N.Y. Breaks - Strut! - перевод текста песни на немецкий

Strut! - N.Y. Breaksперевод на немецкий




Strut!
Stolzieren!
I see you lookin' at me
Ich seh dich anstarren
Like you gonna get me
Als wolltest du mich kriegen
But I won't tell you that I'm not upset at all
Doch ich verrat nicht, dass mich nichts erschüttert
I see you walkin' towards me
Ich seh dich auf mich zugehen
Like you're gonna get me
Als wolltest du mich kriegen
But I won't tell you that I'm not upset at all
Doch ich verrat nicht, dass mich nichts erschüttert
Not upset at all
Mich nichts erschüttert
I gotta get to
Ich muss dahin
The things that lead to
Wohin es führt
How I wanna get you alone
Dich ganz für mich allein zu haben
No one can get to
Niemand kommt dran
('Cos no one will let you)
(Denn niemand lässt dich)
How I wanna get you...
Dich ganz für mich...
Alone!
Allein!
Strut!
Stolzieren!
You probably think I'm doin'
Du denkst wohl ich bin am Ende
But when you get done stewin'
Doch wenn du ausgetobt hast
The recipe for chewin'
Das Rezept zum Kauen
Not upset at all
Mich nichts erschüttert
When you get done bakin'
Wenn du fertig gebacken hast
You probably think I'm achin'
Denkst wohl ich zerbreche
But I am used to this!
Doch das gewöhn ich!
I'm not upset at all
Mich nichts erschüttert
N-not upset at all
N-nichts erschüttert
I gotta get to
Ich muss dahin
The things that lead to
Wohin es führt
How I wanna get you alone...
Dich ganz für mich allein zu haben...
I'm walking towards you
Ich geh auf dich zu
"Gotta go"
"Muss los"
I'm talkin' in my head but not out loud
Ich rede im Kopf aber nicht laut
My work's reward
Mein Arbeitslohn
You "gotta go!"
Du "musst los!"
For me it's just another close call
Für mich nur knapp entkommen
For you a not-at-all
Für dich ein Nie-gewesen
Looks like it never entered your mind
Scheint nie in deinen Kopf gekommen
What do you know ...
Was weißt du schon...
Strut!
Stolzieren!
Strut!
Stolzieren!
In Out
Rein Raus
(In!) (Out!)
(Rein!) (Raus!)
In! Out!
Rein! Raus!
(In! Out!)
(Rein! Raus!)
In this fish whole
In diesem Fischloch
(In!)
(Rein!)
There is no "in" or "out"
Gibts kein "rein" oder "raus"
(Out!)
(Raus!)
Lookin' for a fishin' hole
Suche ein Angelplatz
(In!)
(Rein!)
There's none about!
Keins in Sicht!
(Out!)
(Raus!)
Strut!
Stolzieren!





Авторы: Michael Culhane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.