Текст и перевод песни NAIV - Jeśli nie rozjadą nas czołgi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeśli nie rozjadą nas czołgi
If the tanks don't run us over
Jeśli
nie
rozjadą
nas
czołgi
If
the
tanks
don't
run
us
over
Jeśli
nie
zestrzelą
samoloty
If
the
planes
don't
shoot
us
down
Jeśli
nie
pousychamy
z
tęsknoty
If
we
don't
die
of
longing
Jeśli
nie
choroba
dziedziczna
If
not
a
hereditary
disease
Żadna
broń
biologiczno
- chemiczna
No
biological
or
chemical
weapons
Jeśli
żadne
bomby,
żadne
prądy,
niezawisłe
sądy
If
no
bombs,
no
currents,
independent
courts
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Jeśli
nie
pijani
lekarze
If
not
drunk
doctors
Jeśli
nie
fałszywi
kronikarze
If
not
false
chroniclers
Jeśli
się
okaże,
że
If
it
turns
out
that
Oj
nie
jest
do
końca
tak
źle
Oh,
it's
not
so
bad
after
all
Jeśli
nie
broń
atomowa
If
not
atomic
weapons
Jeśli
nie
gwiazda
supernowa
If
not
a
supernova
star
O
ile
nie
rozdziobią
nas
kruki
i
gile
Unless
we
are
pecked
to
death
by
crows
and
bullfinches
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Jeśli
wiatr
nas
nie
przepędzi
If
the
wind
doesn't
blow
us
away
Jeśli
nie
zerwane
więzi
If
not
broken
ties
Jeśli
nie
zaczepny
granat
If
not
an
offensive
grenade
Jeśli
nie
szarpana
rana,
rana
If
not
a
lacerated
wound,
a
wound
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Mamy
spore
szanse
We
have
great
chances
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Przeżyć
jeszcze
jeden
taki
dzień
To
live
one
more
day
like
this
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.