,
that's
how
I'm
going
out
Прочь
с
твоей
задницы,
вот
как
я
ухожу.
For
the
punk
motherfuckers
that's
showing
out
Для
панков-ублюдков,
которые
выставляются.
Niggas
start
to
mumble,
they
want
to
rumble
Ниггеры
начинают
бормотать,
они
хотят
грохот.
Mix
'em
and
cook
'em
in
a
pot
like
gumbo
Смешай
их
и
приготовь
в
кастрюле,
как
Гамбо.
Going
off
on
a
motherfucker
like
that
Я
ухожу
на
такого
ублюдка,
как
он.
With
a
gat
that's
pointed
at
your
ass
С
Гатом,
что
указывает
на
твою
задницу.
So
give
it
up
smooth
Так
откажись
же
от
этого.
Ain't
no
telling
when
I'm
down
for
a
jack
move
Я
ничего
не
могу
сказать,
когда
мне
нужен
ход
Джека.
Here's
a
murder
rap
to
keep
y'all
dancing
Вот
вам
убийственный
рэп,
чтобы
вы
все
танцевали.
With
a
crime
record
like
Charles
Manson
С
криминальным
прошлым,
как
Чарльз
Мэнсон.
AK-47
is
the
tool
АК-47-это
инструмент.
Don't
make
me
act
a
motherfucking
fool
Не
заставляй
меня
вести
себя,
мать
твою,
как
дурак.
Me
and
you
can
go
toe
to
toe,
no
maybe
Мы
с
тобой
можем
идти
в
ногу,
нет,
может
быть.
I'm
knocking
niggas
out
the
box
daily
Я
выбиваю
ниггеров
из
коробки
каждый
день.
Yo
weekly,
monthly,
and
yearly
Йоу,
каждую
неделю,
месяц
и
год.
Until
them
dumb
motherfuckers
see
clearly
Пока
эти
тупые
ублюдки
не
увидят
ясно.
That
I'm
down
with
the
capital
C-P-T
Что
я
нахожусь
с
капиталом
C-P-T.
Boy,
you
can't
fuck
with
me
Парень,
ты
не
можешь
трахаться
со
мной.
So
when
I'm
in
your
neighborhood
Поэтому,
когда
я
в
твоем
районе.
You
better
duck
Тебе
лучше
пригнуться.
'Cause
Ice
Cube
is
crazy
as
fuck
Потому
что
"Айс
Кьюб"
- это
безумие.
As
I
leave,
believe
I'm
stomping
Пока
я
ухожу,
поверь,
я
топаю.
But
when
I
come
back,
boy
Но
когда
я
вернусь,
парень.
I'm
coming
straight
outta
Compton
Я
выхожу
прямо
из
Комптона.
Yo,
Ren!
(Whassup?)
Йоу,
РЕН!
(Что?)
Tell
'em
where
you
from!
Скажи
им,
откуда
ты!
Straight
outta
Compton
Прямо
из
Комптона.
Another
crazy
ass
nigga
Еще
один
сумасшедший
ниггер.
More
punks
I
smoke
Больше
Панков
я
курю.
Yo
my
rep
gets
bigger
Йоу,
моя
репутация
становится
больше.
I'm
a
bad
motherfucker
and
you
know
this
Я
плохой
ублюдок,
и
ты
это
знаешь.
But
the
pussy
ass
niggas
won't
show
this
Но
ниггеры
с
кисками
не
покажут
этого.
But
I
don't
give
a
fuck,
I'mma
make
my
snaps
Но
мне
по
х**,
я
делаю
свои
щелчки.
If
not
from
the
records,
from
jacking,
or
craps
Если
не
от
пластинок,
от
домкрата
или
крэпа.
Just
like
burglary,
the
definition
is
jacking
Точно
так
же,
как
кража
со
взломом,
это
определение-угон.
Or
when
illegally
armed,
it's
called
packing
Или
когда
нелегально
вооружен,
это
называется
упаковкой.
Shoot
a
motherfucker
in
a
minute
Стреляй
в
ублюдка
за
минуту.
I
find
a
good
piece
of
pussy,
and
go
up
in
it
Я
нахожу
хороший
кусок
киски
и
поднимаюсь
в
нее.
So
if
you're
at
a
show
in
the
front
row
Так
что
если
ты
на
шоу
в
первом
ряду.
I'mma
call
you
a
bitch
or
a
dirty
ass
'ho
Я
называю
тебя
сукой
или
грязной
задницей.
You'll
probably
get
mad
like
a
bitch
is
supposed
to
Ты,
наверное,
разозлишься,
как
и
положено
сучке.
But
that
shows
me,
slut,
you're
composed
to
Но
это
показывает
мне,
шлюха,
что
ты
готова.
A
crazy
motherfucker
from
the
street
Сумасшедший
ублюдок
с
улицы.
Attitude
legit,
'cause
I'm
tearing
up
shit
Отношение
законное,
потому
что
я
разрываю
дерьмо.
MC
Ren
controls
the
automatic
MC
Ren
управляет
автоматикой.
For
any
dumb
motherfucker
that
starts
static
Для
любого
тупого
ублюдка,
который
начинает
статично.
Not
the
right
hand,
'cause
I'm
the
hand
itself
Не
правая
рука,
потому
что
я
сама
рука.
Every
time,
I
pull
a
AK
off
the
shelf
Каждый
раз,
когда
я
вытаскиваю
АК
с
полки.
Security
is
maximum
and
that's
a
law
Безопасность-это
максимум,
и
это
закон.
R-E-N
spells
Ren,
but
I'm
raw
R-E-N
заклинания
Рен,
но
я
сыра.
See,
'cause
I'm
the
motherfucking
villain
Понимаешь,
потому
что
я
чертов
злодей.
The
definition
is
clear
Определение
ясно.
You're
the
witness
of
a
killing
Ты
свидетель
убийства.
That's
taking
place
without
a
clue
Это
происходит
без
понятия.
And
once
you're
on
the
scope
И
как
только
ты
окажешься
на
прицеле.
Your
ass
is
through
Твоя
задница
готова.
Look,
you
might
take
it
as
a
trip
Послушай,
ты
можешь
принять
это
как
путешествие.
But
a
nigga
like
Ren
is
on
a
gangster
tip
Но
ниггер,
как
Рен,
на
кону
гангстеру.
Straight
outta
Compton
Прямо
из
Комптона.
Eazy
is
his
name,
and
the
boy
is
coming...
Eazy-его
имя,
и
мальчик
идет...
Straight
outta
Compton
Прямо
из
Комптона.
Is
a
brother
that'll
smother
your
mother
Это
брат,
который
задушит
твою
мать?
And
make
your
sister
think
I
love
her
И
заставь
свою
сестру
думать,
что
я
люблю
ее.
Dangerous
motherfucker
raising
hell
Опасный
ублюдок,
поднимающий
ад.
And
if
I
ever
get
caught
I
make
bail
И
если
меня
поймают,
я
внесу
залог.
See,
I
don't
give
a
fuck,
that's
the
problem
Понимаешь,
мне
плевать,
в
этом
вся
проблема.
I
see
a
motherfucking
cop,
I
don't
dodge
him
Я
вижу
гребаного
копа,
я
не
уклоняюсь
от
него.
But
I'm
smart,
lay
low,
creep
a
while
Но
я
умен,
заляжи
на
дно,
подкрадывайся.
And
when
I
see
the
punk
pass,
I
smile
И
когда
я
вижу
пропуск
панка,
я
улыбаюсь.
To
me
it's
kind
of
funny
Для
меня
это
забавно.
The
attitude
is
showing
Отношение
показывает
...
Nigga
driving
Ниггер
за
рулем.
But
don't
know
where
the
fuck
he
going
Но
не
знаю,
куда,
черт
возьми,
он
идет.
Just
rolling
Просто
катаюсь.
Looking
for
the
one
they
call
Eazy
В
поисках
того,
кого
они
называют
Eazy.
But
here's
the
flash:
they
never
seize
me
Но
вот
вспышка:
меня
никогда
не
схватят.
Ruthless,
never
seen,
like
a
shadow
in
the
dark
Безжалостный,
никогда
не
видел,
как
тень
в
темноте.
Except
when
I
unload
Кроме
того,
когда
я
разгружаюсь.
You
see
a
spark
and
jump
over
a
hesitation
Ты
видишь
искру
и
перепрыгиваешь
через
сомнения.
And
hear
the
scream
of
the
one
who
got
the
lead
penetration
И
услышь
крик
того,
кто
получил
свинцовое
проникновение.
Feel
a
little
gust
of
wind
and
I'm
jetting
Почувствуй
порыв
ветра,
и
я
начинаю
стучать.
But
leave
a
memory,
no
one
will
be
forgetting
Но
оставь
память,
никто
не
забудет.
So
what
about
the
bitch
who
got
shot?
Fuck
her!
Так
что
насчет
сучки,
в
которую
стреляли?
You
think
I
give
a
damn
about
a
bitch?
I
ain't
a
sucker
Думаешь,
мне
наплевать
на
эту
сучку?
This
is
an
autobiography
of
the
E
Это
автобиография
E
And
if
you
ever
fuck
with
me
И
если
ты
когда-нибудь
трахнешься
со
мной
...
You'll
get
taken
by
a
stupid
dope
brother
who
will
smother
Тебя
заберет
тупой
братец-наркоман,
который
задушит
тебя.
Word
to
the
motherfucker
Слово
ублюдку!
Straight
outta
Compton
Прямо
из
Комптона.
Damn,
that
shit
was
dope!
Черт,
это
дерьмо
было
дурью!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lorenzo Jerald Patterson, Andre Romell Young, Eric Wright, O'shea Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.