N3MS - BELLINGHAM - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни N3MS - BELLINGHAM




BELLINGHAM
BELLINGHAM
J'ai la vista de Bellingham
I have the Bellingham view
Pas celle de Greenwood à MU
Not the one from Greenwood at MU
J'rapais des type Jul t'rappel-tu?
I was rapping like Jul, remember?
Eux ils boivent des binouze à Bellevue
They drink booze in Bellevue
Ils font zéro effort
They don't make any effort
Frero c'est gore
Bro, it's gore
Ils deviennent des loques
They become rags
Aucun amour
No love
z'ont la haine des autres
They hate others
J'deviens fou
I'm going crazy
j'ai mes démons qui r'viennent d'Écosse
My demons are coming back from Scotland
J'ai des rimes dans l'sac
I have rhymes in my bag
Comme ci j'étais prof
Like I'm a teacher
Sur Fifa j'fais des coop,
On Fifa, I play co-op,
J'sais q'j'vais pop,
I know I'm gonna pop,
Font comme ci ils étaient auch,
They act like they're auch,
Font comme ci ils étaient shock
They act like they're shock
Ils ont des gos de ouf
They have crazy kids
Mais ils ont des couplets bof,
But they have weak verses,
Le monde est fou et moche
The world is crazy and ugly
J'suis avec 2 Kous & l'TOS
I'm with 2 Kous & the TOS
On essaye d'oublier
We try to forget
On fait l'taff sur la prod
We do the work on the production
On découpe
We cut
comme les soldats d'une armée slaves
like the soldiers of a Slavic army
Dans la city le plus beau
In the city, the most beautiful
Rencarde les femmes
Hook up with the women
Au city le plus gros
In the city, the biggest
S'empare des cages
Take over the cages
Ils nous parlent d'élevage
They talk to us about farming
Mais c'est nous les pions
But we're the pawns
ils essayent de nous faire d'extraire l'info
They're trying to extract info from us
J'serai surement dead à Verdun gros
I'll probably be dead at Verdun, man
Tu peux caner à l'arrière d'un Berlingo
You can chill in the back of a Berlingo
La j'ai mis les kipsta
I put on the Kipsta
Dans l'équipe y'a Gianluigui et Dida
On the team, there's Gianluigui and Dida
Fuck Fuck Millésime K
Fuck Fuck Millésime K
Partage inéquitable
Unequal sharing
Ils nous faut toutes les parts du gâteau
We need all the pieces of the cake
Pour qu'on festoie
So we can feast
Comme les Rois d'Espagne
Like the Kings of Spain
C'est quoi le bail?
What's the deal?
Il faut monter dans l'train
You have to get on the train
Sinon demain tu nettoie les rails
Otherwise, tomorrow you'll be cleaning the tracks
Mama desfois j'ai mal
Mama, sometimes I hurt





Авторы: 2 Kous, N3ms


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.