N*word - 3H33 - перевод текста песни на русский

3H33 - N*wordперевод на русский




J'vois des roses et des larmes
Я вижу розы и слезы
Des rires et des pleurs
Смех и плач
Quand nos cœurs s'enflamment, nos âmes s'effleurent
Когда наши сердца воспламеняются, наши души трепещут
Oh, orange est l'bout de mon pure
О, апельсин-это кончик моей чистой
Quand j'tire tout s'allume et tu dors
Когда я стреляю, все загорается, и ты спишь
Elle est tournée vers le mur
Она отвернулась к стене
J'suis sorti et j'ai claqué la porte
Я вышел и захлопнул дверь
J'ai trouvé ma passion
Я нашел свою страсть
J'avoue que faut être patient
Я признаю, что нужно набраться терпения
Ma vie déjà bien mieux qu'avant
Моя жизнь уже намного лучше, чем раньше
J'm'endors sous l'effet des calmants
Я засыпаю под действием успокоительных
J'm'endors sous l'effet des calmants
Я засыпаю под действием успокоительных
Et j'oublie ton prénom
И я забываю твое имя
T'façon en vrai
Ты выглядишь по-настоящему
J'suis certain que tu me connaîtras jamais vraiment
Я уверен, что ты когда-нибудь узнаешь меня по-настоящему
(Oh), 3H33 dans mes textes
(О), 3: 33 в моих текстах
J'trouve même plus l'sommeil
Я даже не нахожу больше сна
Des mélodies sur le tel
Мелодии на такие
3H33 dans mes textes
3: 33 в моих текстах
Pleure pas laisse le ciel le faire
Плачь, не позволяй небу сделать это
Elle kiff ma voix qui la berce
Она дрожит от моего голоса, который укачивает ее
J'suis seul dans ma zone j'vise plus le sommet j'vise le monde
Я один в своем районе я стремлюсь больше к вершине я стремлюсь к миру
Et quand ça va pas bah, tu l'entendras sur les ondes
А когда что-то пойдет не так, ты услышишь это в эфире
J'fais que d'écrire
Я просто пишу
J'deviens celui que j'rêvais d'être
Я становлюсь тем, кем мечтал быть
J'reste une légende
Я остаюсь легендой
Dans ma chambre, à l'extérieur c'est la merde
В моей комнате, снаружи это дерьмо.
Elle veut qu'on plane
Она хочет, чтобы мы парили
J'm'endors sous la belle étoile
Я засыпаю под яркой звездой
J'men rappelle plus j'étais high
Я больше не помню, когда я был под кайфом
J'm'en rappelle juste j'étais al
Я просто помню это, я был Эл
Toujours ailleurs, toi tu bad
Всегда в другом месте ты плохо
J'vois des signes
Я вижу признаки
Mes reufs me félicitent
Мои друзья поздравляют меня
Absent dans la classe? De toute façon moi j'récite mes rimes
Отсутствовал в классе? В любом случае, я читаю свои стишки
Problèmes s'additionnent, les soucis s'empilent
Проблемы накапливаются, заботы накапливаются
Le regard en dit long j'ai l'regard abîmé
Взгляд говорит о многом, у меня испорченный вид
Entre nous deux, y'aura pas de suite
Между нами двумя продолжения не будет
ça ronge le cerveau quand j'fais que de me l'dire
это разъедает мой мозг, когда я просто говорю себе это
Oh, (Oh)
О, (О)
Pense à moi
Думай обо мне
Tard le soir
Поздно вечером
Dans le noir, j'fais le vide
В темноте я делаю пустоту
Dans la nuit
В ночи
J'vois des larmes
Я вижу слезы
Sur le sol, je la rend triste
На полу я заставляю ее грустить
Elle voudrait juste m'appeler sur mon phone
Она просто хотела бы позвонить мне на мой телефон
Quand j'vois ta (Mhm)
Когда я вижу тебя (МММ)
3H33 dans mes textes
3: 33 в моих текстах
J'trouve même plus l'sommeil
Я даже не нахожу больше сна
Des mélodies sur le tel
Мелодии на такие
3H33 dans mes textes,
3: 33 в моих текстах,
Pleure pas laisse le ciel le faire
Плачь, не позволяй небу сделать это
Elle kiff ma voix qui la berce
Она дрожит от моего голоса, который укачивает ее





Авторы: Adrien Bm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.