N3FS - Surely - перевод текста песни на немецкий

Surely - N3FSперевод на немецкий




Surely
Sicherlich
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
One sure
Ein sicher
Two sure
Zwei sicher
Three sure
Drei sicher
For sure
Vier sicher
Oh no that's yo hoe
Oh nein, das ist deine Schlampe
She on go
Sie ist bereit
For sure
Auf jeden Fall
Surely surely
Sicherlich sicherlich
For me
Für mich
For me
Für mich
For me
Für mich
I stay on her brain her mind
Ich bleibe in ihrem Kopf, in ihren Gedanken
She can't get me out of her Temple like Shirley
Sie kann mich nicht aus ihrem Tempel bekommen, wie Shirley
I tell her to pull up at five
Ich sage ihr, sie soll um fünf vorfahren
She showed up at four
Sie tauchte um vier auf
She wanted it early
Sie wollte es früh
You know that I'm skipping the line
Du weißt, dass ich die Schlange überspringe
I get to the gate and it seen it was pearly
Ich komme zum Tor und sehe, dass es perlmuttartig war
He ask if I'm fucking his wife
Er fragt, ob ich seine Frau ficke
I look in his face and I'm telling him
Ich schaue ihm ins Gesicht und sage ihm
Surely
Sicherlich
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Surely
Sicherlich
Surely
Sicherlich
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely yuh surely
Sicherlich ja sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
Uhhhhh
Uhhhhh
Ah ah
Ah ah
Surely, surely
Sicherlich, sicherlich
And you might think that you're not deserving
Und du denkst vielleicht, dass du es nicht verdienst
You got to know it'll come surely
Du musst wissen, es kommt sicherlich
If you stay with the birds when they flocking
Wenn du bei den Vögeln bleibst, wenn sie sich versammeln
Can't get to the worm when it's early
Kannst du nicht an den Wurm kommen, wenn es früh ist
I'm just trying my best staying locked in
Ich versuche nur mein Bestes, konzentriert zu bleiben
They want me to fumble like Gurley
Sie wollen, dass ich patze wie Gurley
If you try it my twin bring the glock in
Wenn du es versuchst, bringt mein Zwilling die Glock rein
And shoot at the boy till he twirling
Und schießt auf den Jungen, bis er sich dreht
On the road to the top ain't no stopping
Auf dem Weg nach oben gibt es kein Anhalten
They know I'ma make it
Sie wissen, dass ich es schaffen werde
That's why they be copying
Deshalb kopieren sie mich
She know I'm the goat
Sie weiß, dass ich der Größte bin
That's why she topping
Deshalb übertrifft sie mich
I told that hoe don't forget about my twin
Ich sagte dieser Schlampe, vergiss meinen Zwilling nicht
You're an average joe
Du bist ein Durchschnittstyp
But none of my niggas blend in
Aber keiner meiner Kumpel fügt sich ein
How is he part of the gang
Wie ist er Teil der Gang
He don't even fit in
Er passt nicht einmal rein
You're a fucking joke
Du bist ein verdammter Witz
Please tell me that you are kidding
Bitte sag mir, dass du Witze machst
I shoulda knew this shit
Ich hätte das wissen müssen
From the beginning
Von Anfang an





Авторы: Khalil Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.