Текст и перевод песни Nâdiya - Amies ennemies - single edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amies ennemies - single edit
Amies ennemies - single edit
Etrange
existence
Strange
existence
Quoi
que
l′on
pense
Whatever
we
think
Dans
nos
coeurs
In
our
hearts
Coulent
les
mêmes
peurs
Flow
the
same
fears
Nos
robes
de
poupées
Our
dolls'
dresses
Tous
nos
secrets
All
our
secrets
Quelque
chose
a
changé
Something
has
changed
Plus
rien
n'est
comme
avant
Nothing
is
like
before
Tous
est
différent
Everything
is
different
Tout
doucement
le
temps
nous
sépare
Time
slowly
separates
us
Et
s′envole
et
s'envole
And
flies
away,
and
flies
away
Pour
un
jour
changer
l'histoire
To
change
the
story
one
day
Un
jour
amies,
l′autre
ennemies
One
day
friends,
the
other
enemies
Être
amies
ennemies
To
be
enemy
friends
Au
fil
de
la
mélodie
To
the
rhythm
of
the
melody
Être
amies
ennemies
To
be
enemy
friends
Le
temps
nous
a
désunies
Time
has
divided
us
Is
it
right
or
wrong?
Is
it
right
or
wrong?
Chopin
play
the
song
Chopin
plays
the
song
There
is
no
one
to
blame
There
is
no
one
to
blame
So
we
can
play
the
game
So
we
can
play
the
game
Être
amies
ennemies
To
be
enemy
friends
Au
fil
de
la
mélodie
To
the
rhythm
of
the
melody
Être
amies
ennemies
To
be
enemy
friends
On
s′aime
et
l'on
se
maudit
We
love
each
other
and
we
curse
each
other
Is
it
right
or
wrong?
Is
it
right
or
wrong?
Chopin
play
the
song
Chopin
plays
the
song
There
is
no
one
to
blame
There
is
no
one
to
blame
So
we
can
play
the
game
So
we
can
play
the
game
Le
même
innocence
The
same
innocence
La
même
enfance
The
same
childhood
Tout
semblait
Everything
seemed
Nous
unir
à
jamais
To
unite
us
forever
Mais
vingt
ans
plus
tard
But
twenty
years
later
Tout
nous
sépare
Everything
separates
us
A
changé
de
regard
Has
changed
its
gaze
Il
ne
reste
plus
rien
Nothing
is
left
Qu′
un
air
de
Chopin
But
a
Chopin
tune
Le
temps
nous
sépare
Time
separates
us
Et
s'envole
et
s′envole
And
flies
away,
and
flies
away
Un
jour
amies,
l'autre
ennemies
One
day
friends,
the
other
enemies
Le
temps
nous
sépare
Time
separates
us
Et
s′envole
er
s'envole
And
flies
away,
and
flies
away
Pour
un
jour
changer
l'histoire
To
change
the
story
one
day
Tout
nous
lait
Everything
hurts
A
présent
tous
nous
sépare
Now
everything
separates
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geraldine Delacoux, Thierry "rebass" Gronfier
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.