Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out the Box
Только что из коробки
I'm
fresh
OUT
THE
BOX
Я
только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Drip
OUT
THE
BOX
Стиль
ИЗ
КОРОБКИ
Think
OUT
THE
BOX
Мыслю
НЕСТАНДАРТНО
Flex
OUT
THE
BOX
Выпендриваюсь
ИЗ
КОРОБКИ
Oh
ay,
look
at
the
car
О
да,
взгляни
на
тачку
That's
fresh
off
the
lot
Она
только
что
из
салона
I
Slipped
off
the
yacht
Я
соскочил
с
яхты
Cuz
it's
drip
on
my
socks
Ведь
у
меня
капли
на
носках
Switched
up
all
the
lights
Поменял
все
огни
Yeah
that's
the
lifestyle
Да,
вот
такой
образ
жизни
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
How
I'm
living
right
now
Как
я
живу
сейчас
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Got
the
drip
В
князи,
весь
в
стиле
Make
a
square
Делаю
квадрат
Dont
compare
Не
сравнивай
Get
your
feelings
hurt
Задеваю
твои
чувства
Mad
at
me
Злишься
на
меня
Cuz
I
put
in
work
Потому
что
я
пашу
Flossing
like
a
dentist
Красуюсь,
как
стоматолог
Flossing
like
the
dance
Красуюсь,
как
в
танце
I'm
making
Boss
moves
Я
делаю
босс-мувы
I'm
making
plans
Я
строю
планы
Got
that
brand
new
new
for
that
a*s
У
меня
есть
кое-что
новенькое
для
твоей
попки
Spending
bags
on
them
bags
Трачу
пачки
на
сумки
And
they
be
fresh
OUT
THE
BOX
И
они
только
что
ИЗ
КОРОБКИ
(Pre-chorus)
(Пред-припев)
Fresh
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Drip
OUT
THE
BOX
Стиль
ИЗ
КОРОБКИ
Think
OUT
THE
BOX
Мыслю
НЕСТАНДАРТНО
Flex
OUT
THE
BOX
Выпендриваюсь
ИЗ
КОРОБКИ
Oh
ay,
look
at
the
car
О
да,
взгляни
на
тачку
Thats
fresh
off
the
lot
Она
только
что
из
салона
I
Slipped
off
the
yacht
Я
соскочил
с
яхты
Cuz
it's
drip
on
my
socks
Ведь
у
меня
капли
на
носках
Switched
up
all
the
lights
Поменял
все
огни
Yeah
that's
the
lifestyle
Да,
вот
такой
образ
жизни
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
How
I'm
living
right
now
Как
я
живу
сейчас
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Oo
ahh,
Come
get
next
to
me
Оу
ах,
подойди
поближе
ко
мне
I
can
make
you
feel
heavenly
Я
могу
подарить
тебе
райское
наслаждение
Girl
I
got
all
the
recipes
Детка,
у
меня
есть
все
рецепты
I
got
the
bag
on
sesame
У
меня
есть
мешок
с
кунжутом
Uh,
and
she
want
it
all
Ух,
и
она
хочет
всё
100
tags,
something
fresh
100
бирок,
что-то
новенькое
Straight
out
the
mall
Прямо
из
торгового
центра
(Pre-chorus)
(Пред-припев)
I'm
fresh
OUT
THE
BOX
Я
только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Drip
OUT
THE
BOX
Стиль
ИЗ
КОРОБКИ
Think
OUT
THE
BOX
Мыслю
НЕСТАНДАРТНО
Flex
OUT
THE
BOX
Выпендриваюсь
ИЗ
КОРОБКИ
Oh
ay,
look
at
the
car
О
да,
взгляни
на
тачку
Thats
fresh
off
the
lot
Она
только
что
из
салона
I
Slipped
off
the
yacht
Я
соскочил
с
яхты
Cuz
it's
drip
on
my
socks
Ведь
у
меня
капли
на
носках
Switched
up
all
the
lights
Поменял
все
огни
Yeah
that's
the
lifestyle
Да,
вот
такой
образ
жизни
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
How
I'm
living
right
now
Как
я
живу
сейчас
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Fresh
up
OUT
THE
BOX
Только
что
ИЗ
КОРОБКИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: N.a.k.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.