NAHABA - VESNIANKA - перевод текста песни на русский

VESNIANKA - NAHABAперевод на русский




VESNIANKA
ВЕСНЯНКА
Вийди, вийди, Іванку, заспівай нам веснянку
Выйди, выйди, Иванок, спой нам веснянку
Зимували, не співали, весни дожидали
Зимовали, не пели, весны дожидались
Ой ти весно, страшна весно, а що ти нам та й принесла?
Ой ты, весна, страшная весна, а что ты нам принесла?
Принесла вам чорні долі та калюжі крові
Принесла вам чёрные судьбы да лужи крови
Малим дітям - по віночку, старим бабам - мертву дочку
Малым детям - по венку, старым бабам - мёртвую дочку
Ще ворожих трупів гори, вбивців духу непокори
Ещё ворожьих трупов горы, убийц духа несломленного
Усім ґаздам - то руїни, а хлопчата в полі гинуть
Всем хозяевам - руины, а хлопцы в поле гибнут
Молодицям - похоронки, а дівчатам - слізоньки
Молодым жёнам - похоронки, а девушкам - слёзы
Принеси нам, наша весно, згоєння всіх ран тілесних
Принеси нам, весна наша, исцеления всех ран телесных
Щоб щасливі були світанки і співав знов Іванко
Чтобы счастливыми были рассветы и пел вновь Иванок
Так хочеться, коли гроза, щоб з неба падала вода
Так хочется, когда гроза, чтоб с неба падала вода
А не напівзгоріле шмаття друга й ворога
А не полусгоревшее тряпьё друга и врага
На тлі небеснім зграй птахів, ледь чутний, непомітний спів
На фоне небесном стай птиц, еле слышный, незаметный напев
Замість титановых джмелів та реву двигунів
Вместо титановых шмелей и рёва двигателей
С*ка, є*ані москалі, ви тут потонете в землі
С*ка, е*аные москали, вы здесь потонете в земле
Глядь вниз побачиш своє відображення у ній
Глянь вниз, увидишь своё отражение в ней
На дні почуєш плач тіней тобою вбитих тут людей
На дне услышишь плач теней, тобой убитых здесь людей
Та покоління їхніх ненароджених дітей
И поколений их нерождённых детей
Комбат-батяня Саня, голосно співав
Комбат-батяня Саня, громко пел
"Раз, два, раз, два, нам п*зда, нам п*зда!"
"Раз, два, раз, два, нам п*зда, нам п*зда!"
Кремлівський каїн заповів очам дітей та матерів
Кремлёвский каин завещал глазам детей и матерей
Уздріти перед тьмою велич небесних грибів
Узреть перед тьмой величие небесных грибов
Його земне буття - це рій червоно-чорно-білих мрій
Его земное бытие - это рой красно-черно-белых грёз
А горло вже давно здавив небритий змій
А горло уже давно сдавил небритый змей
Давно вже чує плач тіней, здавна він баче крізь людей
Давно уже слышит плач теней, издавна он видит сквозь людей
Всі покоління вбитих ненароджених дітей
Все поколения убитых нерождённых детей
Вийди, вийди, Іванку, заспівай нам веснянку
Выйди, выйди, Иванок, спой нам веснянку
Зимували, не співали, весни дожидали
Зимовали, не пели, весны дожидались





Авторы: Olha Kakasian, Petro Kovtok


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.