Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo
Barry
White
shit
Wie
Barry
White
Shit
Chequea
mi
slow
jam,
baby
Check
meinen
Slow
Jam,
Baby
Tienes
a
este
thug
bumpeando
Jodeci
Du
hast
diesen
Gangster,
der
Jodeci
pumpt
No
pasa
el
tiempo
si
tú
estás
aquí
Die
Zeit
vergeht
nicht,
wenn
du
hier
bist
I
love
you
and
you
love
me
Ich
liebe
dich
und
du
liebst
mich
Bueno
no
sé,
pero
quiero
imaginar
que
sí
Naja,
ich
weiß
nicht,
aber
ich
will
mir
einbilden,
dass
es
so
ist
Vuelve
porque
odio
a
esta
fucking
bitch
Komm
zurück,
denn
ich
hasse
diese
verdammte
Schlampe
Ni
un
solo
día
he
dejado
de
pensar
en
ti
Keinen
einzigen
Tag
habe
ich
aufgehört,
an
dich
zu
denken
Estoy
parqueado
en
el
Range
Rover
Ich
bin
im
Range
Rover
geparkt
Pensando
que
no
puede
ser
el
final,
game
over
Und
denke,
dass
es
nicht
das
Ende
sein
kann,
Game
Over
¿Por
qué
me
ignoras?
Si
sé
que
sí
estás
sola
Warum
ignorierst
du
mich?
Ich
weiß
doch,
dass
du
alleine
bist
Descuelga
el
maldito
teléfono,
coño
di
hola
Nimm
das
verdammte
Telefon
ab,
verdammt,
sag
hallo
Me
tienes
sin
dormir,
boba
Du
bringst
mich
um
den
Schlaf,
Dummerchen
Y
no
sales
de
mi
chola
Und
du
gehst
mir
nicht
aus
dem
Kopf
Porque
tú
eres
mi
droga
Denn
du
bist
meine
Droge
Aprendí
de
mis
errores
Ich
habe
aus
meinen
Fehlern
gelernt
Y
sé
que
lo
que
hice
no
lo
arreglan
flores
Und
ich
weiß,
dass
das,
was
ich
getan
habe,
nicht
mit
Blumen
wiedergutzumachen
ist
Espero
me
perdones
Ich
hoffe,
du
verzeihst
mir
Brindemos
por
tiempos
mejores
Lass
uns
auf
bessere
Zeiten
anstoßen
Reímos
y
sufrimos
juntos,
that's
what
love
is
Wir
haben
zusammen
gelacht
und
gelitten,
that's
what
love
is
Ahora
esta
(?)
On
my
dick
Jetzt
ist
diese
(?)
an
meinem
Schwanz
Pero
yo
sólo
pienso
en
ti
Aber
ich
denke
nur
an
dich
Me
duele
tanto
que
no
puedo
seguir
Es
tut
so
weh,
dass
ich
nicht
weitermachen
kann
Que
ya
no
puedo
salir
de
aquí
Dass
ich
hier
nicht
mehr
rauskomme
Sí,
ya
lo
sé,
por
mi
cabezita
loca
te
perdí
Ja,
ich
weiß,
wegen
meines
verrückten
Kopfes
habe
ich
dich
verloren
Pero
ya
no
soy
así
Aber
ich
bin
nicht
mehr
so
Mírame,
sigo
aquí
Sieh
mich
an,
ich
bin
immer
noch
hier
Esperando
cuantos
años
a
que
vuelvas
a
mí
Ich
warte
seit
Jahren
darauf,
dass
du
zu
mir
zurückkommst
That's
L-O-V-E
Das
ist
L-I-E-B-E
Apareces
y
desapareces
Du
tauchst
auf
und
verschwindest
Y
tengo
miedo
de
que
no
te
traten
como
te
mereces
Und
ich
habe
Angst,
dass
sie
dich
nicht
so
behandeln,
wie
du
es
verdienst
Lo
pienso
a
veces
Ich
denke
manchmal
darüber
nach
Pero
y
¿qué
voy
a
hacer
yo?
Aber
was
soll
ich
tun?
Si
me
auto
engaño
Ich
belüge
mich
selbst
Porque
no
vas
a
volver,
no
Weil
du
nicht
zurückkommen
wirst,
nein
Come
back
mama
Komm
zurück,
Mama
Que
ya
dejé
atrás
ese
fucking
drama
Ich
habe
dieses
verdammte
Drama
hinter
mir
gelassen
Vuelve
a
ponerte
mi
cami
de
los
Dragon's
Zieh
wieder
mein
Dragon's
Shirt
an
¿Cuántas
noches
he
pasado
dando
vueltas
en
mi
cama?
Wie
viele
Nächte
habe
ich
wach
in
meinem
Bett
verbracht?
Te
quiero
demasiado
Ich
liebe
dich
zu
sehr
No
es
sano
Es
ist
nicht
gesund
Y
¿Por
qué
siempre
pierdo,
yo
y
no
ganó?
Und
warum
verliere
ich
immer,
ich,
und
gewinne
nicht?
Y
¿Por
qué
todo
el
día
con
el
móvil
en
la
mano?
Und
warum
den
ganzen
Tag
mit
dem
Handy
in
der
Hand?
Tengo
todo
eso
que
decirte,
pero
no
te
llamo
Ich
habe
dir
all
das
zu
sagen,
aber
ich
rufe
dich
nicht
an
Ojalá
cumplas
mi
sueño
mami
Ich
hoffe,
du
erfüllst
meinen
Traum,
Mami
Que
le
jodan
a
la
mansión
y
a
los
fucking
gramys
Scheiß
auf
die
Villa
und
die
verdammten
Grammys
Tú
pa'
mí
hasta
que
la
muerte
nos
separe
Du
gehörst
mir,
bis
dass
der
Tod
uns
scheidet
Aunque
llueva
fuera,
contigo
siempre
está
sunny
Auch
wenn
es
draußen
regnet,
mit
dir
ist
es
immer
sonnig
Contigo
siempre
está
sunny
Mit
dir
ist
es
immer
sonnig
Poco
más
que
decir
Mehr
gibt
es
nicht
zu
sagen
I
had
a
dream
Ich
hatte
einen
Traum
I
bought
a
house
on
my
fucking
dreams
Ich
habe
ein
Haus
in
meinen
verdammten
Träumen
gekauft
You
with
me
in
my
couch
Du
mit
mir
auf
meiner
Couch
In
my
fucking
dream
In
meinem
verdammten
Traum
Christmas
tree
Weihnachtsbaum
(?)
Y
no
estás
aquí
(?)
Und
du
bist
nicht
hier
Shit,
tiene
que
ser
así
Scheiße,
es
muss
so
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iker Cantabrana Parcerisa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.